English
A true and current story that will make your skin crawl: The Swimmers
Las Nadadoras is a movie that will make your skin crawl and I greet you friends at Movies & TV Shows in passing because I'm in the middle of a wave of inspiration.
I saw the movie about 4 days ago and every time I remember it I am attacked by a current of inspiration that tells me: I wrote right now, but it is just at this moment that I have the compu nearby, with 9% battery, so I will let out as much as possible in this time of energy of the device, I hope it will be the totality of the momentum.
The Swimmers is a film that not only deserves a 10, deserves awards, deserves to go viral, deserves the world to empathize, because it comes to tell us a true story of two girls who represent not a nation, but a group of people that transcends borders, religions, tastes, gender: THE REFUGEES.
You will see in the stories the protagonists of the production: Yusra and Sarah Mardini, two Syrian sisters who after convincing their father that the best thing was to emigrate to Germany, travel with their cousin to Europe, in a tug of war between life and the risk of dying, being kidnapped, and other things...
Español
Una historia real y actual que erizará la piel: Las Nadadoras
Las Nadadoras es una película que eriza la piel y los saludo muy de paso amigos en Movies & TV Shows porque estoy en medio de una ola de inspiración.
Vi la película hace alrededor de 4 días y cada vez que la recuerdo me ataca una corriente de inspiración que me dice: escribí ya mismo, pero justo es en este momento en el que tengo la compu cerca, con un 9% de batería, así que dejaré salir todo lo que sea posible en este tiempo de energía del dispositivo, espero que sea la totalidad del impulso.
Las Nadadoras es una película que no solo merece un 10, merece premios, merece hacerse viral, merece que el mundo haga empatía, porque nos viene a contar una historia real de dos chicas que representan no a una nación, sino a un grupo de personas que trasciende fronteras, religiones, gustos, género: LOS REFUGIADOS.
Verán en la historias a las protagonistas de la producción: Yusra y Sarah Mardini, dos hermanas sirias que tras convencer a su padre de que lo mejor era emigrar a Alemania, viajan con su primo a Europa, en un tire y afloje entre la vida y el riesgo de morir, ser secuestrada, y otras cosas…
The story is contextualized in 2015 - 2016, when Syria is suffering constant bombings that take the lives of anyone who is near the place where the missile falls. Yusra and Sarah begin to see how friends and other close people lose their lives in those events, and as professional swimmers, they understand that any dream they have cannot be materialized unless they change the scenario, since they cannot even carry out training or competitions, which they end up corroborating the day the club where Yusra trains is bombed, just at the moment she is competing.
Sarah, the older sister, wants to leave as soon as possible, and somehow convinces her younger sister, but her father does not give in, not even because the mother recognizes that this, although risky, is the best thing for the girls.
For this reason, they convince a cousin to emigrate with them, and after that, their father agrees, so he ends up facilitating the daughters' way to the new continent.
I can't help but shed a few tears at this point, because what comes next is something that mobilized me in an unprecedented way, as Yusra and Sarah end up getting on a raft with the goal of reaching Greece, but those who gave them the raft, placed too many people there, so the raft begins to sink.
La historia se contextualiza en 2015 - 2016, cuando Siria está sufriendo bombardeos constantes que se llevan la vida de cualquier persona que esté cerca del lugar en donde cae el misil. Yusra y Sarah empiezan a ver cómo amigas y otras personas cercanas pierden la vida en esos eventos, y como nadadoras profesionales, comprenden que cualquier sueño que tengan no podrá ser materializado a menos que cambien de escenario, pues ni siquiera pueden llevar a cabo entrenamientos ni competencias, cosa que terminan de corroborar el día en que bombardean el club donde Yusra entrena, justo en el momento en que está compitiendo.
Sarah, la hermana más grande, desea irse lo antes posible, y de alguna manera convence a su hermana menor, pero su papá no da el brazo a torcer, ni siquiera porque la madre reconoce que eso, aunque arriesgado, es lo mejor para las niñas.
Por este motivo, convencen a un primo de que emigre con ellas, y tras eso, su padre accede, por lo que termina por facilitar a las hijas el camino hacia el nuevo continente.
No puedo evitar derramar unas lágrimas en este momento, porque lo que viene después es algo que me movilizó de una manera sin precedentes, pues Yusra y Sarah terminan subiendo a una balsa con el objetivo de llegar a Grecia, pero quienes les dieron la balsa, colocaron a demasiadas personas allí, por lo que la misma empieza a hundirse.
Yusra and Sarah, professional swimmers as I mentioned, tie the raft to their bodies and jump in, thus guiding the small boat on the verge of extinction, to dry land.
Truck after truck, they pass through Greece and Hungary until they reach Germany, to Berlin where they wanted to be, but are left in a refugee center, waiting for "papers".
Yusra's dream was to compete in the 2016 Olympics, for that she trained every day, for that she worked hard, but her circumstances changed, and she had two options, to lower her arms and think that it was her turn, or to move and go for her dream. Well, the 17 year old girl moved, so much so, that she managed to get a coach in Germany who made her work as hard as she wanted, to achieve her goal.
