Hello creative people of the Blockchain. Greetings 🤗🌹
As I told you in the first post, I am dedicating myself to bringing out a new product and which came to me after asking myself this question: What would the cartoons of yesteryear be like today? How will they look like adults? And well, I'm on that, imagining each one of them as older people, even elderly. Inventing a bit for a change haha...
Today I bring you PERIQUITA, a newspaper comic that was one of my life companions, when I learned to read and understand the world around me.
Hola gente creativa de la Blockchain. Saludos 🤗🌹
Como te dije en la primera entrada, me estoy dedicando a sacar un producto nuevo y el cual vino a mi luego de hacerme esta pregunta: ¿Cómo serían hoy día las caricaturas de antaño? Cómo se verán de adultos? Y pues, en eso ando, imaginándome cada uno de ellos como personas mayores incluso de la tercera edad. Inventando un poco para variar jaja...
Hoy te traigo a PERIQUITA, un cómic de periódico que fue una de mis compañeras de vida, cuando aprendía a leer y entender el mundo que me rodeaba.
I'll show you the drawing process and I'll tell you about Periquita
Investigating a little about her, her real name was Nancy and she was accompanied by a little friend named Tito, a boy who was with her in almost all the chapters and sometimes seemed in love with her. ❤️❤️
Te muestro el proceso del dibujo y te voy contando de Periquita
Investigando un poco, su nombre real era Nancy y ella se hacía acompañar por un amiguito llamado Tito, un niño que estaba con ella en casi todos los capítulos y en ocasiones parecía enamorado de ella. ❤️❤️
This newspaper comic was created by Ernie Bushmiller way back in 1933, although the original story was by Larry Whittington who drew a young woman named Fritzi, who later turned out to be Periquita's aunt. The latter left the comic sequence in the hands of Bushmiller and he added the niece as a secondary character but later she became more important in the comics and a new name "Nancy and Sluggo" or for us Hispanics "Tito and Periquita" was created".
If you want to know more about these details you can visit here
Este cómic de periódico fue creado por Ernie Bushmiller por allá en el año 1933, aunque la historia original era de Larry Whittington quien dibujaba a una mujer joven llamada Fritzi, que luego resultó en ser la tía de Periquita. Este último dejó en manos de Bushmiller la secuencia del cómic y él agregó a la sobrina como personaje secundario pero después ella tomó más importancia en las historietas y se creó entonces un nuevo nombre "Nancy y Sluggo" o para nosotros los hispanos "Tito y Periquita".
Si quieres saber más estos detalles puedes visitar aquí
Making Tito and Periquita adults. Periquita with its fluffy hair similar to childhood. -
Haciendo a Tito y Periquita adultos. Periquita con su cabello esponjado similar a la niñez.
Speaking of Periquita, she was a very lively, dreamy girl who liked pets, especially cats. She shared with her aunt * Dorita * hers many of the unknowns of her life and made pranks with her great friend Tito of hers, whom she sometimes made angry or vice versa, well, as it happens between friends. he he
I invite you to watch a video of this comic here
Hablando de Periquita, era una niña muy vivaz, soñadora, a quien le gustaban las mascotas, especialmente los gatos. Compartía con su tía Dorita muchas de sus incógnitas de vida y hacía travesuras junto a su gran amigo Tito, a quien en ocasiones hacía enojar o viceversa, bueno, como pasa entre amigos. jeje
Te invito a ver un vídeo de este comic aquí
I wanted to put a costume on them similar to what they look like as children in the image - Quise colocarles un vestuario similar a como se ven de niños en la imagen
After I finished my pencil sketch I took a picture of it and uploaded it to the IbisPaint X app to add color - Luego de terminar mi boceto a lápiz le tomé una fotografía y lo subí a la app IbisPaint X para agregar color
Here they are both ready, similar in terms of hairstyle and clothing - Aquí están listos ambos, similares en cuanto a peinado y vestuario
- The image is now like this. I like it and I hope you do too.* -
Ya la imagen así quedó. Me gusta y espero que a ti también.
It was pleasant to do this work because it brought back pleasant memories of my childhood.
Fue placentero hacer este trabajo porque me trajo gratos recuerdos de mi infancia.
⏩ Sígueme en mis redes sociales
Follow me on my RRSS: