Buenos días amigos de esta maravillosa red social, hoy quiero compartir con ustedes un paseo fotográfico a las esculturas y edificaciones que podemos observar en el Municipio Chacao, Los Palos Grandes y Altamira, Caracas, Venezuela. Les invito a acompañarme en esta ruta donde podemos ver como se difundió el fenómeno de la metrópoli y como predominó en la transformación de Caracas del siglo XX, dando paso a la construcción de estructuras modernas para la época, hoy en día íconos de la arquitectura de los años cuarenta, cincuenta y sesenta.
Good morning friends of this wonderful social network, today I want to share with you a photographic walk to the sculptures and buildings that we can observe in the Chacao Municipality, Los Palos Grandes and Altamira, Caracas, Venezuela. I invite you to join me on this route where we can see how the phenomenon of the metropolis spread and how it predominated in the transformation of Caracas of the twentieth century, giving way to the construction of modern structures for the time, today icons of the architecture of the forties, fifties and sixties.
Altamira - Plaza Francia
Para iniciar con este recorrido fotográfico quiero compartir un poco sobre La Plaza Francia de Altamira, el 11 de agosto del año 1945 inaugura está icónica plaza, su diseño de estilo neobarroco, así como sus diferentes elementos, como los kioskos laterales de estilo neocolonial, el monumental obelisco y su trazado, fueron diseñados y construidos por el Arquitecto Manuel Mujica Millán. Está plaza se ve en la necesidad de ser remodelada a mediados de los años 80 por la Compañía Metro de Caracas, mientras que en su área sur se diseñó un anfiteatro. La construcción del Obelisco de 24 metros de alto fue realizada por la firma Martin Hermanos, siendo así, la primera estructura construida con rocas extraídas de la cantera de El Ávila.
Altamira - Plaza French
To start with this photographic tour I want to share a little about the Plaza Francia of Altamira, on August 11, 1945 inaugurates this iconic square, its neo-baroque style design, as well as its different elements, such as the neocolonial style side kiosks, the monumental obelisk and its layout, were designed and built by the Architect Manuel Mujica Millán. This square is seen in the need to be remodeled in the mid-80s by the Caracas Metro Company, while in its southern area an amphitheater was designed. The construction of the Obelisk of 24 meters high was carried out by the firm Martin Hermanos, thus being the first structure built with rocks extracted from the quarry of El Ávila.
Los Palos Grandes.
El término, "Los Palos Grandes" fue colocado por su población, en representación a los mijaos, estos son grandes árboles cuya especie botánica son nativas del país, su principales características son su copa ovoide, hojas de gran tamaño, troncos de gran altura y flores pequeñas de colores claros. En la actualidad se pueden observar este tipo de árboles (mijaos) en la Avenida Francisco de Miranda, a la altura del Centro Plaza. En esta zona, se pueden observar distintas edificaciones que van desde los años cuarenta, cincuenta, y de la actualidad, los años más reciéntes.
The Big Sticks.
The term, "Los Palos Grandes" was placed by its population, representing the mijaos, these are large trees whose botanical species are native to the country, their main characteristics are their ovoid crown, large leaves, high trunks and small flowers of light colors. At present you can see this type of trees (mijaos) on Avenida Francisco de Miranda, at the height of the Plaza Center. In this area, you can see different buildings ranging from the forties, fifties, and today, the most recent years.
Una de las construcciones más impresionantes y modernas que cubre una manzana, es el edificio proyectado por el arquitecto Jimmy Alcock, por el cual ya muchos ha
escrito en esta comunidad, esté es el edificio de Parque Cristal, el mismo permitió que el arquitecto logrará obtener el Premio Metropolitano de Arquitectura, para el año 1987. Este edificio es un gran cubo, con pequeños túneles que llevan al visitante a un patio, el cual nos permite recordar las casonas que existían para la época colonial. Es una estructura vertical de 18 niveles, el mismo da la sensación de una gran ventana urbana ya que su fachada es totalmente acristalada. Es una edificación, que cambia su escala de pequeña a más grande y al mismo tiempo crea pasos peatonales en las áreas internas de la edificación (centro comercial). En su diseño interior nos encontramos con un pavimento cuyo efectos son cinéticos, este pavimento fue diseñado por el artista italiano Nedo Mión. En su fachada sur (Av. Francisco de Miranda), entrada principal de la edificación podemos observar la escultura Monumento al niño y niña de Venezuela, de las artistas Teresa Cabello y Maríanela Ruiz.
