Fotograma #46
En algún punto
se detiene el reloj
Y aunque siga la vida
en su marcha
el tiempo es respiración contenida.
En ese punto
la condena es libertad
la palabra un desafío
el amor es un reflejo
y el silencio una casa grande y vieja
donde el olvido se ensaña con las paredes
y la memoria es un olor lejano
de azucenas y geranios.
Hay un momento
en el que todo el tiempo
sobra.
Luna Mordida (Enero 2019) / Biting Moon (January 2019)
Fotografía tomada por mí y modificada en Canvas / Photo taken by me and modified in Canvas
Photo Frame #46
At some point
the clock stops
And though life goes on
in its march
time is breath held.
At that point
condemnation is freedom
the word is a challenge
love is a reflection
and silence is a big old house
where oblivion rages against the walls
and memory is a distant scent
of lilies and geraniums.
There is a moment
when all the time
is left over.
April 2022
Saludos, Hivers. Tras un par de semanas de ausencia, retomo nuestro canal de contacto a través de la Poesía. En esta ocasión les comparto estos versos, escritos ayer, en vísperas de mi cumpleaños; una suerte de mirada a la eterna brevedad de ese salto mortal que llamamos Vida. Hasta la próxima, Hivers.
Greetings, Hivers. After a couple of weeks of absence, I resume our channel of contact through Poetry. On this occasion I share with you these verses, written yesterday, on vespers of my birthday; a sort of look at the eternal brevity of that somersault we call Life. See you next time, Hivers.