I've seen a good number of movies in my life and I can safely say that no one is quite like this.
He visto un buen número de películas en mi vida y puedo decir con seguridad que ninguna es así.
Welcome to another episode of movie reviews by Kamara. I hope you stick around till the end😊 .
Bienvenidos a otro episodio de reseñas de películas de Kamara. Espero que te quedes hasta el final 😊 .
source/fuente
Here Today is an unusual mix of comedy and tragedy. The film's title is a little vague so it's no surprise that I was still a bit confused even five minutes into it. This movie is a good one. All things considered, I rate it a seven outta ten.
Here Today es una mezcla inusual de comedia y tragedia. El título de la película es un poco vago, por lo que no sorprende que todavía estuviera un poco confundido incluso cinco minutos después. Esta película es buena, considerando todas las cosas. Le doy un siete sobre diez.
Tiffany Haddish and Billy Crystal's personality differences made their friendship eccentric and seeing both of them in action together was a good experience. Where Tiffany's character (Emme Payge) is unsurprisingly a little wild and hilarious, Billy's character's (Charlie Burnz) sense of humour leans more towards sarcasm and blunt truths that somehow gets everyone rolling.
Las diferencias de personalidad de Tiffany Haddish y Billy Crystal hicieron que su amistad fuera excéntrica y verlos a ambos juntos en acción fue una buena experiencia. Mientras que el personaje de Tiffany (Emme Payge) es un poco salvaje e hilarante, como era de esperar, el sentido del humor de Billy (Charlie Burnz) se inclina más hacia el sarcasmo y las verdades contundentes que de alguna manera hacen que todos se pongan en marcha.
Plot Summary/Resumen de la trama
Their meeting was a "get back at my shitty ex" scheme by Emma. The two characters had different lives that would've never intertwined under normal circumstances. The events that followed the meeting led to the forming of their friendship which blossomed into something more. They knew they were friends and they cared for each other but there was something else between them that couldn't be defined by either of them.
Su reunión fue un plan de Emma para "vengarse de mi ex de mierda". Los dos personajes tenían vidas diferentes que nunca se habrían entrelazado en circunstancias normales. Los eventos que siguieron a la reunión llevaron a la formación de su amistad que floreció en algo más. Sabían que eran amigos y se querían el uno al otro, pero había algo más entre ellos que ninguno de los dos podía definir.
source/fuente
Charlie is a comedy writer whose passion for his job took a negative toll on his family. The subtle resentment his daughter had towards him made him have a weird relationship with his family. When he began to experience the adverse effects of ageing he had no choice but to turn to Emma for help and she didn't hesitate to do so.
Charlie es un escritor de comedia cuya pasión por su trabajo afectó negativamente a su familia. El sutil resentimiento que su hija tenía hacia él hizo que tuviera una extraña relación con su familia. Cuando comenzó a experimentar los efectos adversos del envejecimiento no tuvo más remedio que acudir a Emma en busca de ayuda y ella no dudó en hacerlo.
The overall feel of the movie/La sensación general de la película.
Cinematography
The filming process adequately captured the essence of the story being told. The overall use of colours was fitting and I didn't notice anything off in this aspect. The flashback style is something that caught my attention, these scenes weren't filmed the regular way so It was nice to see a fresh technique.
Cinematografía
El proceso de filmación capturó adecuadamente la esencia de la historia que se cuenta. El uso general de los colores fue apropiado y no noté nada extraño en este aspecto.El estilo de flashback es algo que me llamó la atención, estas escenas no se filmaron de la manera habitual, por lo que fue agradable ver una técnica nueva.
Tone
Despite the deep meaning and important lessons behind the story, the script has some comedy in it which helped balance out the seriousness of the film that way you get some comic relief while getting a feel of the struggles the characters are going through.
Tono
A pesar del significado profundo y las lecciones importantes detrás de la historia, el guión tiene algo de comedia que ayudó a equilibrar la seriedad de la película de esa manera, obtienes un alivio cómico mientras te haces una idea de las luchas por las que están pasando los personajes.
source/fuente
Music and sound
I didn't notice much about the music used. No one felt off in the scenes but they weren't great enough for me to take note of them so I'd say the music choices were a little mundane.
Música y Sonido
Realmente no noté mucho acerca de la música utilizada. Nadie se sintió mal en las escenas, pero no fueron lo suficientemente geniales como para que yo las notara, así que diría que las elecciones musicales fueron un poco mundanas.
Acting
The actors did a good job, for both the main and supporting roles. Tiffany isn't the person that'll come to my mind for this kinda role but she made it work. Billy played his part well too. They complimented each other so the producers get an A in this category.
Interino
Los actores hicieron un buen trabajo, tanto en el papel principal como en el secundario. Tiffany no es la persona que me vendrá a la mente para este tipo de papel, pero hizo que funcionara. Billy también interpretó muy bien su papel. Se felicitaron mutuamente para que los productores obtengan una A en esta categoría.
source/fuente
One of the best things about this movie is the way it clearly shows Charlie's struggles with old age. It paints a realistic picture of what happens then. The slow realization and eventual acceptance of what's going on, his attempts to maintain some normalcy despite what he was going through.
Una de las mejores cosas de esta película es la forma en que muestra claramente las luchas de Charlie con la vejez. Pinta una imagen realista de lo que sucede entonces, la lenta comprensión y eventual aceptación de lo que está pasando. Sus intentos de mantener cierta normalidad a pesar de lo que estaba pasando.
In the end, this movie has a very unique storyline and it's like nothing I've read or heard before. Watching the movie will give you a better feel of it than my review did. It may not be overly entertaining as you expect but it is worth your time and you may end up learning a thing or two.
Al final, esta película tiene una historia única y no se parece a nada que haya leído o escuchado antes. Ver la película te dará una mejor idea de ella que mi reseña. Puede que no sea demasiado entretenido como esperas, pero vale la pena y puedes terminar aprendiendo una o dos cosas.
You can check out the trailer here;
Puedes ver el tráiler aquí;