¡Hola! ¡Hola!
Mis queridos amigos les saludo esperando que todo marche muy bien en sus vidas🌷.
Desde hace varias publicaciones atrás, les vengo contando que en mi ciudad (Barcelona- estado Anzoátegui- Venezuela) se están celebrando los "Juegos deportivos nacionales y paranacionales oriente 2024", por lo que las actividades deportivas estuvieron a la orden del día. En mi caso, soy fanática de deportes tradicionales como el béisbol o basket, pero no me niego a los deportes que surgen y que igualmente, tienen una cantidad importante de personas que lo practican y que están detrás de ellos, como lo son los entrenadores o cuerpo técnico.
En esta oportunidad, fui a disfrutar de la competencia de la disciplina:
Patinaje de carrera
![Spanish version]
Hello! Hello!
My dear friends I greet you hoping that everything is going very well in your lives🌷.
Since several posts ago, I have been telling you that in my city (Barcelona- Anzoátegui- Venezuela) the “National and Paranational Sports Games East 2024”, are being held, so sports activities were the order of the day. In my case, I am a fan of traditional sports such as baseball or basketball, but I do not refuse to sports that arise and also have a significant number of people who practice and are behind them, such as coaches or coaching staff.
In this opportunity, I went to enjoy the competition of the discipline:
Race skating.
De este deporte desconozco muchas cosas, e incluso que existían tantas personas abocadas a practicarlo; las personas de mi edad (no sé si recuerdan), veían este deporte como de vagos o gente que andaba en malos pasos, o al menos así me decían mis padres, y ver que se convirtió en un deporte me alegra mucho, porque les da la oportunidad de desarrollarse sin prejuicios.
Las categorías fueron variadas, iban desde 500 metros, relevo y la carrera final que fue de 21 kilómetros que sellaba esta competición, teniendo competidores masculinos y femeninas ¡Wao!
Como lo anunciaron en las redes sociales, "los mejores atletas del patinaje se dieron cita", así que me fui a disfrutar de su talento.
![Spanish version]
I do not know many things about this sport, and even that there were so many people engaged in it; people my age (I do not know if you remember), saw this sport as lazy or people who walked in bad steps, or at least so my parents told me, and see that it became a sport makes me very happy, because it gives them the opportunity to develop without prejudice.
The categories were varied, ranging from 500 meters, relay and the final race which was 21 kilometers that sealed this competition, having male and female competitors, WOW!
As announced on social networks, “the best athletes in skating came together”, so I went to enjoy their talent.
Al igual que cualquier disciplina, pude notar que existen estrategias, técnicas, modos de patinar; un hecho anecdótico era la forma que le gritaban sus entrenadores: "agárrate, agáchate, métete, no te veo y cosas así" y yo lo que pensaba era "SI SABEN TANTO, MÉTANSE Y COMPITAN🤣". De verdad les digo que yo que patiné en mi época de juventud, se requiere fuerza en las piernas, postura de la espalda, unas rodillas de acero, y muchas cosas más ¡Es que ni se permite engordar! Porque no nos podemos desplazar de la misma forma que una persona delgada.
Una de las cosas que vi en contra y que luego en la competencia, se vio que les jugó una mala pasada fue el calor 😥. Con las temperaturas sobre º34 que estamos teniendo estos días, más la hora de la competencia que fue como a las 11:00 a. m. y estemos claros, las condiciones de las avenidas (porque no contamos con pistas para este deporte), evidenció el cansancio, los tiempos más tardes de lo esperado, la mala sincronización y bueno, muchos errores que se deben mejorar si quieren alcanzar competencias de alto nivel a nivel internacional. Con respecto a las altas temperaturas, vi retirarse a más de uno, ayudado por su cuerpo técnico descompensados😖.
Al final, solo disfruté de la competencia masculina, donde participaron inicialmente como 15 atletas en los 500 metros (un aproximado de 15 vueltas) y concluyeron unos 5, siendo el vencedor el representante de Yaracuy 🥇. La medalla de plata la obtuvo el representante de Aragua 🥈 y el podio lo cerró el participante de Táchira 🥉.
