Hola hermosa comunidad de #motherhood, siempre esperando que estén bien. Hoy quiero contarles como ha sido el proceso de destete para mi, el cual duro exactamente 7 días. Lo comencé el martes pasado y hoy lo doy definitivamente por terminado. Debo admitirles que no puedo evitar sentir tristeza y nostalgia. Una cosa que jamás llegué a pensar es que me iba a sentir así de triste, como una depresión post-lactancia, algo así.
Hello beautiful #motherhood community, always hoping you are well. Today I want to tell you how has been the weaning process for me, which lasted exactly 7 days. I started it last Tuesday and today I'm definitely finishing it. I must admit that I can't help feeling sad and nostalgic. One thing I never thought I would feel this sad, like a post-weaning depression, something like that.
Hice un post explicando el porqué de la decisión de destetar, en resumidas cuentas, en él explico que lo había hecho porque el hecho de el querer estar pegado a mi pecho durante la madrugada habían hecho de mi vida un caos; el deterioro físico y emocional era bastante evidente, sentí que ya era suficiente, siempre informada en cuanto a las recomendaciones que hace la OMS sobre la lactancia mínima por 2 años, si quieren chequear la información se las dejo aquí
I made a post explaining why I decided to wean, in short, in it I explained that I had done it because the fact of wanting to be attached to my breast during the early morning had made my life a chaos; the physical and emotional deterioration was quite evident, I felt that enough was enough, always informed about the recommendations made by the WHO on the minimum breastfeeding for 2 years, if you want to check the information I leave them here
Las primeras 72 horas fueron bastante difíciles, como expliqué, recurrí a usar labial color rojo para mis pezones y decirle que las 'chichis' estaban enfermas. A pesar de no pedirlas, dejaba ver su ira, su incomodidad e inconformidad por no poder saciar sus ganas de estar en mi pecho, supuse que era eso porque no no había visto tal comportamiento antes. Recurrí a cantarle, le gusta mucho la música, desde que estaba en mi vientre le cantaba, eso lo ayudaba a dormirse. Sin embargo, despertaba llorando igual como se dormía; un llanto ensordecedor que solo me hacia considerar en cambiar de opinión y ofrecerle mi pecho para que calmara. Fueron días demasiado duros que no sé como no acabé internada, al menos esos primeros días. Fue como ver a alguien desintoxicarse.
The first 72 hours were quite difficult, as I explained, I resorted to using red lipstick for my nipples and telling her that the 'boobies' were sick. Despite not asking for them, he let his anger show, his discomfort and dissatisfaction for not being able to satiate his desire to be on my chest, I guessed that was it because I had not seen such behavior before. I resorted to singing to him, he likes music very much, since he was in my womb I used to sing to him, that helped him to fall asleep. However, he would wake up crying just as he fell asleep; a deafening cry that only made me consider changing my mind and offering him my chest to calm him down. Those days were so hard that I don't know how I didn't end up hospitalized, at least those first days. It was like watching someone detox.
A la mamita de esta comunidad que me pidió saber como va todo, aquí cuento el resto, amiga @lathulerie. A partir del 4to día, pasó algo que fue el claro indicativo de que todo iba a mejorar, fue como una pequeña luz que me dio paz; su papá por primera vez logro dormirlo, fue la siesta de la tarde, durmió alrededor de 3 horas. Fue la sensación de libertad lo que sentí. Aproveché de hacer muchas de las cosas que no puedo hacer normalmente. Lloró menos en el día, aunque para el sueño de la noche los llantos eran iguales. Comprendía que esto era un proceso, que todo iba paulatinamente progresando. Los siguientes 3 días no preguntó que le pasaba a la teta; era como si nunca hubiese estado allí. Si me veía, sólo ponía su mirada en ellas pero no tenía interés alguno en estar pegado allí, de tocarlas ni nada. Fue como si algo hubiese borrado su memoria. Hoy es el séptimo día, como un prueba, le mostré uno de mis pechos completamente "sanos", lo que ocurrió no me lo esperé; su reacción fue de asco, hizo eww y se limpian la boca con su mano como arrepintiéndose de alguna vez haberlo puesto allí. Definitivamente fueron sentimientos adversos los que me embargaron ese momento.
To the mommy of this community who asked me to know how everything is going, here I tell the rest, friend @lathulerie. From the 4th day on, something happened that was the clear indication that everything was going to get better, it was like a little light that gave me peace; his dad for the first time managed to put him to sleep, it was the afternoon nap, he slept for about 3 hours. It was the feeling of freedom that I felt. I took advantage of doing many of the things I can't normally do. He cried less in the day, although for the night sleep the cries were the same. I understood that this was a process, that everything was gradually progressing. The next 3 days he didn't ask what was wrong with the boob; it was as if it had never been there. If he saw me, he would just look at them but had no interest in being attached to them, touching them or anything else. It was as if something had erased his memory. Today is the seventh day, as a test, I showed him one of my completely "healthy" breasts, what happened I didn't expect; his reaction was disgust, he went eww and wiped his mouth with his hand as if regretting ever putting it there. It was definitely adverse feelings that came over me at that moment.
