Quienes tenemos la suerte de tener a nuestros abuelos seguramente hemos notado como poco a poco a medida que pasa el tiempo ellos van perdiendo la capacidad para ubicarse en tiempo y espacio, vemos que comienzan a repetir la misma historia una y otra vez o a preguntar sobre un cierto tema incluso varias veces al día.
En pocas palabras lo que vamos notando a diario es un deterioro de su capacidad cognitiva, es decir, una perdida de la capacidad de entender e interpretar el mundo en el que viven, de allí que en ocasiones los encontremos como perdidos.
Debemos saber que esta situación no es irreversible y que hay muchas actividades que podemos hacer con ellos para mejorar su capacidad cognitiva y su calidad de vida.
Those of us who are lucky enough to have our grandparents have surely noticed how little by little as time goes by they are losing the ability to locate themselves in time and space, we see that they begin to repeat the same story over and over again or ask about a certain topic even several times a day.
In short, what we notice daily is a deterioration of their cognitive ability, that is, a loss of the ability to understand and interpret the world in which they live, hence sometimes we find them as lost.
We must know that this situation is not irreversible and that there are many activities that we can do with them to improve their cognitive capacity and their quality of life.
Claro está, que para poder dar la ayuda adecuada debemos en primer medida reconocer aquellos factores que pueden contribuir al desgaste de su mente.
En general el deterioro cognitivo suele venir de la mano con ciclo natural de la vida, del envejecimiento y cuando nuestros abuelos van notando este desgaste de sus capacidades de interpretar y entender suelen sufrir estados de ansiedad y depresión que suelen acelerar este proceso.
A medida que crecemos se produce muchas veces se va produciendo sin darnos cuenta pequeñas señales que implican perdida de ciertas capacidades como puede ser la visión, el oído, perdida de la memoria, dificultades para expresarse con las palabras adecuadas y leve deterioro de la motricidad.
Tengo la suerte a mis 43 años de tener a mi abuela paterna de 96 años con vida y se puede notar claramente este deterioro cognitivo y motriz al que hice referencia en párrafos anteriores.
Of course, in order to provide adequate help we must first recognize those factors that may contribute to the wear and tear of their mind.
In general, cognitive deterioration usually comes hand in hand with the natural cycle of life, of aging, and when our grandparents are noticing this wear and tear of their ability to interpret and understand, they often suffer states of anxiety and depression that tend to accelerate this process.
As we grow older, often without realizing it, small signs are produced that imply the loss of certain abilities such as vision, hearing, memory loss, difficulties to express themselves with the right words and slight deterioration of motor skills.
At 43 years old, I am lucky enough to have my 96 year old paternal grandmother alive and you can clearly notice this cognitive and motor deterioration that I mentioned in previous paragraphs.
En ella puedo distinguir una especie de tristeza cuya causa podría ser haberla traído a vivir a Bahía Blanca, a 700 kilómetros de la ciudad donde ella vivió toda la vida. No es para menos su melancolía y su nostalgia.
Dejó atrás muchos años de su vida y si bien ella estaba casi en soledad, aún añora y recuerda parte de su vida, los paseos por su barrio, y muchos recuerdos que vienen a su mente.
Ella comenzó a desmejorar poco a poco con el fallecimiento de mi abuelo, su compañero de toda la vida y por el normal proceso de envejecimiento
Con mis hermanos no nos quedamos de brazos cruzados y si bien le dimos algo más de un mes para que ella se acomode y no se sienta presionada, con demasiadas actividades, poco a poco comenzamos a realizar actividades para mantener su mente en movimiento y sobre todo para que la ejercite.
In her I can distinguish a kind of sadness whose cause could be having brought her to live in Bahía Blanca, 700 kilometers away from the city where she lived all her life. Her melancholy and nostalgia is not to be underestimated.
She left behind many years of her life and although she was almost in solitude, she still longs and remembers part of her life, the walks in her neighborhood, and many memories that come to her mind.
She began to deteriorate little by little with the passing of my grandfather, her lifelong companion and the normal aging process.
With my siblings we did not sit idly by and although we gave her a little over a month for her to settle in and not feel pressured with too many activities, little by little we began to do activities to keep her mind moving and above all to exercise her.
A medida que fueron pasando los días las visitas diarias que le hacemos con mis hermanos comenzamos a incorporar pequeñas actividades para tratar de sacarla de su letargo mental en el cual parecía estar encerrada.
Fuimos proponiéndole juegos de cartas y dados como la escoba del quince, la casita robada o la generala para entretenerla y sobre todo para hacerla pensar y poner su mente en funcionamiento de una forma divertida y didáctica.
Claramente no solo los juegos generan un gran estímulo para ejercitar su mente, sino que el compartir tiempo en familia y sentirse querida e importante le genera pensamientos positivos hasta el punto que en medio del juego salen muchas anécdotas y recuerdos que nos indican que su mente está intacta, que solo necesita ejercitarla.
Además de juegos de mesa y de lindos momentos compartidos, actividades como las sopas de letra, los crucigramas, las expresiones artísticas, como por ejemplo pintar mándalas, tejer, leer son actividades que colaboran a mantener su mente ocupada y son de importante ayuda para ejercitar su motricidad.
As the days went by, during the daily visits we made with my brothers and sisters, we began to incorporate small activities to try to get her out of her mental lethargy in which she seemed to be locked up.
