¡Hola Chicos!
Esta semana comenzaron las clases, pero ni mi esposo ni yo teníamos intenciones de enviar a nuestro hijo al liceo debido a todos los acontecimientos que se están viviendo en el país. La verdad no sabíamos que esperar y nos daba temor que fuera a clases, además sabíamos que no seríamos los únicos con ese sentimiento.
Efectivamente esta semana no fueron casi alumnos a clases, pero si hubo una convocatoria a todos los representantes para asistir el viernes a retirar la boleta de notas del primer lapso, ya que en diciembre no nos la dieron.
No se si es costumbre del liceo porque en el colegio siempre me entregaron sus boletas antes de salir de vacaciones, pero nos tocó esperar todo este tiempo para saber como había salido nuestro hijo.
A pesar de esto sabíamos que había salido bien porque mi hijo siempre nos dio reporte de todos los evaluativos que le hicieron.
Hello Guys!
This week classes started, but neither my husband nor I had any intentions of sending our son to high school due to all the events that are happening in the country. The truth is that we didn't know what to expect and we were afraid that he would go to class, and we knew that we wouldn't be the only ones with that feeling.
In fact, this week there were almost no students in class, but there was a call to all the representatives to attend on Friday to pick up the report card for the first term, since in December they did not give it to us.
I don't know if it is a custom of the school because they always gave me their report cards before leaving for vacation, but we had to wait all this time to find out how our son had done.
In spite of this, we knew he had done well because my son always gave us a report of all the evaluations he had done.
Debo resaltar que la entrega de notas era de 8 a 10 de la mañana y yo me he venido levantando y acostando tarde desde que iniciaron las vacaciones. Como sabía que no lo enviaríamos esta semana a clases, no arreglé mi horario y me costó mucho levantarme a las 8 de la mañana, cuando me había acostado como a las 2 am.
Aún así lo logré a duras penas y apenas me vestí salí de casa en compañía de mi hijo, quien también estaba amanecido. Le pedí que fuera conmigo para que cuidara nuestra bicicleta mientras yo retiraba sus notas.
Él se quedó en la parte de afuera mientras yo entré al liceo en búsqueda del salón de clases.
I should point out that the grade submission was from 8 am to 10 am and I have been getting up and going to bed late since the vacation started. Since I knew we wouldn't be sending him to class this week, I didn't fix my schedule and had a hard time getting up at 8 am, when I had gone to bed at about 2 am.
I still managed to barely make it and as soon as I got dressed I left the house in the company of my son, who was also up at dawn. I asked him to come with me to watch our bike while I picked up his notes.
He stayed outside while I went into the high school in search of the classroom.
No recordaba exactamente cual era hasta que por fin lo ubiqué. Tenía en mente que sería como en el colegio, esperaba mi turno, la profesora hablaba sobre las cosas buenas y las que había que reforzar, y luego nos entregaba el boletín.
Pero la cosa no fue así, cuando entre al salón los representantes estaban sentados en los asientos mientras la profesora hablaba de lo vivido en ese primer lapso.
Me senté a escuchar y nos habló de puntos importantes como el comportamiento de los alumnos, las horas de salida, lo que ellos tomaban en cuenta a la hora de evaluar.
I didn't remember exactly which one it was until I finally located it. I had in mind that it would be like at school, I would wait for my turn, the teacher would talk about the good things and the things that needed to be reinforced, and then she would give us the report card.
But it wasn't like that, when I entered the classroom the representatives were sitting in the seats while the teacher talked about what she had experienced in that first period.
I sat down to listen and she talked about important points such as student behavior, dismissal times, and what they took into account when evaluating.
Pero mientras hablaba de esos puntos importantes se desviaba mucho del tema y se extendía contando cosas personales, que no está mal, pero no todos teníamos el tiempo para demorarnos tanto en esa reunión que la verdad no teníamos ni idea que se iba a llevar a cabo.
Yo me fui de casa sin desayunar, sin agua y cuando comencé a ver el tiempo había pasado una hora. Me estaba impacientando bastante porque pienso que ese tiempo pudo ser menor, ir directo al grano. Me hubiera gustado que fuera algo más personal y pudieran darme más detalles sobre el comportamiento y rendimiento de mi hijo en lugar de que me hablaran de todos los problemas personales que pudiera estar atravesando ella por el hecho de ser profesora en este país.
Todos tenemos problemas que debemos enfrentar de la mejor manera y que a lo mejor nos queremos desahogar de vez en cuando pero, insisto no era ese el momento. Me salí como si fuera a hacer una llamada para ver a mi hijo, que como les comenté en un principio, quedó fuera del liceo esperándome. Él también estaba bastante estresado ya y le extrañó mucho que veía representantes entrar y salir súper rápido y yo no salía. Si hubiera tenido conocimiento de esa reunión me preparaba mejor y no lo llevaba.
But while he was talking about those important points, he went off topic and went on and on about personal things, which is not bad, but not all of us had the time to take so long in that meeting that we really had no idea it was going to take place.
I left home without breakfast, without water and when I started to look at the time an hour had passed. I was getting quite impatient because I think that time could have been less, to get straight to the point. I wish it could have been more personal and they could have given me more details about my son's behavior and performance instead of telling me about all the personal problems she might be going through because she is a teacher in this country.
We all have problems that we have to face in the best way and that we may want to unburden ourselves from time to time but, I insist, that was not the moment. I left as if I was going to make a phone call to see my son, who, as I told you at the beginning, was outside the school waiting for me. He was also quite stressed out and it was very strange to him that he saw representatives coming in and out super fast and I was not coming out. If I had known about that meeting, I would have prepared better and not taken him.
Llegué a las casi a las 9 de la mañana (ya ella se notaba que tenía rato hablando) y salí casi a las 11. Cuando por fin luego de varias interrupciones y cuentos me hicieron entrega del boletín de mi hijo. No me dieron mayor detalle de su rendimiento, solo me felicitaron y me hicieron firmar la asistencia.
De ahí salí a buscar a mi hijo que sé que estaba súper impaciente ya. Cuando le avisé para irnos se acercó y me dio un gran abrazo con lagrimas en los ojos. Estaba bien estresado 😞.
I arrived at almost 9 o'clock in the morning (I could tell she had been talking for a while) and I left almost at 11 o'clock. When finally, after several interruptions and stories, they gave me my son's report card. They didn't give me any details about his performance, they just congratulated me and made me sign my attendance.
From there I went to pick up my son, who I know was already very impatient. When I told him to leave he came up to me and gave me a big hug with tears in his eyes. He was really stressed 😞.
Pero todo ese estrés se fue cuando le enseñé sus notas y se dio cuenta que tenía un promedio de 19 puntos en el primer lapso. Hubieron materias en las que no sacó 20 puntos por cuestiones de asistencia o algunos trabajos grupales en los que no había salido bien, pero en general salió súper bien.
Yo estoy muy orgullosa de él y sé que este nuevo lapso tendrá inclusive mejores notas porque ya sabemos cuales son los puntos que debemos mejorar. ♥
But all that stress went away when I showed him his grades and he realized that he had a 19 point average in the first term. There were some subjects in which he did not get 20 points due to attendance issues or some group work in which he had not done well, but in general he did very well.
I am very proud of him and I know that this new term he will have even better grades because we already know where we need to improve. ♥
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27