The trick is to become strong of heart without losing the tenderness of the soul
Julio Cortázar
El truco es volverse fuerte de corazón sin perder la ternura del alma
Julio Cortázar
♡o。.。o♡o。.。o♡o。.。o♡o。.。o♡o。.。o♡o。.。o♡o。.。o♡o♡o。.。o♡o。.。
Welcome to my blog.
Bienvenidos a mi blog.
Feliz y bendecido sábado para todos, rogándole a Dios que la alegría y la felicidad inunden todos sus días para que así podamos continuar compartiendo momentos gratos y de aprendizaje continuo entre todos los que hacemos vida en esta maravillosa comunidad de @Motherhood de manera tal que todo ese aprendizaje nos sirva como herramientas para construir el bienestar integral de nuestros pequeños; como siempre es para mí un placer poder compartirles mis vivencias, experiencias y/o consejos con los padres y abuelitos que hacen vida aquí, agradeciéndoles ser recibida con la más alta estima para entre todos continuar creciendo en conocimientos, tratando temas de interés para el mejor desarrollo, desenvolvimiento y orientación de nuestros pequeños a fin de lograr en ellos una vida plena, cargada de recuerdos hermosos, de inmensas sonrisas, de empatía, de amor propio y amor al prójimo, aspectos que les servirán para llevar a cabo un comportamiento en sociedad y un crecimiento sano y feliz; prestándole siempre la atención que ameritan cuando expresan sus emociones; el día de ayer mi nieta me dijo: Abuela estoy Aburrida una expresión que no es común en ella a pesar de su edad y que de inmediato prendió en mí una alarma, porque por tenerla bajo mi responsabilidad, soy ese un pilar esencial sobre el que recae la orientación y educación del hogar, su primera escuela.
It is common in the town where we live that there is no light for long periods; that is, they make continuous power outages or simply a very strong breeze blows and the power goes out; Therefore, if the phones are not charged, we must look for alternatives to distract the little ones inside the house because we are still on vacation; It is known by those who read me continuously that I have my 10-year-old granddaughter Nicolle under my care; with no light, no cartoons, and no batteries in the phones, there's no distraction. It is important to highlight that during these vacations I have hardly been at home, because in my State of Sucre, teachers with supervisory functions (which is my case) are in training divided into two parts, one virtual and one face-to-face, so that I still have to leave the house and it is natural that since there is no electricity my granddaughter falls into despair.
Yesterday Friday the 16th they announced a power outage to do maintenance from 8 in the morning until 3 in the afternoon and my granddaughter tells me with a sad face Grandma I'm Bored, as the classes and I have to find a strategy to get her back on track and not feel pressured with activities that she considers tasks that are only done when she attends school; In addition, after two very different school years, applying that much-needed process of Resilience, I offered him to play Stop, which is a very fun game that can be played by two or more people and with which, not only to write to put his little hand back in tune, but he must analyze and think; In addition, with this, she expands her vocabulary, learns new things, speeds up her writing and awakens her cognitive capacity in an incredible way.
Es común en el pueblo donde vivimos que no haya luz por largos períodos; es decir, hacen cortes de luz continuos o sencillamente sopla una brisa muy fuerte y se va la luz; por tanto, si los teléfonos no están cargados debemos buscar alternativas para distraer a los pequeños dentro de la casa porque estamos aún de vacaciones; es sabido por los que me leen continuamente que tengo bajo mi cuidado a mi nieta Nicolle de 10 años; al no haber luz, no hay comiquitas y si no hay baterías en los teléfonos no hay forma de distracción. Es importante resaltar, que durante estas vacaciones casi no he estado en casa, porque en mi Estado Sucre, los maestros con funciones de supervisión (Que es mi caso) están en una formación dividida en dos partes, una virtual y una presencial, por lo que igual debo salir de casa y es natural que al no haber energía eléctrica mi nieta caiga en desesperación.
El día de ayer viernes 16 anunciaron un corte de luz para hacer mantenimiento desde las 8 de la mañana hasta las 3 de la tarde y mi nieta me manifiesta con una cara de tristeza Abuela estoy Aburrida, como ya van a comenzar las clases y debo buscar una estrategia para encaminarla de nuevo y que no se sienta presionada con actividades a las que considera tareas que solo se hacen cuando asiste a la escuela; además, después de dos años escolares tan distintos, aplicando ese proceso tan necesario de Resiliencia le ofrecí que jugáramos Stop que es un juego muy divertido, que pueden jugar dos o más personas y con el cual, no sólo va a escribir para volver a poner su manito a tono, sino que debe analizar y pensar; además con ello, amplia el vocabulario, aprende cosas nuevas, agiliza su escritura y despierta de una manera increíble su capacidad cognitiva.
