Hello dear hives and friends of #dailyblog, I wish you a happy day. We are already entering the weekend, so I hope you also have a great time. I hope mine is not so busy because as I have told you in other posts, the island is already filling up with tourists and national seasonal visitors who are looking for a place to spend their Christmas and New Year's vacations.
I will start by telling you that last night it rained all night, so the weather was quite cool and humid. This is not favorable for my health, as the humidity is a trigger for my allergies. Anyway, I didn't get much sleep last night, but I can't get away from my duties and had to get up very early this morning to meet work commitments.
I was able to go carefully appreciating all the scenery from passing through the tunnel of love with its vibrant greenery, to the blue of the sky on the road, which was irresistibly beautiful. Because if there is something about rainy nights is that everything at dawn is more colorful and vibrant. All of that I was able to appreciate thanks to my husband's driving.
Hola queridos hives y amigos de #dailyblog, les deseo un feliz día. Ya estamos entrando al fin de semana, así que espero que también la pasen genial. Yo espero que el mío no sea de tanto trabajo porque como les he comentado en otras publicaciones ya la Isla se está llenando de turistas y temporadistas nacionales que están buscando dónde pasar sus vacaciones de navidad y fin de año.
Comenzaré contándoles que anoche llovió toda la noche, así que el clima fue bastante fresco y húmedo. Esto no es favorable para mi salud, ya que la humedad es un detonante para mis alergias. En fin, no pude dormir mucho anoche, pero no puedo dejar de cumplir con mis obligaciones y tuve que ponerme en pie muy temprano está mañana para cumplir con los compromisos de trabajo.
Pude ir apreciando detenidamente todo el paisaje desde pasar por el túnel del amor con su vibrante verdor, hasta el azul del cielo en la carretera, que era irresistiblemente hermoso. Porque si algo tienen las noches lluviosas es que todo al amanecer es más colorido y vibrante. Todo eso lo pude apreciar gracias a que mi esposo fue el que manejó.
When I arrived at the hotel, I did the chlorine measurement. I finished very early and waited for my husband to pick me up, as with allergies and antihistamines I am feeling a bit sluggish and my concentration level is very low.
My husband wanted to get to a store called “Dia Locos” because, as the name says, they have crazy prices. He was actually looking for an air filter for the car that a friend had recommended. I preferred to stay in the car, when I have severe allergies I am very sensitive to smells and temperature changes.
Al llegar al hotel, realicé la medición del cloro. Terminé muy temprano y esperé a que mi esposo pasara por mí, ya que con las alergias a flor de piel y los antihistamínicos me siento un poco lenta y con el nivel de concentración muy bajo.
Mi esposo quería llegar a una tienda llamada “Dia Locos" porque, como dice el nombre, tienen precios de locura. Él realmente iba buscando un filtro de aire para el auto que un amigo le había recomendado. Yo preferí quedarme en el auto, cuando la alergia la tengo intensa soy muy sensible a olores y cambios de temperatura.
When my husband came out, he had a large bag and handed it to me. To my surprise, he brought me two cushions as a gift that cost 0.50 cents. I was very surprised because they are beautiful cushions and at a crazy price, as the store says.
Cuando mi esposo salió, tenía una bolsa grande y me la entregó. Para mi sorpresa, me traía dos cojines de regalo que le costaron 0.50 centavos de dólar. Me quedé muy sorprendida porque son hermosos los cojines y a un precio de locura, como dice la tienda.
We continued on our way back home and, with the excitement of the cushions, I was seeing the cityscapes which, as I mentioned before, were beautiful and vibrantly colored. I could not stop photographing them.
Continuamos nuestro camino de vuelta a casa y, con la emoción de los cojines, iba viendo los paisajes urbanos que, como les comenté antes, eran hermosos y con colores vibrantes. No podía dejar de fotografiarlos.
When I got home I immediately arranged my new cushions next to others that I have and they looked great, I really liked this unexpected gift.
Al llegar a casa enseguida acomodé mis nuevos cojines junto a otros que tengo y se veían geniales, me gustó mucho este regalo inesperado.
Well, dear friends, today my commute from work to the store and then home was pretty quick. The good thing was the beautiful natural and urban landscapes that I was able to capture to show you. I hope you all like the photos I was able to take on my day's journey.
Bueno, queridos amigos, hoy mi recorrido del trabajo a la tienda y luego a la casa fue bastante rápido. Lo bueno fueron los hermosos paisajes naturales y urbanos que pude capturar para poderles mostrar. Espero que sea del agrado de todos las fotos que pude tomar en mi recorrido del día.
Also, I want to share with you that, despite allergies and tiredness, I always try to find moments of joy and beauty in my day to day life. Nature and small details, like the cushions my husband gave me, fill me with happiness.
I wish you all a great day. I will see you again in future posts so I can show you a little more of the Island. See you soon.
Bye.
Además, quiero compartirles que, a pesar de las alergias y el cansancio, siempre trato de encontrar momentos de alegría y belleza en mi día a día. La naturaleza y los pequeños detalles, como los cojines que me regaló mi esposo, me llenan de felicidad.
Les deseo a todos un excelente día. Los volveré a ver en próximas publicaciones para poder mostrarles un poco más de la Isla. Hasta pronto.
Chao.
The photos were taken with a Redmi Note 13
DeepeL was used
Photos was made with Inshot