¡Hola Chicos!
El mes pasado asistí a un censo para participar en una master class presencial donde nos explicarían a detalle como hacer pan de jamón. Esto iba a ser dictado por parte de la panadería/restaurant llamada Candeal, en donde hice mi primer evento de Lakreando Convino.
Yo estaba muy emocionada por poder participar, pues el tema de la panadería es algo que me apasiona y además me encanta instruirme y aprender técnicas nuevas.
Por que es que la panadería es un tema muy extenso y siempre podemos aprender algo nuevo, pues todos tienen su forma de hacer las cosas.
Esto fue el 3 de diciembre, mi hijo aún estaba en clases. Así que desperté y comencé a arreglarme para acompañarlo al liceo y de ahí poder irme hasta el centro comercial Costa Mall, donde sería la clase.
Hello Guys!
Last month I attended a census to participate in an in-person master class where they would explain in detail how to make ham bread. This was going to be dictated by part of the bakery/restaurant called Candeal, where I did my first Lakreando Convino event.
I was very excited to be able to participate, because the subject of baking is something that I am passionate about and I love to learn new techniques.
Because baking is a very extensive subject and we can always learn something new, because everyone has their own way of doing things.
This was on December 3rd, my son was still in class. So I woke up and started to get ready to accompany him to school and from there I could go to the Costa Mall, where the class would be.
Para ese día nos pusieron como condición que debíamos llevar una franela blanca. Yo no tenía una con la que me sintiera cómoda porque las que tenía estaban algo desgastadas, así que días antes me fui a la tienda Mundo Total y me compré una súper económica en 1.6$.
Lo malo es que era algo transparente, pero logré solucionarlo colocándome una franelilla abajo.
Acompañé a mi hijo al liceo y en lo que esperaba que entrara se me acercó un gatito súper tierno. ♥
For that day they put as a condition that we had to wear a white flannel. I didn't have one that I felt comfortable with because the ones I had were a bit worn out, so a few days before I went to the store Mundo Total and bought a super cheap one for 1.6$.
The bad thing was that it was a bit see-through, but I managed to fix that by putting on a flannel underneath.
I walked my son to school and while I was waiting for him to come in, a super cute kitten came up to me. ♥
Luego tomé el transporte y llegué casi a las 8 am al centro comercial. Fue lindo ver como salía el sol al llegar.
Al llegar habían unas 6 personas más. Nos indicaron que debíamos hacer una fila junto a la entrada y ahí nos tuvieron más de una hora esperando, fue terrible porque comenzaba a hacer calor.
Then I took the shuttle and arrived at almost 8 am at the mall. It was nice to see the sun rise as I arrived.
When we arrived there were about 6 other people. We were told to line up at the entrance and they kept us waiting there for over an hour, it was terrible because it was starting to get hot.
El centro comercial abre a las 10 am, por eso no dejaban que entráramos, además que estaban acomodando todo en el salón.
Cuando nos indicaron que la farmacia ya estaba abierta, aproveché de pasar para comprar un jugo y unas galletas, pues no tenía idea de cuanto tiempo demoraría la clase y yo suelo marearme cuando no como a las horas que son. Ya con eso podría resistir lo que nos tocara estar.
The mall opens at 10 am, that's why they didn't let us go in, besides they were arranging everything in the classroom.
When they told us that the pharmacy was already open, I took the opportunity to buy some juice and cookies, because I had no idea how long the class would take and I usually get dizzy when I don't eat at the right time. With that I could resist as long as we had to stay.
Luego volví a la fila y al fin nos hicieron pasar hasta el salón de eventos. Esperamos a que nos verificaran en las listas y ya luego no quitaban el pase que nos dieron cuando hicimos el censo, así podían llevar mejor el control de la asistencia.
Then I went back to the line and finally they made us go to the event hall. We waited for them to verify us on the lists and then they didn't take away the pass they gave us when we did the census, so they could keep better control of the attendance.
Al entrar nos hicieron entrega de una libreta y un lápiz para que pudiéramos tomar apuntes de la clase. La libreta estaba identificada con el flyer de la actividad. Fue un lindo detalle la verdad.
Fueron un total de 100 libretas entregadas a las 100 personas que estábamos presentes.
Ya solo era cuestión de esperar unos minutos a que dieran inicio a la clase. En un próximo post les seguiré contando todos los detalles. ♥
Upon entering, we were given a notebook and a pencil so that we could take notes of the class. The notebook was identified with the flyer of the activity. It was a really nice detail.
A total of 100 notebooks were handed out to the 100 people who were present.
It was just a matter of waiting a few minutes for the class to start. In a future post I will continue to tell you all the details. ♥
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27