One of the most impressive and modern constructions that covers a block, is the building designed by the architect Jimmy Alcock, for which many have already
written in this community, this is the building of Parque Cristal, it allowed the architect to obtain the Metropolitan Architecture Prize, for the year 1987. This building is a large cube, with small tunnels that take the visitor to a courtyard, which allows us to remember the mansions that existed for the colonial era. It is a vertical structure of 18 levels, it gives the feeling of a large urban window since its façade is fully glazed. It is a building, which changes its scale from small to larger and at the same time creates pedestrian crossings in the internal areas of the building (shopping center). In its interior design we find a pavement whose effects are kinetic, this pavement was designed by the Italian artist Nedo Mión. On its south façade (Av. Francisco de Miranda), the main entrance of the building we can see the sculpture Monument to the child of Venezuela, by the artists Teresa Cabello and Maríanela Ruiz.
Entre los muchos edificios corporativos ubicados en la zona de Los Palos Grandes que no puedo dejar de mencionar por su importancia arquitectónica son:
Among the many corporate buildings located in the area of Los Palos Grandes that I can not fail to mention for their architectural importance are:
Torre El Parque
Está edificación que se concluyó para el año 1997 se le conoce actualmente como La Torre de Seguros Qualitas. Este es un edificio pequeño diseñado por el arquitecto Andrés Haussman Goldfarb, su diseño, fachada y sus colores se asemejan mucho al edificio antena mencionado, el cubo de Parque Cristal.
The Park Tower
This building that was completed by 1997 is currently known as La Torre de Seguros Qualitas. This is a small building designed by the architect Andrés Haussman Goldfarb, its design, façade and its colors closely resemble the antenna building mentioned, the Parque Cristal cube.
Torre HP
Esta torre representa la sede principal en Venezuela de esta emblemática empresa tecnológica. La edificación fue diseñada por la firma Mendoza, Dávila y Asociados. La edificación cuenta con cuatro pisos de estacionamiento, dieciséis pisos de oficina y cinco pisos de basamento, permitiendo así, que la estructura cubra un área total de 38.000 m2.
HP Tower
This tower represents the main headquarters in Venezuela of this emblematic technological company. The building was designed by the firm Mendoza, Dávila y Asociados. The building has four floors of parking, sixteen floors of office and five floors of basement, thus allowing the structure to cover a total area of 38,000 m2.
Torre Telefónica
Está edificación podemos encontrarla en la misma Avenida Francisco de Miranda. Al este y justo al lado del cubo de Parque Cristal mientras que por el oeste la torre limita con el edificio del Banco Nacional de Crédito. El nombre original de esta edificación es Centro Parque Canaima, pero como en la misma se encuentran las oficinas de la empresa Telefónica y como se observa en el aviso de su fachada superior se asume como Torre Telefónica.
Telefónica Tower
This building can be found on Francisco de Miranda Avenue itself. To the east and right next to the Parque Cristal cube while to the west the tower borders the building of the National Credit Bank. The original name of this building is Centro Parque Canaima, but as in it are the offices of the Telefónica company and as seen in the notice of its upper façade it is assumed as Torre Telefónica.
En la actualidad es una zona de uso residencial, mixto y comercial, ofrece una excelente propuesta gastronómica, donde podemos encontrar restaurantes, cafeterías, carros de comida rápida y pequeños comercios, además de que se puede apreciar una vida nocturna muy activa y atractiva para los habitantes de la zona.
At present it is an area of residential, mixed and commercial use, it offers an excellent gastronomic proposal, where we can find restaurants, cafes, fast food carts and small shops, in addition to which you can appreciate a very active and attractive nightlife for the inhabitants of the area.
Bueno amigos con esto me despido hasta por hoy, nos veremos en un próximo artículo. Gracias por leerme y espero les hayan gustado mis fotografías. Que tengan un feliz día. Gracias.
Ueno friends with this I say goodbye until today, we will see you in a next article. Thank you for reading me and I hope you liked my photographs. Have a happy day. Thank you.
👇 👇 👇 👇
📱 SPARK 8P TECNO cell phone.
📱 SAMSUNG cell phone, GALAXY A12.