Cover designed by me in canva editor
Hello my dear friends, today in spite of everything, of my intense belly ache and the discomfort that the mere sight of a house upside down due to renovation works causes, I took the time and disposition because I don't like to miss a single day in hive and much less in the TBT, since it is the right time to remember old times and relax a little from stress. This time I will share with you some pictures of my visit to Montalbán, the town where part of my family lives and where I myself grew up until I was eight years old.
Hola mis queridos amigos, hoy a pesar de todo, de mi intenso dolor de vientre y del malestar que de por si causa la sola visión de una casa patas arriba por causa de las obras de remodelación, saqué tiempo y disposición porque no me gusta perderme un solo día en hive y mucho menos en el TBT, ya que es el momento indicado para recordar viejos tiempos y distendernos un poco del estrés. En esta ocasión les compartiré algunas fotografías de mi visita a Montalbán, el pueblo donde vive parte de mi familia y donde yo misma crecí hasta los ocho años de edad.
Montalbán is a very big town with a hot climate during the day but cool in the afternoons and even cold in the evenings, that day specifically the weather was quite cool and the air was clean because it had rained a lot, I like it when it is like that because it is not so hot that motivates me to go for long walks or visit people, friends and family that I don't see so often.
Montalbán es un pueblo muy grande con un clima caluroso durante el día pero fresco durante las tardes e incluso frío en las noches, ese día específicamente el clima estaba bastante fresco y el aire limpio porque había llovido mucho, me gusta cuando está así porque al no hacer tanto calor eso me motiva a dar largos recorridos paseando o visitando gente, amigos y familiares que no veo tan a menudo.
That area is called Agua de Obispo but the people of the village call it popularly ‘El Campo’ (the field) as it is a more rural area, the houses are very isolated from each other and therefore nature is the protagonist, I like to see the crops, before the people used to grow citrus fruits, especially oranges, but unfortunately a plague called ‘Yellow Dragon’ damaged the crops. There is also a river, or rather a stream that passes through this area, I like the way the little bridge looks, that's why I didn't hesitate to take pictures from there.
Esa zona se llama Agua de Obispo pero las personas del pueblo la llaman popularmente "El Campo" ya que es una zona bastante más rural, las casas están muy aisladas unas de otras y por lo tanto la naturaleza es la protagonista, me gusta ver los sembradíos, antes la gente solía cultivar frutas cítricas, en especial naranjas, pero lamentablemente una plaga llamada "Dragón amarillo" dañó los cultivos. También hay un río, más bien un arroyo que pasa por esa zona, me gusta como se ve el puentecito, por eso no dudé en tomar fotos de ahí.
I remember that I was very happy there, living in the village as a child, in fact I didn't want us to move to the city, but as time went by I became more and more urban and I stopped missing the village, I think it's also because unfortunately the village became more and more abandoned, It has everything to be a tourist and prosperous place, but nobody pays enough attention to it, there is no recreational place and there are only a few friends and relatives left, those who have decided to stay and get ahead, however I hope that someday progress will come to this wonderful place to gain much importance in terms of tourism and economy.
Yo recuerdo que era muy feliz en ese lugar, viviendo en el pueblo cuando era niña, de hecho no quería que nos mudáramos a la ciudad, sin embargo con el paso del tiempo me volví cada vez más citadina y dejé de extrañar el pueblo, creo que también se debe a que por desgracia el pueblo fue quedando cada vez más y más abandonado, tiene todo para ser un lugar turístico y próspero, pero nadie pone la suficiente atención a ello, no hay ningún sitio recreativo y ya solo quedan unos pocos amigos y familiares, los que han decidido quedarse y salir adelante, no obstante espero que algún día el progreso llegue a ese maravilloso lugar para que gane mucha importancia a nivel turístico y económico.
And that was all for this week, friends, I really appreciate all your attention 😊 these kind of activities are priceless for me, I love TBT Thursdays.
Y eso fue todo por esta semana, amigos, de verdad agradezco toda su atención 😊 este tipo de actividades no tienen precio para mi, me encantan los jueves de TBT
Imagen diseñada por mi en el editor de Canva.
All images in this post are my own
Todas las imágenes de este post son de mi propiedad.