We proposed card and dice games such as the "escoba del quince", "la casita robada" or "la generala" to entertain her and above all to make her think and put her mind to work in a fun and didactic way.
Clearly, not only the games generate a great stimulus to exercise her mind, but also sharing family time and feeling loved and important generates positive thoughts, to the point that in the middle of the game many anecdotes and memories come out that indicate that her mind is intact, that she only needs to exercise it.
In addition to board games and beautiful shared moments, activities such as word searches, crossword puzzles, artistic expressions, such as painting mandalas, knitting, reading are activities that help to keep her mind busy and are of important help to exercise her motor skills.
También es muy buen ejercicio mirar viejos álbumes de fotos, lo cual contribuye a ejercitar su memoria y si bien en un primer momento parecería no acordarse demasiado, a medida que repetimos esta actividad notamos como poco a poco ella sola comienza a recordar situaciones y vivencias que parecían tan guardadas en su mente.
Otro aspecto importante a tener en cuenta es tratar de dejarlos que ellos mismos sean quienes resuelvan pequeñas acciones como por ejemplo buscarse un vaso de agua, acompañarlos al baño, vestirse y desvestirse, siempre que su motricidad y movilidad se los permita.
Aunque muchas veces los veamos frágiles y queramos servirlos en todo, debemos dejar que ellos se mantengan activos y hagan por si mismos todo lo que ellos puedan hacer, haciéndoles saber que cuando necesitan ayuda podrán contar con nosotros. Esos pequeños logros que ellos puedan hacer día a día no solo colabora con su autoestima, sino que los ayuda a mantenerse activos.
It is also a very good exercise to look at old photo albums, which contributes to exercise their memory and although at first they may not seem to remember too much, as we repeat this activity we notice how little by little they begin to remember situations and experiences that seemed to be stored in their minds.
Another important aspect to keep in mind is to try to let them be the ones to solve small actions themselves, such as getting a glass of water, accompanying them to the bathroom, dressing and undressing, as long as their motor skills and mobility allow them to do so.
Although we often see them as fragile and want to serve them in everything, we must let them be active and do by themselves everything they can do, letting them know that when they need help they can count on us. Those little accomplishments that they can do day by day not only collaborates with their self-esteem, but helps them to stay active.
Mi hermana y mi esposa colaboran con ella cada vez que se baña. Ellas están allí de asistencia para que evitar cualquier accidente, pero es ella quien solita se lava todo el cuerpo. Claro que requiere ayuda para lavar sus piernas de la rodilla para abajo y su espalda, pero mayormente puede lavar todo su cuerpo solita.
Esta es una actividad que la cansa mucho, por lo cual muchas veces presenta cierta resistencia, pero a pesar de ello lo hacemos con bastante frecuencia. Después del baño se la nota con una cara de alegría inmensa a pesar del esfuerzo y agradece todo lo que hacemos por ella.
Es allí cuando le explico que lo que hoy hacemos por ella es lo que ella hizo por sus hijos y lo que hacemos todos los padres por nuestros hijos y que forma del proceso natural de la vida.
Cuando somos niños no podemos valernos por nosotros mismos y necesitamos una asistencia permanente de nuestros padres.
My sister and my wife help her every time she takes a bath. They are there to assist her to avoid any accidents, but she is the one who washes her whole body by herself. Of course she needs help to wash her legs from the knee down and her back, but mostly she can wash her whole body by herself.
This is an activity that tires her a lot, so she often has some resistance, but we do it quite often. After the bath she has a very happy face in spite of the effort and is grateful for everything we do for her.
That is when I explain to her that what we do for her today is what she did for her children and what all parents do for their children and that it is part of the natural process of life.
When we are children we cannot fend for ourselves and we need permanent assistance from our parents.
A medida que vamos creciendo nuestros padres siguen allí pendientes de nosotros para marcarnos los peligros, protegernos y evitar accidentes evitables.
Cuando nos vamos creciendo y nos vamos poniendo viejos, los hijos juegan un papel importante en la vida de los adultos mayores y es una gran oportunidad de devolver a nuestros padres y abuelos, todo lo que ellos han hecho por nosotros.
La diferencia es que a medida que crecemos vamos adquiriendo capacidades y cuando envejecemos las vamos perdiendo, pero es parte de un mismo ciclo.
No creo en que los adultos mayores de la familia sean una carga, como así tampoco creo en que debemos dejarlos ir cuando comienzan con problemas de salud y requieren asistencia. Ellos han dado todo por nosotros sin dudarlo y en honor a ello no podemos deshacernos de ellos tan ligeramente.
Debemos recobrar nuestros valores y el amor por nuestros abuelos y adultos mayores, ya que son un verdadero tesoro en nuestras vidas.
As we grow older, our parents are still there watching over us to warn us of dangers, protect us and prevent avoidable accidents.
As we grow older and get older, children play an important role in the lives of older adults and it is a great opportunity to give back to our parents and grandparents, everything they have done for us.
The difference is that as we grow older we acquire skills and as we get older we lose them, but it is part of the same cycle.
I don't believe that the older adults in the family are a burden, nor do I believe that we should let them go when they begin to have health problems and require assistance. They have given their all for us without question and in honor of that we cannot let them go so lightly.
We must recapture our values and love for our grandparents and seniors, as they are a true treasure in our lives.