Hola Chicos // Hi Guys
Un saludo cariñoso para ustedes, espero que este fin de semana haya sido de un buen descanso. Para mi este domingo además de ser el último día del fin de semana está significando el final de mis vacaciones. Estas vacaciones de dos semanas que tomé fueron un poco productivas, aunque no fueron todo lo que hubiese querido. Tenía planificadas en mi casa un montón de cosas y algunas terminé no haciéndolas, aunque también realicé otras que no tenía pensado.
A warm greeting to you, I hope this weekend has been a good rest. For me this Sunday besides being the last day of the weekend is signifying the end of my vacation. This two-week vacation I took was somewhat productive, although it was not as much as I would have liked. I had a lot of things planned at home and some of them I ended up not doing, although I also did some things I hadn't planned to do.
Lo más importante es que me quedé cuidando a mi hija en sus vacaciones pequeñas, como las llaman aquí en Brasil. Este año no quise contratar a alguien para que la cuidara porque está muy rebelde. Así que el objetivo principal se cumplió. Les confieso que al principio pensé que iba a extrañar el trabajo, cosa que nunca sucedió, me imagino que esto pasó porque tenía 4 años sin salir de vacaciones. En realidad estoy queriendo otros 15 días jejejeje.
The most important thing is that I stayed to take care of my daughter on her little vacation, as they call it here in Brazil. This year I did not want to hire someone to take care of her because she is very rebellious. So the main objective was accomplished. I confess that at first I thought I was going to miss work, which never happened, I guess this happened because I had 4 years without going on vacation. Actually I'm looking forward to another 15 days hehehehe.
En estos días pude pasar unos días en casa de unos amigos. Alistar mi estudio de pole dance y poner en día algunas cosas atrasadas que tenía en casa. Lavé hasta los peluches de mi hija. Ellos ya se estaban viendo muy sucios, vamos a ver cuánto tiempo durarán limpios. También le dí un cariñito a mi huerto, aboné y cubrí la tierra para que mis plantas crezcan más fuertes. Todas mis matas han pasado muy buena temporada aunque es invierno. Mis fresas están bellísimas.
These days I was able to spend a few days at a friends house. I got my pole dance studio ready and caught up on some backlogged things I had at home. I even washed my daughter's stuffed animals.
They were already looking pretty dirty, let's see how long they will last clean. I also gave my vegetable garden a little TLC, fertilized and mulched the soil so my plants will grow stronger.
All my plants have had a very good season even though it is winter. My strawberries are beautiful.
En el transcurso de mis vacaciones tuve que atender algunas situaciones del trabajo porque soy la encargada de la granja donde trabajo y nadie está preparado para hacer el trabajo administrativo. Habían trabajadores que pretendían que yo estuviese manteniendo algunas de mis funciones y simplemente les dije que el lunes cuando regresase hablaríamos de esas situaciones.
During my vacation I had to attend to some work situations because I am the manager of the farm where I work and no one is prepared to do the administrative work. There were workers who wanted me to be keeping some of my functions and I simply told them that on Monday when I came back we would talk about those situations.
También tuve la oportunidad de ir a unas charlas que realizaron en la empresa con la que la granja está asociada. Aunque es parte de mi trabajo también fue algo para distraerme porque después hubo una cena y me dió la oportunidad de hablar con personal de otras granjas. Estas conversaciones siempre agregan, puesto que conversamos de las prácticas que realizamos y lo que nos está funcionando o no.
I also had the opportunity to go to some talks held at the company with which the farm is associated. Although it is part of my job, it was also something to distract me because afterwards there was a dinner and it gave me the opportunity to talk to staff from other farms. These conversations always add, as we talk about the practices we are doing and what is or is not working for us.
Ya este último fin de semana estuve en casa alistando las cosas que tenía atrasadas. Lo único es que hoy me he estado sintiendo muy ansiosa. Me siento inquieta, mi cuerpo tiembla un poquito y la frecuencia cardíaca la siento alterada. Aún no sé qué es lo que me está causando eso, pero no se siente para nada bien. He pensado que como mi hija ha estado muy rebelde, puede ser esa la causa.
Already this past weekend I was at home getting my backlog of things ready. The only thing is that today I have been feeling very anxious. I feel restless, my body is shaking a little bit and my heart rate feels altered. I still don't know what is causing it, but it doesn't feel good at all. I've been thinking that since my daughter has been very rebellious, that may be the cause.
Ella está en esa fase de los berrinches y no está siendo fácil. Yo he intentado dedicar tiempo para ella, jugando, bailando, leyendo cuentos, pero igual ella demanda mucha atención. Me hace sentir sobrecargada, porque a veces no puedo ni hacer nuestra comida tranquila. Si esto es lo que me está causando la ansiedad a partir de mañana debería mejorar, que yo comienzo a trabajar y ella comienza la guardería de nuevo. En otro post les cuento como fue mi vuelta al trabajo y si mejoré de los síntomas de ansiedad. Hasta un próximo post.
She is in that phase of tantrums and it is not being easy. I have tried to spend time with her, playing, dancing, reading stories, but she still demands a lot of attention. It makes me feel overburdened, because sometimes I can't even make our lunch quietly. If this is what is causing my anxiety, it should improve as of tomorrow, when I start working and she starts daycare again. In another post I will tell you how my return to work went and if I got better from the anxiety symptoms. See you in a future post.