It is not possible to stop time. It is fleeting, ephemeral.
You have to build, appreciate and share. This is the camaraderie of people in little towns: We know each other, we frequent the same places, we become familiar.
This is the case of our beloved countryman Alfredo José Parra Morgado, the popular "Parrita."
Self-taught English teacher. Born here, in our town, Villa de Cura, Aragua State, Venezuela, sixty-eight years ago.
His dedication, for more than thirty-five years, in the field of saddlery is well known.
He began his work as a craftsman alongside his uncle Cruz María Parra - may he rest in peace - owner of one of the saddlery shops here in town.
He specialized in headstocks, breastplates, with that fine art of handling the knife and leather, but since he understood the English language quite a bit, his cousins motivated him to teach classes at home helping the boys who are in high school. This ability to handle that language well, led him to travel to United States and Mexico, with a renowned obstetrician from here, from Villa de Cura, for whom he served as an interpreter. Nowadays he is away from the saddlery but never from his English classes.
He is a regular visitor to Miranda Square, where he can be found every afternoon. There, sitting on a bench, he contemplates the landscape, the people coming and going, the children running around and those who sit next to him to talk and have a good time in a pleasant conversation.
My town still preserve that custom. It is the life of the town: Waiting for the afternoon to fall with its black crepe and then going to its house to eat its usual "arepita" and wait for the new day with faithful hope that it will be better than the previous one.
"Parrita", never boisterous, ever lonely. He lives with his sister and two nephews. He has learned to walk through life alone, with his baggage of peace and love.
His passion: bullfighting. He watches them on television when they are shown and remembers a very special one that took place quite a while ago here, at a May Festival, in the Traveling Squar for bullfighting"la Macarena" where he could admire famous bullfighters of that time.
Good morning, "Parrita", God bless you"!
No es posible detener el tiempo. Es fugaz, efímero pasajero.
Hay qué construir, apreciar y compartir. Esta es la camaradería de los pueblos: Nos conocemos, frecuentamos los mismos sitios, nos hacemos familiares.
Así es el caso de nuestro querido coterráneo Alfredo José Parra Morgado, el popular "Parrita".
Profesor autodidacta de inglés. Nacido aquí, en nuestro pueblo, Villa de Cura, en el estado Aragua, en Venezuela, hace sesenta y ocho años.
Es notoria su dedicación, por más de treinta y cinco años, en el ramo de la talabartería.
Comenzó su trabajo de artesano al lado de su tío Cruz María Parra - que en paz descanse - dueño de una de las talabarterías de aquí, del pueblo.
Se especializó en cabezales, pretales, peto, con ese fino arte de manejar el cuchillo y el cuero, pero como entendía bastante el idioma inglés, sus primos lo motivan a impartir clases a domicilio ayudando a los muchachos que cursan el Bachillerato.
Esta capacidad de manejar bien ese idioma lo llevó a conocer Estados Unidos y México, con un reconocido médico obstetra de aquí, de Villa de Cura, al cual le sirvió de intérprete. Hoy en día está alejado de la talabartería pero nunca de sus clases de inglés.
Es asiduo visitante de la plaza Miranda, donde se le puede encontar todas las tardes. Allí, sentadito en un banco, contempla el paisaje, la gente que va y viene, los niños que corretean y los que se sientan a un ladito de él para conversar y pasar un buen rato en amena tertulia.
Mi pueblo todavía conserva esa costumbre. Es la vida del pueblo: Esperar que caiga la tarde con su negro crespón e irse luego a su casita a comer su consabida arepita y aguardar el nuevo día con fiel esperanza de que será mejor que el anterior.
"Parrita", jamás bullicioso, siempre solitario. Vive con su hermana y dos sobrinos. Ha aprendido a caminar en la vida solo, con su equipaje de paz y amor.
Su pasión: las corridas de toros. Las ve por televisión cuando las pasan y recuerda una muy en especial que se realizó hace bastante tiempo aquí, en una Fiesta de Mayo, en la Plaza Móvil "la Macarena" donde pudo admirar famosos toreros de aquel tiempo.
Good morning, "Parrita", God bless you"!
Gracias por tu visita.
Thank you for your visit.
Fotos propias tomada con celular Yezz
Pics of my own taken wuth Yezz cell phone
You can follow me on the networks if you wish