¡Hola Chicos!
Para este post utilicé fotos random de mi galería, ya que más que mostrarles fotos que representen lo que hablo quiero desahogarme un poco sobre todos los acontecimientos de este mes.
Desde que inició el mes mi camino ha estado lleno de mucho trabajo y siento que no he tenido tiempo de descansar.
El 3 fue mi primer evento en solitario llamado Pinta y Siembra, una actividad para niños en la que pintarían una macetita y luego sembrarían una planta.
Esa actividad la hice sola y sin ayuda porque mi hijo, quien era el que me iba a asistir, pintó como el resto de los niños presentes.
A pesar de esto logré sacar la actividad adelante y fue todo un éxito.
Hello Guys!
For this post I used random photos from my gallery, since more than showing you photos that represent what I'm talking about I want to vent a little about all the events of this month.
Since the month started my path has been filled with a lot of work and I feel like I haven't had time to rest.
The 3rd was my first solo event called Pinta y Siembra, an activity for kids where they would paint a flower pot and then plant a plant.
I did that activity alone and without help because my son, who was the one who was going to assist me, painted like the rest of the children present.
In spite of this, I managed to pull off the activity and it was a success. a success.
Gracias a esta actividad logré alcanzar una de las metas que me había planteado, poder dar clases en la ciudad de Cabimas.
Hace meses venía con ese deseo en mente, y en su momento iba a hacerlo junto a la academia donde trabajaba. Pero por diversas diferencias con mi exjefa no se pudo dar.
Conecté con una vieja amiga, quién fue la que me ayudó a materializar mi taller pinta y siembra y en ella encontré ese apoyo que tanto me hacía falta. Estaba súper feliz por como se iba dando todo.
Días después fue la última edición de Convinarte, que a pesar de contar solo con 6 participantes gracias a ese día logramos un gran contrato, el evento corporativo.
Thanks to this activity I was able to achieve one of the goals I had set for myself, to be able to teach in the city of Cabimas.
For months I had this desire in mind, and at the time I was going to do it with the academy where I worked. But due to several differences with my ex-boss it was not possible.
I connected with an old friend, who was the one who helped me to materialize my workshop "pinta y siembra" and in her I found the support that I needed so much. I was very happy with how everything was going.
Days later was the last edition of Convinarte, which despite having only 6 participants, thanks to that day we got a great contract, the corporate event.
Junto a ese evento corporativo tambien surgió la posibilidad de pintar un cuadro personalizado para unos 15 años.
Esos días tocó hacer muchas diligencias, reunirme con mi amiga y su esposo, quienes son los que me brindan el apoyo en este nuevo comienzo con las clases en Cabimas. También estaba la compra de los materiales que necesitábamos y también las clases dicho en casa. No hubo ni un solo día que lo tuviera libre.
Todos los días debía concretar algo, salir o trabajar. Me sentía súper agotada pero me mantenía ahí activa.
Along with this corporate event also arose the possibility of painting a personalized picture for a 15 years.
Those days I had to do a lot of errands, meet with my friend and her husband, who are the ones who support me in this new beginning with the classes in Cabimas. There was also the purchase of the materials we needed and also the classes said at home. There was not a single day that I was free.
Every day I had to do something, go out or work. I felt super exhausted but I kept myself active.
A mediados del mes nos tocó vivir algo súper triste en casa, se murieron dos de nuestras 4 mascotas. 😞
Ambos eran los más pequeños. Primero fue nuestra perrita llamada Sativa y 6 días después nuestro pequeño y amoroso gatito Osiris.
Su partida nos dolió en el alma y quién ma me dolió fue mi gatito. Era el más amoroso de todos los gatos. Lo amaba mucho y me dolió tanto tener que despedirlo. Había cumplido días antes un añito con nosotros y el mes anterior uno de vida. 😢😭
Todavía no nos explicamos lo que pasó, creemos que fue por envenenamiento porque él estaba perfectamente bien y dos horas después que había salido de casa llegó súper extraño. Se desvaneció y luego murió.
In the middle of the month we had to live something super sad at home, two of our 4 pets died. 😞
Both were the smallest ones. First was our little dog named Sativa and 6 days later our little and loving kitten Osiris.
Their departure hurt our souls and who hurt me the most was my kitty. He was the most loving of all the cats. I loved him very much and it hurt me so much to have to say goodbye to him. He had been with us a few days before for one year and the month before for one year of life. 😢😭
We still don't explain what happened, we think it was poisoning because he was perfectly fine and two hours after he had left the house he arrived super strange. He fainted and then he died.
De ahí no tuve tiempo para asimilar mi dolor, pues al otro día me tocaba el evento corporativo y dos días después la presentación del cuarto de los 15 años.
Después de todo esto ya me sentia bastante colapsada y muchas situaciones me tenían bastante incomoda en cuanto a mi sociedad con el evento Convinarte.
Venía meditando hasta que en estos últimos días sentí que no podía más y decidí ponerle fin.
Fue otra situación que me sacudió por completo, representaba muchas cosas y aunque parecía ser una medida extrema, era lo mejor.
Por supuesto en un principio no fue bien recibido, pero con el paso de las horas y días todo me iba dando la razón.
From there I did not have time to assimilate my pain, because the next day I had the corporate event and two days later the presentation of the room of the 15 years.
After all this I was feeling quite collapsed and many situations had me quite uncomfortable regarding my partnership with the Convinarte event.
I had been meditating until these last few days I felt I could not take it anymore and decided to put an end to it.
It was another situation that shook me completely, it represented many things and although it seemed to be an extreme measure, it was the best thing to do.
Of course, at first it was not well received, but as the hours and days went by, everything was proving me right.
Y aquí estamos, cerrando un capítulo pero abriendo otro. Cuando pensaba que iba a descansar es cuando más me toca actuar.
Toca crear otra identidad, otra estructura, pues yo voy a seguir trabajando con lo mismo.
Puede parecer difícil comenzar de nuevo pero la verdad es que ya cuento con la experiencia y no va a ser tan complicado.
Ya estoy dando los primero pasos y me siento súper bien con este cambio. Pronto les iré compartiendo lo que vaya desarrollando.
Hoy por fin, luego de tantos días agitados me siento tranquila porque no tengo ninguna responsabilidad para el día de mañana y espero poder descansar un poco el cuerpo y la mente, ya que no he pagado desde que comenzó septiembre.
Debo prepararme para estos nuevos proyectos porque se que no me dará tiempo de nada si no me organizo bien.
Esto ha sido todo por hoy, este mes ha sido súper agotador pero ya por fin estamos terminando y todo tomara forma pronto.
And here we are, closing one chapter but opening another. When I thought I was going to rest is when I have to act the most.
It's time to create another identity, another structure, because I'm going to continue working with the same thing.
It may seem difficult to start again, but the truth is that I already have the experience and it will not be so complicated.
I am already taking the first steps and I feel great with this change. Soon I will share with you what I am developing.
Today finally, after so many hectic days, I feel calm because I have no responsibilities for tomorrow and I hope to be able to rest my body and mind a little, since I have not paid since September started.
I must prepare myself for these new projects because I know I won't have time for anything if I don't organize myself well.
This has been all for today, this month has been super exhausting but we are finally finishing and everything will take shape soon.
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27