Si es de resaltar, el apoyo logístico que tuvieron de parte de los organizadores porque desde horas tempranas suspendieron el paso en las avenidas alrededor para que los atletas pudieran practicar y discutir sus estrategias. Además, los jueces estuvieron muy pendientes de las sanciones, las advertencias y retiradas de los participantes. Por otro lado, la atención médica y los cuerpos de seguridad, estuvieron pendientes de todo el desarrollo en condiciones normales de la competencia 💯.
![Spanish version]
Like any discipline, I could notice that there are strategies, techniques, ways of skating; an anecdotal fact was the way his coaches shouted at him: “hold on, get down, get in, I don't see you and things like that” and what I thought was “IF YOU KNOW SO MUCH, KEEP ON AND COMPETE🤣”. I really tell you that I skated in my youth, it requires strength in the legs, back posture, knees of steel, and many more things, it is not even allowed to get fat! Because we can't move in the same way as a thin person.
One of the things that I saw against and then in the competition, it was seen that played a dirty trick was the heat 😥. With temperatures over º34 that we are having these days, plus the time of the competition that was about 11:00 a.m. and let's be clear, the conditions of the avenues (because we do not have tracks for this sport), evidenced the fatigue, the times later than expected, the bad timing and well, many errors that must be improved if they want to reach high level competitions at international level. Regarding the high temperatures, I saw more than one withdraw, helped by their technical staff decompensated😖.
In the end, I only enjoyed the men's competition, where initially about 15 athletes participated in the 500 meters (approximately 15 laps) and concluded about 5, being the winner the representative of Yaracuy 🥇. The silver medal was obtained by the representative of Aragua 🥈 and the podium was closed by the participant of Táchira 🥉.
If it is to highlight, the logistical support they had from the organizers because from early hours they suspended the passage in the surrounding avenues so that athletes could practice and discuss their strategies. In addition, the judges were very attentive to the penalties, warnings and withdrawals of the participants. On the other hand, the medical attention and the security forces, were pending of all the development in normal conditions of the competition 💯.
Algo que me di cuenta, es que en cada vuelta ellos van sumando 1 y 2 puntos respectivamente, que suman a su puntaje final. Adicionalmente, las vueltas se van descontando (desde la 15 hasta la 1), por lo que cada cierto tiempo, si un corredor no ha sumado puntos, los mismos jueces les van avisando que se retiren para que los otros puedan desarrollar sus estrategias y avanzar hacia la meta.
Ese día, se llevó a cabo la premiación de las femeninas en 500 metros y otra de velocidad. Todas con emocionantes finales 🏆. Intenté hablar con alguien que conociera de la disciplina, pero los entrenadores estaban enfocados en regañar y criticar a los chicos, por lo que lo dejé como tarea pendiente.
![Spanish version]
Something I noticed is that in each lap they are adding 1 and 2 points respectively, which add up to their final score. Additionally, the laps are discounted (from 15 to 1), so that every so often, if a runner has not scored points, the judges themselves are warning them to withdraw so that the others can develop their strategies and move towards the finish line.
That day, the women's 500 meters and another one in sprint were awarded. All with exciting finishes 🏆. I tried to talk to someone who knew the discipline, but the coaches were focused on scolding and criticizing the kids, so I left it as a pending task.
Me hubiese gustado disfrutar de otras disciplinas, pero los tiempos han estado convulsionados. De igual forma, se vienen los Juegos paranacionales que es un gran trampolín para estos atletas, que tienen como referente a Lisbeli, Rosibel o Franyelis que son representantes de nuestro país en competencias olímpicas. Espero poder ir a disfrutar y traerles los detalles😉.
Les deseo todo el éxito del mundo a todos los deportistas, mi admiración y espero seguir disfrutando de estas competencias frecuentemente.
Todas las fotografías son de mi propiedad.
La portada la edité en Canvas al igual que el separador.
El traductor usado fue DeepL.
Hasta un próximo encuentro deportivo 🏆.
![Spanish version]
I would have liked to enjoy other disciplines, but the times have been convulsed. In the same way, the Paranational Games are coming, which has given great athletes like Lisbeli, Rosibel or Franyelis who are representatives of our country in Olympic competitions.
I wish all the success in the world to all athletes, my admiration and I hope to continue enjoying these competitions frequently.
All photographs are my property.
The cover was edited in Canvas as well as the separator.
The translator used was DeepL.
Until the next sports meeting 🏆.