Galletas de romero fresco
Spanish 🇻🇪
Holaa! bienvenidos a la nueva edición del mes del amor 😍
Muchos andan con sus corazoncitos flotando en sus publicaciones, así que no podía quedarme sin los míos 😜
Para hoy les traigo unas galletas muy ricas, hechas con romero fresco y aceite de oliva que se les gustaran mucho
Son de un sabor suave como si comieras las famosas " Club Social " pero hechas en casa y recién hechas 😋
Fáciles, deliciosas y con pocos ingredientes, aaaah te estas animando cierto!
Si te gustan las galletas saladitas acabas de llegar al lugar indicado, porque las de hoy son las que estabas esperando jajaja
Ahora si dejemos la cháchara y pongámonos manos a la obra! 👨🍳
English 🇺🇸
Hi! welcome to the new edition of the month of love 😍
Many are floating their little hearts in their posts, so I couldn't do without mine 😜
For today I bring you some very tasty cookies, made with fresh rosemary and olive oil that I know you will like a lot
They have a soft taste as if you were eating the famous " Club Social " but homemade and freshly made 😋
Easy, delicious and with few ingredients, aaaah you are cheering up right!
If you like salty cookies you just came to the right place, because today's are the ones you were waiting for hahaha!
Now let's leave the chitchat and get down to work!👨🍳
¿Qué necesitamos? - What do we need?
Para 450 gramos de galletas:
- 300 gramos de harina todo uso
- 20 gramos de azúcar blanca
- 03 cucharadas de aceite de oliva
- 01 cucharadita de sal fina
- 01 cucharadita de polvo de hornear
- 1/2 cucharada de romero fresco
- 1/4 de cucharadita de pimienta negra
- 50 gramos de margarina (vegana)
- 05 y media cucharadas de agua fría
For 450 grams of cookies:
- 300 grams of all-purpose flour
- 20 grams of white sugar
- 03 tablespoons of olive oil
- 01 teaspoon fine salt
- 01 teaspoon of baking powder
- 1/2 tablespoon fresh rosemary
- 1/4 teaspoon black pepper
- 50 grams of margarine (vegan)
- 05 and a half tablespoons of cold water
¿Cómo lo hacemos? - How do we do it?
Lo primero es ir a la huerta y escoger una ramita de romero bien frondosa, la lavamos y secamos bien, para luego tomar las hojitas y desechar el tallo
The first thing to do is to go to the garden and choose a sprig of rosemary, wash it and dry it well, then take the leaves and discard the stem.
Lo siguiente es picar el romero y medimos de media cucharada, no queremos un sabor tan fuerte así que con esta cantidad es suficiente
The next step is to chop the rosemary and measure half a tablespoon, we do not want such a strong flavor so this amount is enough.
Ahora agregamos las tres cucharadas de aceite de oliva en un recipiente preferiblemente de acero inoxidable con el romero fresco, esto es para evitar que tome el sabor de otras preparaciones anteriores
Now add the three tablespoons of olive oil in a preferably stainless steel container with the fresh rosemary, this is to prevent it from taking the flavor of other previous preparations.
Luego lo llevamos a fuego medio y al empezar a formar burbujitas el aceite lo retiramos del fuego y dejamos infusionar unos minutos (reservar)
Then we take it to medium heat and when the oil begins to form bubbles, we remove it from the heat and let it infuse for a few minutes (reserve).
Mientras se infusiona el aceite vamos a colocar en nuestro envase de amasar: la harina, el azúcar, la sal fina, el polvo de hornear y la pimienta negra para mezclar todo muy bien
While the oil is infusing, we are going to put in our kneading bowl: flour, sugar, fine salt, baking powder and black pepper to mix everything very well.
El siguiente paso es agregar la infusión de aceite de oliva con el romero y la margarina vegana a la mezcla anterior
The next step is to add the olive oil infusion with the rosemary and the vegan margarine to the previous mixture.
Ahora simplemente mezclamos con la mano hasta obtener una textura granosa y vamos adicionando las cucharadas de agua fría una a una
Now we simply mix by hand until we obtain a grainy texture and add the spoonfuls of cold water one by one.
Ya lista la masa podemos pasar al mesón de trabajo para terminar de darle una textura más prolija y comenzar a elaborar las galletas
Once the dough is ready, we can move to the workbench to finish giving it a neater texture and start making the cookies.
Aplanamos con el rodillo y escogemos los cortadores de galletas de las figuras que más te gusten
Flatten with a rolling pin and choose the cookie cutters of the shapes you like best.
Yo tome las formas de corazones y otra más para variar, cortamos y ponemos en una bandeja engrasada y enharinada para llevarlos al horno por unos 15 minutos a 220 grados Celsius
I took the shapes of hearts and another one for a change, cut them and put them in a greased and floured tray to bake them in the oven for about 15 minutes at 220 degrees Celsius.
¡Mira estas bellezas!
¡Listas nuestras galleticas de hoy!
¡Súper deliciosas!
Las puedes comer solas o acompañadas
¿Cuantas te comerás en este San Valentín?
Únete a este maravilloso mundo del sabor y acompáñanos en las aventuras de Creative Cuisine 😊
Join us in this wonderful world of flavor and join us in the adventures of Creative Cuisine 😊
¡Sencillamente irresistibles!
Tradución realizada con https://www.deepl.com/es/translator
Translation made with https://www.deepl.com/es/translator
Muchas gracias por ser parte de los lectores de cocina creativa y sazón con amor, si te gusto la receta de hoy los invito a dejar sus comentarios o sugerencias, todos son siempre bien recibidos
Thank you very much for being part of the readers of cocina creativa y sazón con amor, if you liked today's recipe I invite you to leave your comments or suggestions, all are always welcome.