Hello #dailyblog friends!
Today I want to share with you my run today, always wishing you a happy and prosperous week. Mine was a bit of an intense day, but nothing I couldn't handle.
Since the day before, I made a commitment to my father to accompany him to the dentist, to get a tooth fixed. He could do it alone, but sometimes a little moral support doesn't hurt. So, after fulfilling my work and my chlorine measurements in the different entities where I have the commitment, I waited for my father, who would pass by me. I considered it was better this way, why go in two cars when it could be done in one and we saved a little gasoline too.
When he picked me up, we went to the town of Cerro Colorado, located in the municipality of Mariño in the state of Nueva Esparta. Doctor Rebeca's dentistry office is located there. When we arrived, my father was immediately seen because we already had an appointment.
¡Hola amigos de #dailyblog!
Hoy quiero compartir con ustedes mi recorrido del día de hoy, siempre deseándoles una semana feliz y próspera. El mío fue un día un poco intenso, pero nada que yo no pueda soportar.
Desde el día anterior, me comprometí con mi padre a acompañarlo al odontólogo, para arreglarse una muela. Él podía hacerlo solo, pero en ocasiones un poco de apoyo moral no está de más. Así que, después de cumplir con mi trabajo y mis mediciones de cloro en las diferentes entidades donde tengo el compromiso, esperé a que mi padre, que pasaría por mí. Consideré que era mejor así, para qué ir en dos autos cuando se podía hacer en uno solo y ahorramos un poco de gasolina también.
Cuando pasó por mí, fuimos a la localidad de Cerro Colorado, ubicada en el municipio Mariño en el estado Nueva Esparta. Allí está ubicado el local de odontología de la doctora Rebeca. Al llegar, enseguida mi padre fue atendido porque ya teníamos cita.
My father was very satisfied with the work that was done on his molar and the cleaning to conclude, so he will not have to visit the dentist until next year, he was more than satisfied, he says that the doctor has hands of ceda, because he does not feel anything when she is doing the work on his molars. On our way out, we had to go around an avenue and we had the opportunity to see a building with a very atypical construction. When I saw it, I immediately asked and a local told me that they were going to make a group of buildings with different buildings for housing, but that the project was never completed because of the budget. The only thing left was this building that, in spite of having a little worn paint, looks very original, it looks like a giant scratch, and I couldn't help but show it to you.
Mi padre quedó muy satisfecho con el trabajo que le hicieron en su molar y la limpieza para concluir, así que no tendrá que visitar a la odontóloga hasta el año próximo, quedó más que satisfecho, el dice que la doctora tiene manos de ceda, porque no siente nada cuando ella está haciendo el trabajo en sus muelas. Al salir, tuvimos que dar la vuelta por una avenida y tuvimos la oportunidad de apreciar un edificio con una construcción muy atípica. Al verlo, enseguida pregunté y un lugareño me comentó que iban a hacer un conjunto de edificios con diferentes edificaciones para viviendas, pero que el proyecto nunca se concluyó por presupuesto. Solo quedó ese edificio que, a pesar de tener la pintura un poco gastada, se ve muy original, parece una raspadura gigante, y no podía dejar de mostrarles.
We continue on our way, enjoying the urban landscape that, as much as the natural one, always has something new to teach us.
Continuamos nuestro camino, disfrutando del paisaje urbano que, tanto como el natural, siempre tiene algo nuevo que enseñarnos.
We headed home, my father and I, each with our plans and tasks for the day accomplished. But we had a very normal heat on this island. We decided to go into the Rio market to cool off a bit in its air-conditioned environment and have a chocolate ice cream. Luckily, I enjoyed it very much and took another one for my son, because he loves ice cream and if it is chocolate, even more.
Nos dirigimos a casa, mi padre y yo, ya cada uno con sus planes y tareas del día cumplidas. Pero teníamos un calor muy normal en esta isla. Decidimos entrar al mercado Río para refrescarnos un poco en su ambiente climatizado y tomarnos un helado de chocolate. Por suerte, lo disfruté muchísimo y llevé otro para mi hijo, porque él ama el helado y si es de chocolate, más.
After finishing, we went home. Truth be told, dear hivers, I was super pleased and satisfied today because, despite having several tasks to accomplish after finishing my work, I was able to do everything I had scheduled. Besides, it was a great day with excellent weather, and that is something I love.
When I got home, I met Solo and Frida, two of my faithful canine companions, who always greet me with joy and then settle down on their cushion to take a nap.
Después de terminar, nos fuimos a casa. La verdad, queridos hivers, quedé súper complacida y satisfecha el día de hoy porque, a pesar de tener diversas tareas que cumplir al terminar con mi trabajo, pude realizar todo lo que había programado. Además, fue un día genial con un clima excelente, y eso es algo que me encanta.
Al llegar a casa, me encontré con Solo y Frida, dos de mis fieles compañeros caninos, que siempre me recibe con alegría y luego se acomoda en su cojín para tomar la siesta.
Friends, I wish you all a great day and I'm sure I'll see you again in future posts. See you soon.
Bye!
Amigos, les deseo a todos un día genial y seguro los volveré a ver en próximas publicaciones. Hasta pronto.
¡Chao!
The photos were taken with a Redmi Note 13
DeepeL was used
Photos was made with Inshot