Percibí algunos cambios importantes en su comportamiento, como si esto lo hubiese hecho madurar de golpe; juega más con sus juguetes, antes no lo hacia con la frecuencia con que lo hace, se ha vuelto agresivo cuando se enoja; empezó a batuquear los objetos a su alrededor ya sean sillas, computadoras, juguetes, mesas. No quiero que piensen que esto sea a causa del destete OJO, pienso que es un comportamiento debido a los terribles 2, les hablaré más adelante de esto. Para ayudarlo a manejar sus emociones, decidí llevarlo a jugar afuera al aire libre, lo ayudó mucho a distraer su mente de todo el cambio al que yo lo estaba sometiendo. De igual forma, pude notar que su apetito aumentó de manera notable; antes sólo comía un muslo de pollo, ahora come incluso la parte del cuadril incluyendo sus vegetales que son sus favoritos; brócoli, zanahoria, espinaca, coliflor etc. Me impresiona la manera en la que esta comiendo y la cantidad de comida. El come solito desde que estaba pequeño, así que el mismo regula cuanto comer. En cuanto a los despertares nocturnos, aun siguen ocurriendo con la misma frecuencia como cuando tomaba de mi pecho; alrededor de 3 veces por noche, como dormimos sólos en la misma cama, es suficiente cuando lo cargo y lo pongo encima de mi pecho y le canto una canción con la voz de recién despierta, en unos minutos vuelve a dormir. Sigue siendo igual de agotador, así que si les dijeron que el destete viene acompañado con una noche horas de sueño corridas, esas personas están equivocadas.
I noticed some important changes in his behavior, as if this has made him mature all of a sudden; he plays more with his toys, before he didn't do it as often as he does, he has become aggressive when he gets angry; he started to hit the objects around him, whether chairs, computers, toys, tables. I don't want you to think this has to be because of the weaning WATCH OUT! I think it is a behavior due to the terrible 2's, I will tell you more about this later. To help him deal with his emotions, I decided to take him outside to play in the fresh air, it really helped to distract his mind from all the change I was putting him through. Likewise, I could notice that his appetite increased remarkably; before he would only eat a chicken thigh, now he eats even the rump part including his vegetables which are his favorites; broccoli, carrot, spinach, cauliflower etc. I am impressed with the way he is eating and the amount of food. He has been eating on his own since he was little, so he regulates how much he eats by himself. As for the nighttime awakenings, they still happen as often as when he was on my breast; about 3 times a night, since we sleep alone in the same bed, it's enough when I carry him and put him on my chest and sing him a song with the voice of just waking up, in a few minutes I go back to sleep. It's still just as exhausting, so if they were told that weaning comes with a night's sleep, those people are wrong.
Este fue el almuerzo de hoy: pasta con salsa de tomate y zanahoria natural, carne para hamburguesas con queso encima y brócoli
This was today's lunch: pasta with tomato sauce and natural carrots, hamburger meat with cheese on top and broccoli.
Aquí va la explicación del titulo de mi post; no me siento como creí que me iba a sentir; me siento triste, nostálgica, culpable. Es el fin de una etapa, acabé con el vinculo importante que me unía a mi pequeño bebé, siento que le hice daño, que debí aguantar un poco más porque lo sigo viendo como el primer día. Rompí el lazo que el tenía conmigo, con su madre, la teta no sólo era alimento; eran protección, apego y siento que quizás le hice daño lo haberlo quitado eso. Dejé que se alejara de mi por mi egoísmo, no me retracto, sólo que debí esperar un poco más. No se si me entiendan. Es el fin de algo que empezó hacer 2 años, aunque me siento así, mi lado que es mujer y esposa lo agradece, ahora siento mas libertad, pero estos sentimientos son inevitables.
Here is the explanation of the title of my post; I don't feel the way I thought I would feel; I feel sad, nostalgic, guilty. It is the end of a stage, I ended with the important bond that united me to my little baby, I feel that I hurt him, that I should have held on a little longer because I still see him as the first day. I broke the bond he had with me, with his mother, the breast was not only food; it was protection, attachment and I feel that maybe I hurt him by taking that away from him. I let him get away from me because of my selfishness, I don't take it back, I just should have waited a little longer. I don't know if you understand me. It is the end of something that started 2 years ago, although I feel this way, my side that is a woman and wife is grateful, now I feel more freedom, but these feelings are inevitable.
Mamitas, disfruten cada etapa; darle pecho a sus bebés es el mejor lazo amoroso que puedan tener, si, suele ser agotador, te dan ganas de llorar, te sientes frustrada y todo lo demás pero vale la pena porque son cosas que no pasan 2 veces en la vida, nuestros hijos serán así de pequeños y requerían de nuestro cuerpo solo una vez, no le quitemos eso hasta que sean ellos mismos los que decidan. Si desean destetar, deben estar conscientes de todo, sentirse seguras de la decisión y afrontar todos los cambios. El vinculo que se crea a partir de la lactancia es simplemente único, disfrute lo siempre al máximo y no se apuren.
Moms, enjoy every stage; breastfeeding your babies is the best loving bond you can have, yes, it is usually exhausting, it makes you want to cry, you feel frustrated and everything else but it is worth it because they are things that do not happen twice in life, our children will be so small and required our body only once, let's not take that away until they themselves decide. If they want to wean, they should be aware of everything, feel confident in the decision and face all the changes. The bond that is created from breastfeeding is simply unique, always enjoy it to the fullest and do not hurry.
Selfie presumiendo la primera vez que salí de casa sin preocuparme por no llevar un escote para ser la lactancia más fácil en sitios públicos.
Selfie showing off the first time I left the house without worrying about not wearing cleavage to make breastfeeding easier in public places.
If you made it this far, thank you very much for reading me!
El texto es 100% real y de mi autoria.
The text is 100% real and of my authorship.
Las imágenes son de mi autoria. Fueron tomadas con mi teléfono celular Infinix Hot 10 durante el fin de semana.
The images are my own. They were taken with my Infinix Hot 10 cell phone over the weekend.
Para la traduccion usé DeepL
For the translation I used the translator DeepL
Sigueme en | Follow me on |
---|---|
Doriangelis Moreno | |
Intagram | @doriangelis1 |
Telegram | Doris Moreno |