Español
Sumate a este flow en la mañana para recuperar el equilibrio
Amigos queridos, hoy toca ser muy sincera una vez más.
Aunque vengo compartiendo con ustedes mi actividad física tanto en trekkings como en Yoga, debo decir que esta vez me ha costado bastante mantener un ritmo de entrenamiento y/o práctica.
Los movimientos han sido abruptos en estos meses, y mientras en mi viaje anterior fui voluntaria, esta vez estoy trabajando formalmente, por lo que la exigencia es 10 veces mayor a lo que piden en un voluntariado.
En una isla como Ibiza, repleta de turistas, el mundo de la hostelería (así se dice en España), es el más dinámico, donde hay más trabajo y también en el que más se aprovechan de los trabajadores.
Aquí casi no existen los 2 días libres por semana ni los fines de semana libres, quienes han logrado eso son realmente muy afortunados, ya que se trabaja entre 8 y 10 horas por día, 6 días por semana.
Español
Join this flow in the morning to regain your balance
Dear friends, today it's time to be very honest once again.
Although I have been sharing with you my physical activity both in trekking and Yoga, I must say that this time I have had a hard time keeping up with my training and/or practice.
The movements have been abrupt in these months, and while in my previous trip I was a volunteer, this time I am working formally, so the demand is 10 times higher than what they ask for in a volunteer.
On an island like Ibiza, full of tourists, the world of hospitality (so they say in Spain), is the most dynamic, where there is more work and also where they take advantage of the workers.
Here there are almost no 2 days off per week or weekends off, those who have achieved that are really very lucky, since they work between 8 and 10 hours per day, 6 days per week.
Esto, sumado a mis cambios de trabajo desde que salí de Argentina, dificultaron mi práctica y a ello se le sumó la falta de espacio.
Poco a poco en Ibiza por suerte, estoy recuperando el equilibrio. Igualmente voy a felicitarme, porque aunque ha faltado ritmo, jamás me detuve, y eso es algo que valoro mucho de mi.
En este post quisiera hacer especial mención a la alimentación. Lo que diré no será autoreferenciado, pero tomo mi experiencia para compartirlo, solo que va redactado para que llegue más a mis lectoras y lectores.
A veces, cuando estás en constante movimiento, lo primero que pasa es que te da ansiedad, y mientras algunas personas dejan de comer, otras personas, empezamos a comer más.
Esto no está ni bien ni mal, pero trae consecuencias. Mientras un extremo nos priva de nutrientes, el otro extremo no solo nos priva de nutrientes (muchas veces comemos cualquier cosa), sino que además nos aletarga, nos hace ganar peso, nos agota.
This, added to my job changes since I left Argentina, made it difficult for me to practice, and to this was added the lack of space.
Little by little in Ibiza, fortunately, I am regaining my balance. I will also congratulate myself, because although I have lacked rhythm, I never stopped, and that is something that I value a lot about myself.
In this post I would like to make special mention of food. What I will say will not be self-referential, but I take my experience to share it, only that it is written so that it reaches more to my readers.
Sometimes, when you are in constant movement, the first thing that happens is that you get anxiety, and while some people stop eating, other people, we start eating more.
This is neither right nor wrong, but it has consequences. While one extreme deprives us of nutrients, the other extreme not only deprives us of nutrients (many times we eat anything), but also makes us lethargic, makes us gain weight, exhausts us.
Por eso creo que lo más importante al empezar un cambio de vida, es ser muy consciente del estilo de vida que estamos llevando a cabo en cuanto a descanso, alimentación, deporte.
Si no hay balance, intenta equilibrar primero tu estilo de vida antes de implementar cambios radicales.
A esto sugiero el desarrollo de una consciencia corporal plena, ya que esto te permitirá leer mejor a tu cuerpo cuando sienta cualquier necesidad, sea de comer o de no, y sobre todo podrás comprender qué es lo que necesita.
That's why I think the most important thing when starting a change of life, is to be very conscious of the lifestyle we are leading in terms of rest, food, sport.
If there is no balance, try to balance your lifestyle first before implementing radical changes.
To this I suggest the development of a full body awareness, as this will allow you to better read your body when it feels any need, whether to eat or not, and above all you will be able to understand what it needs.
En el presente video están viendo un breve flow de Vinyasa que pensé que me iba a costar, en especial por la postura de Sirsasana. Pero cada vez me asombro más de la memoria que tiene el cuerpo.
Sí debo reconocer que en los movimientos siento bastante los kilitos de más, jeje, aunque no se note mucho en la cámara.
Esta secuencia se sintió muy bien, fue relajada pero al mismo tiempo tuvo sus desafíos. Te la recomiendo para darle movimiento al cuerpo y equilibrar la energía que pueda estar un poco dispersa.
In this video you are watching a short Vinyasa flow that I thought I was going to struggle with, especially because of the Sirsasana posture. But every time I am more and more amazed at the memory that the body has.
I must admit that in the movements I feel the extra kilos, hehe, although it is not very noticeable in the camera.
This sequence felt great, it was relaxed but at the same time had its challenges. I recommend it to give movement to the body and balance the energy that may be a little scattered.
TravelFeed code:[//]:# (!pinmapple 38.97862 lat 1.531 long d3scr)
▶️ 3Speak