Así despedimos el mes de agosto (Esp-Eng)

in #hive-1871893 months ago

Hola, amigos, deseo que estén muy bien. Hoy quiero resumir cómo estuvo mi mes de agosto. Para iniciar, estoy sorprendida de cómo va pasando el tiempo tan rápido, ya casi que nos toca sacar el arbolito y todos los adornos de Navidad que hace nada guardamos.

Pues sí, el tiempo está pasando a pasos veloces y tratar de vivir con la mejor energía posible y cumpliendo metas a corto plazo es lo que nos va quedando, de ir disfrutando de lo que nos hace felices a medida que tenemos esos momentos.

En lo particular, en este mes de agosto pude reencontrarme en casa con mis tres hijos, ya que el mayor luego de su mayoría de edad se independizó y vive en otra ciudad. Ya finalmente volvió a casa, y aunque fue a pasar solo unas cortas vacaciones y ya volvió a sus actividades cotidianas, pudimos compartir en familia como si el tiempo no hubiese pasado.

Hello friends, I hope you are very well. Today I want to summarize how my month of August was. To begin with, I am surprised at how time is passing so fast, it's almost time to take down the tree and all the Christmas decorations that we just put away.
Yes, time is passing by at a fast pace and trying to live with the best possible energy and accomplishing short term goals is what we have left, to enjoy what makes us happy as we have those moments.
In particular, in this month of August I was able to meet again at home with my three children, since the eldest, after his coming of age, became independent and lives in another city. He finally came back home, and although he went to spend only a short vacation and now he is back to his daily activities, we were able to share as a family as if time had not passed.

Entendí que los hijos no terminan de crecer; lo pude constatar con mis propios hijos. Por suerte pude regalarle un celular a mi hijo mayor, con quien la comunicación se me hacía difícil y esto me llenaba de angustia; cuando fui a visitarlo a Caracas, fuimos al Centro Comercial Sambil y lo compramos.

Tenía mucho tiempo que no viajaba e iba emocionada porque era a visitar a mi hijo más grande. Agosto fue un mes muy productivo, pero también muy ocupado y con muchos gastos, pero de este mes me quedó la satisfacción de hacer unos arreglos menores en mi apartamento con ayuda de mis hijos y también comencé a trabajar en otro proyecto en mi hogar como lo es mi jardín.

Tener un jardín es algo que siempre me ha gustado, pero por vivir en un edificio y compartir el espacio con todos los de arriba era algo que se me dificultaba, porque las demás personas no me colaboraban y sus hijos venían y me rompían las matas, así que me mentalicé en abrir mi entrada independiente en mi apartamento y ahora sí tengo el espacio donde tener mi propio jardín.

I understood that children do not finish growing up; I was able to confirm this with my own children. Luckily I was able to give a cell phone to my oldest son, with whom communication was difficult and this filled me with anguish; when I went to visit him in Caracas, we went to the Sambil Shopping Mall and bought it.
It had been a long time since I had traveled and I was excited because it was to visit my oldest son. August was a very productive month, but also very busy and with many expenses, but from this month I had the satisfaction of doing some minor repairs in my apartment with the help of my children and I also started working on another project in my home such as my garden.
Having a garden is something that I have always liked, but living in a building and sharing the space with everyone upstairs was something that was difficult for me, because the other people did not collaborate with me and their children would come and break my plants, so I decided to open my independent entrance in my apartment and now I have the space to have my own garden.

Por lo tanto, con ayuda de mis hijos limpié el espacio y poco a poco le hemos ido sembrando plantas ornamentales que he comprado en un vivero en línea y me las han traído a casa, y todas las tardes lo riego para que la grama se esparza lo más rápido posible.
Aun no sé de bonos y vitaminas, pero así vamos con ese proyecto.

También adelante unos trabajos de la maestría, aunque aun me faltan muchos, pero ya trabajo en ello. Durante este mes de agosto me he desecho de muchas cosas que no usaba, y mis vecinos le han podido dar utilidad, así que regalé lo que ya no me gustaba o lo que no usaba y sentí que se movieron muchas energías.

Este mes de agosto nació mi sobrina Luisana, así que esto fue algo que me generó mucha alegría. El ver como la familia está creciendo, verlo y formar parte de eso me da mucha alegría.

Therefore, with the help of my children I cleaned the space and little by little we have been planting ornamental plants that I bought in an online nursery and they have brought them home, and every afternoon I water it so that the grass spreads as fast as possible.
I still don't know about bonuses and vitamins, but that's the way we are going with this project.
I am also working on some work for my master's degree, although I still have a lot to do, but I am already working on it. During this month of August I got rid of many things that I did not use, and my neighbors have been able to give them a use, so I gave away what I no longer liked or what I did not use and I felt that many energies were moved.
This August my niece Luisana was born, so this was something that made me very happy. Seeing how the family is growing, seeing it and being part of it gives me a lot of joy.

Este mes de agosto tuve que paralizar los entrenamientos por causa de un fuerte dolor en el brazo derecho que me dio repentinamente y que a la fecha aún no se me ha quitado, lo que generó que el peso que había bajado lo recuperara nuevamente; esto me entristeció mucho, pero me dio motivos para despertar y trazarme metas para este mes de septiembre, del cual espero muchas bendiciones y que se sigan cumpliendo cada una de mis metas.

Imágenes de Yelimarin, utilicé el traductor DeepL y la aplicación Canva

This month of August I had to stop training because of a severe pain in my right arm that I suddenly got and that to date has not yet been removed, which caused me to regain the weight I had lost; this made me very sad, but gave me reason to wake up and set goals for this month of September, from which I hope many blessings and that each of my goals will continue to be fulfilled.
Images by Yelimarin, I used the translator DeepL and the Canva application.

Sort:  

Sending love and curation Ecency vote. keep giving the best

Please vote for Ecency proposal👇
https://ecency.com/proposals?filter=team

Thank you for your support.