¡Hola amigos de hive!
El día de hoy les quiero enseñar un par de dibujos nuevos de mi libreta de bocetos urbanos.
El dibujo de la portada lo realicé el día de ayer. Fui a visitar a un amigo que tenía tiempo sin ver y aproveche en el blacon la vista bonita del parque y la caminería que está frente a su casa para dibujarlo con calma y tomarle una fotografía. Me encantan aquellos espacios que lucen planeados para el tránsito peatonal y no solamente para el paso de los carros.
Hello friends of hive!
Today I want to show you a couple of new drawings from my urban sketchbook.
I made the cover drawing yesterday. I went to visit a friend I hadn't seen for a while and I took advantage of the beautiful view of the park and the path in front of his house to draw it calmly and take a picture of it. I love those spaces that look planned for pedestrian traffic and not only for the passage of cars.
En esta ocasión tengo tres dibujos capturados en un lugar, y un espacio muy especial que tengo tiempo sin visitar.
Tengo este boceto de una fuente ubicada en el Parque los Caobos, aunque seguramente pronto logre tomar una foto en el lugar dado que he frecuentado mucho la cinemateca del sitio.
Aún tengo una dinámica muy errática a la hora de registrar cosas y hacer contenido para el blog, pues puedo estar en un lugar haciendo un dibujo y olvidar tomar la foto que voy a enseñar, así igualmente con los dibujos digitales, me inspiro dibujando y olvido recopilar el proceso para enseñarles jaja.
I have this sketch of a fountain located in Los Caobos Park, although I will surely take a picture of the place soon since I have frequented a lot the cinematheque of the site.
I still have a very erratic dynamic when recording things and making content for the blog, I can be in a place making a drawing and forget to take the picture I'm going to show, likewise with digital drawings, I get inspired drawing and forget to compile the process to show you haha.
Para este dibujo le pedí ayuda a un amigo que vive en el lugar, siempre adoré la vista que se podía apreciar desde la ventana de su casa. Nunca frecuente estos lugares cuando era pequeña pero le tengo aprecio especial al oeste Caracas como paradigma a la modernidad urbanistica de la ciudad, a su planificación inicial, a todo lo que pudo lograr ser en su momento, pero que no le resta valor a lo que es.
For this drawing I asked a friend who lives in the area for help, I always loved the view from the window of his house. I never frequented these places when I was a child but I have a special appreciation for west Caracas as a paradigm of the urban modernity of the city, to its initial planning, to all that it could have been at the time, but that does not detract from what it is.
Tengo este boceto que aunque este incompleto no le resto importancia. Lo realicé hace un par de días en una charla realizada por la revista entre rayas junto a algunos profesores de la facultad de Arquitectura, en el orden de la imagen, Paola Posani, hija del ilustre Juan Pedro Posani, Briseida Jara, Luis Polito y Lesmes Castañeda. Este día lo dedicaron para hablar del trabajo y la obra de Carlos Raul Villanueva.
Se me complico un poco hacer detalles a las figuras humanas en un espacio tan pequeño y, estaba más al tanto de la conversación.
I have this sketch that although it is incomplete, I don't take away its importance. I made it a couple of days ago in a talk held by the magazine entre rayas with some professors of the Faculty of Architecture, in the order of the image, Paola Posani, daughter of the illustrious Juan Pedro Posani, Briseida Jara, Luis Polito and Lesmes Castañeda. This day was dedicated to talk about the work of Carlos Raul Villanueva.
It was a little difficult for me to make details of the human figures in such a small space and I was more aware of the conversation.
Por último tengo la resonada Torre David, que habría sido uno de los edificios más grandes de Venezuela, no solamente por su tamaño.
Este edificio que inició su construcción en 1990 y fue abandonado en el proceso, habría sido uno de los centro financieros más grandes del país, así como un ilustre icono arquitectonico.
Espero que les haya gustado. Nos vemos pronto con un update de bocetos. Gracias por ver ฅ^-ﻌ-^ฅ♡
This building, which began construction in 1990 and was abandoned in the process, would have been one of the largest financial centers in the country, as well as an illustrious architectural icon.