Hello dear friends! I wish you a great weekend. Mine will be a busy one, as I have to keep a close eye on the chlorine levels of the water tanks at the Unik Hotel. They have assisted the hotel with water trucks due to a situation with the water intake and when that happens, the water quality measures are intensified to provide an ideal service to all guests.
The weather was amazing, the sky was blue as if it had been hand painted, I love days like this, always before leaving home for work I look at the sky to see the weather and its great beauty.
We left home very early with my husband, because he had to have his medical check-up at Prevaler, which is the insurance that the hotel offers. Luckily for both of us, the checkup was at the Costa Azul shopping center, next to the Unik hotel, where I would spend most of my day doing the checkups. So we each went to our own activity.
¡Hola queridos amigos! Les deseo un fin de semana genial. El mío será de trabajo, ya que tengo que estar muy pendiente de los niveles de cloro de los tanques de agua del hotel Unik. Han asistido al hotel con gandolas de agua debido a una situación con la entrada del vital líquido y, cuando eso pasa, las medidas de la calidad del agua se intensifican para brindar un servicio ideal a todos los huéspedes.
El clima estaba increíble, el cielo azul como si hubiera sido pintado a mano, me encantan los días así, siempre antes de salir de casa al trabajo miro el cielo para ver el clima y su gran belleza.
Salimos bien temprano de casa con mi esposo, porque él tenía que hacerse el chequeo médico en Prevaler, que es el seguro que el hotel ofrece. Por suerte para los dos, el chequeo era en el centro comercial Costa Azul, al lado del hotel Unik, donde pasaría gran parte de mi día haciendo los controles. Así que cada uno fue para su actividad.
When I finished, I felt a little exhausted because I walked a lot inside the hotel from one side to the other, fulfilling my schedule, leaving everyone satisfied and happy with my work. Since I was close to the mall, I walked there and, just at that moment, my husband was coming out of his medical check-up at Prevaler. If we had agreed, we wouldn't have been so on time together.
Al terminar, me sentía un poco agotada porque caminé mucho dentro del hotel de un lado para otro, cumpliendo con mi cronograma, dejando a todos satisfechos y felices con mi trabajo. Cómo me quedaba cerca el centro comercial, fui caminando y, justo en ese momento, mi esposo salía de su chequeo médico en Prevaler. Si nos hubiésemos puesto de acuerdo, no hubiéramos terminado tan exactos en la hora los dos.
Everyone had already had lunch, but we decided to go to the market at the mall because our puppy Frida had to start supplementing her food. The veterinarian suggested us to buy her Kanina perrarina made of cereal and meat.
The market was also decorated in a very original way, that caught my attention.
Today we were in luck, because there were different presentations of perrarina and right there was the one we needed, for our puppy.
Ya cada uno había almorzado, pero decidimos entrar al mercado del centro comercial porque el cachorro de nuestra perrita Frida tenía que comenzar a complementar su alimentación. El veterinario nos sugirió comprarle perrarina Kanina de cereal y carne.
El mercado estaba decorado también, de manera muy original, eso llamó mi atención
Hoy estábamos de suerte, pues había en diferentes presentaciones la perrarina y justo ahí estaba la que necesitábamos, para nuestro cachorro.
We left the mall happy for our puppy. I was very happy to be near my husband and not have to drive. It gave me a chance to appreciate the scenery and relax a bit because the day was a bit tense and the days to come will be the same, until the water situation is restored and the normal inflow begins.
Salimos del centro comercial contentos por nuestro cachorro. Yo estaba muy contenta de estar cerca de mi esposo y no tener que manejar. Eso me daba la posibilidad de apreciar el paisaje y relajarme un poco porque el día fue un poco tenso y los días venideros serán iguales, hasta que se restablezca la situación del agua y comience su entrada de manera normal.
What I liked most about today was that we were able to make the most of the day, and accomplish what was scheduled, that filled us with satisfaction.
Well, dear #lifestyle friends, that's how today went. I wish you a nice weekend. I will see you again in another of my tours. See you soon.
Bye!
Lo que más me gustó del día de hoy fue que pudimos aprovechar bien el día, y cumplir con lo programado, eso nos llenó de satisfacción.
Bueno, queridos amigos de #lifestyle, así fue el día de hoy. Les deseo un lindo fin de semana. Los volveré a ver en otro de mis recorridos. Hasta pronto.
¡Chao!
The photos were taken with a Redmi Note 13
DeepeL was used
Photos was made with Inshot