A cordial greeting to the Community.
It is curious to observe how in the mornings the shadows go ahead of their owners. Everyone rushes off to their most urgent needs. They drag their children with them to get to school early, or they hurry to get to work....
There is only one unhurried shadow, capable of stopping and taking a look at itself, that of the fool. He comes or goes aimlessly; out of the corner of his eye he looks at me and notices that I am hunting him. She comes closer and, waving, thanks me...
Until next time, friends, happy and profitable days.
Translated with DeepL.com (free version)
En español.
Sombras en las mañanas.
Un saludo cordial para la Comunidad.
Es curioso observar cómo en las mañanas las sombras se adelantan a sus dueños. Cada quien sale corriendo a sus más urgentes necesidades. Arrastran consigo a sus hijos para llegar temprano a la escuela, o se apresuran en llegar al trabajo...
Sólo hay una sombra sin premura, capaz de detenerse y echar un vistazo sobre sí misma, la del orate. Viene o va sin rumbo fijo; de reojo me mira y se percata que la estoy cazando. Se acerca y, saludando, lo agradece...
Hasta la próxima, amigos, felices y provechosas jornadas.