In my town we call this game Stop, I played it for many years when I was a child; and from my own experience I can assure you that it stimulates the brain in an impressive way; It is played on a piece of paper or in a notebook that we have left over from the previous year. We arrange a box where, choosing a letter, we will write about various items: Person's name. Surname, City, Animal, Fruit and Thing, at the beginning we place the chosen letters and at the end the score we get for each letter put into play. It is a game of mental agility, because the one who finishes first stops the game saying Stop and the other players do not have the option to continue writing, the one who finishes first has the privilege to ask and if there are any items repeated, he or the others You must cross it out and it is this one who keeps the score, whoever accumulates the most points will win the game.
As the two of us live alone, we began to play, of course giving her the time to finish writing all the items, because of course I have advantages over her and if I want to guide her I cannot take advantage of it; I must allow her to write and play the game with letters with which she can search her mind for names, surnames, city, animal, familiar fruit and with ease; Of course, as it got under way, I added a little more complexity. So we spent a long time, enjoying her moment, guiding her so that she would fix her knowledge and feel that what she was doing was fun; but I know that it is meaningful learning.
En mi pueblo este juego le llamamos Stop, lo jugué por muchos años cuando era niña; y por experiencia propia puedo asegurar que estimula de una manera impresionante el cerebro; se juega en una hoja o en un cuaderno que nos haya quedado del año anterior, arreglamos un cuadro donde escogiendo una letra escribiremos sobre varios ítems: Nombre de persona. Apellido, Ciudad, Animal, Fruta y Cosa, al inicio colocamos las letras elegidas y al final la puntuación que obtenemos por cada letra puesta en juego. Es un juego de agilidad mental, porque el que termine primero detiene el juego diciendo Stop y ya los demás jugadores no tienen opción a continuar escribiendo, el que termina primero tiene el privilegio de preguntar y si hay algún ítems repetido el o los otros debe tacharlo y es éste quien se queda con la puntuación, ganará el juego quien acumule más puntos.
Como vivimos solas las dos, nos pusimos a jugar, por supuesto que dándole a ella el tiempo para terminar de escribir todos los ítems, porque por supuesto que yo tengo ventajas sobre ella y si quiero orientarla no puedo aprovecharme; debo permitirle que escriba y hacer el juego con letras con las que pueda buscar en su mente nombres, apellidos, ciudad, animal, fruta conocida y con facilidad; por supuesto que en la medida en que fue encaminándose fui colocando un poco más de complejidad. Así pasamos largo rato, disfrutando del momento, orientándola para que fuera fijando los conocimientos y que sintiera que lo que estaba haciendo era diversión; pero que yo sé que es aprendizaje significativo.
All these playful activities are part of the Orientation-Teaching-Learning process of our little ones, which if we put them into practice from early childhood, with easy strategies and highlighting the pedagogy of love, example, tenderness and curiosity, aware that the first school is the home; and that the breadth of his vocabulary depends on the number of phrases, words, sentences that he hears at home and that, therefore, when he enters school and society, he will have greater ease in learning and communicating; we will be raising that Truly Human Honest Generous Kind Empathic to develop and be an important part of a Fairer Society; with responsible, honest, sincere, hard-working children, young people and adults capable of living together in peace and harmony, of understanding and defending their rights and of expressing themselves in the most suitable way. If you took the time to read, I look forward to hearing from you.
Todas estas actividades lúdicas forman parte del proceso de Orientación-Enseñanza-Aprendizaje de nuestros pequeños, que si las ponemos en práctica desde la infancia temprana, con estrategias fáciles y poniendo de manifiesto la pedagogía de amor, del ejemplo, de la ternura y de la curiosidad, conscientes de que la primera escuela, es el hogar; y que la amplitud de su vocabulario depende de la cantidad de frases, palabras, oraciones que oye en el hogar y que por ende al incursionar en la escuela y en la sociedad tendrá mayor facilidad para aprender y para comunicarse; estaremos criando a ese Verdaderamente Humano Honesto Generoso Bondadoso Empático para desenvolverse y ser parte importante de una Sociedad más Justa; con unos niños, jóvenes y adultos responsables, honestos, sinceros, trabajadores capaces de convivir en paz y armonía, de comprender y defender sus derechos y de expresarse de la forma mas idónea. Si te tomaste el tiempo para leer, espero tu opinión al respecto.
Thank you for visiting me
Gracias por Visitarme
Separators / separador
Todas las fotos y los gifts son de mi legítima propiedad tomadas con mi teléfono Huawei y editadas en una aplicación gratuita en el teléfono
Para traducir el texto se usó: https://translate.google.com/?hl=es&sl=es&tl=en&op=translate