Yusra ends up competing in the 2016 Olympics for the team of refugee athletes, and ends up winning, for her sister, for her father, for her coach who had that same dream and did not achieve it.
Yusra y Sarah, nadadoras profesionales como mencioné, se atan la balsa al cuerpo y se tiran, guiando de este modo a la pequeña embarcación al borde de su extinción, a tierra firme.
Camión tras camión, pasan por Grecia y Hungría hasta llegar a Alemania, a Berlín a donde querían estar, pero quedan en un centro de refugiados, a la espera de “papeles”.
El sueño de Yusra era competir en las Olimpíadas de 2016, para ello entrenaba cada día, para ello trabajaba arduamente, pero su circunstancia cambió, y tenía dos opciones, bajar los brazos y pensar que eso tocaba, o moverse e ir a por su sueño. Pues la niña de 17 años se movió, tanto, que logró conseguir un entrenador en Alemania que la hiciera trabajar tanto como ella quería, para cumplir su objetivo.
Yusra termina compitiendo en las Olimpiadas del 2016 para el equipo de atletas refugiados, y termina ganando, por su hermana, por su padre, por su entrenador que tenía ese mismo sueño y no lo logró.
This film, which narrates real events, tells us about sacrifices, resilience, strength, faith, courage and companionship. It is a film that, as I said above, has to reach every corner of the planet, because it is necessary to be aware of this, to know how to reach out and understand that there are many people who are just like us, but who are at war, trying to escape to a better life.
Many of them die, maybe most of them, others survive and have to manage so many papers that maybe it takes 2, 3, 4 years to be able to start a life in that chosen place. Moms with babies, minors who escape with a sibling, children who have to leave their parents. Some others have Yusra's determination and don't stop for a moment until they get what they want, but this is happening today.
There are more facts about the film, details that make it even more exquisite, the outcome of the life of these girls until today, many things that add to the knowledge of what is happening.
I recommend it 100%. The production is excellent, and so is the story.
Esta película que narra hechos reales, nos habla de sacrificios, de resiliencia, de fortaleza, de fe, de valor, de compañía. Es un film que como decía párrafos arriba, tiene que llegar a cada rincón del planeta, porque es necesario tomar conciencia de esto, para saber tender una mano y comprender que hay muchas personas que son iguales que nosotros, pero que están en guerra, intentando escapar hacia una vida mejor.
Muchos de ellos mueren, quizás la mayoría, otros sobreviven y tienen que gestionar tantos papeles que quizás toma 2, 3, 4 años poder empezar una vida en aquel lugar elegido. Mamás con bebés, menores de edad que escapan con un hermano, hijos que tienen que dejar a sus padres. Algunos otros tienen la determinación de Yusra y no paran ni un solo instante hasta conseguir lo que desean, pero esto está ocurriendo hoy.
Hay mas datos de la película, detalles que la hacen aun mas exquisita, el desenlace de la vida de estas chicas hasta la actualidad, muchas cosas que suman al conocimiento de lo que está pasando.
La recomiendo al 100%. La producción es excelente, la historia también.
Although I put all my effort into it, it reached 5% and I didn't want it to cut my inspiration, so I had to continue the post later. As I told you, it is unmissable, I think it is essential that even teenagers see these realities, because it helps us to empathize with others.
How many times do you complain or fear? And I say this because as I mentioned in another post, I have been worried these last few days, but when you see something like this, on the one hand you can value everything you have, whether material or sentimental; and also, you can notice that achieving a goal requires 85% of determination and persistence over the resources you have.
It is an impeccable film, it taught me a lot and I believe that every person who sees it will be left with something, in some way it will coincide with a spark of their own story.
Aunque puse todo mi esfuerzo, llegó al 5% y no quería que cortara mi inspiración, así que tuve que seguir el post después. Como les comenté, es imperdible, creo que es fundamental que incluso adolescentes vean estas realidades, porque nos ayuda a empatizar con los demás.
¿Cuántas veces uno se queja o teme? Y lo digo porque como les comentaba en otro post, justo he andado preocupada estos últimos días, pero al ver algo así, por un lado uno puede valorar todo lo que posee, sea material o sentimental; y además, puede notar que el alcanzar un objetivo necesita un 85% de determinación y persistencia por sobre los recursos que uno posea.
Es un film impecable, a mi me dejó muchísimas enseñanzas y creo que a toda persona que lo vea, algo le dejará, de alguna manera coincidirá con una chispa de su propia historia.
Src
Film data
Title
The Swimmers
Year
2022
Country
Reino Unido Reino Unido
Direction
Sally El Hosaini
Cast
Manal Issa, Nathalie Issa, Matthias Schweighöfer, Ali Suliman, James Floyd, Elmi Rashid Elmi, Ahmed Malek, Alfredo Tavares, Roderick Hill, Kinda Allouch.
Datos de la producción
Título original
The Swimmers
Año
2022
País
Reino Unido Reino Unido
Dirección
Sally El Hosaini
Reparto
Manal Issa, Nathalie Issa, Matthias Schweighöfer, Ali Suliman, James Floyd, Elmi Rashid Elmi, Ahmed Malek, Alfredo Tavares, Roderick Hill, Kinda Allouch