La canción del trabajo || Work song
I have always been a lover of the Ska rhythm and this song that I present today was the first commercially recorded Ska in Spanish.
It was originally a jazz song composed by Nat Adderley. Later singer-songwriter Oscar Brown Jr. wrote lyrics to it and it soon became a standard of the genre, under the English title Worksong.
Thus it arrived in Spain, where Manuel Clavero wrote new lyrics (and kept the title, but in Spanish: La canción del trabajo) and the arranger Manuel Alejandro changed the rhythm to turn it into ska. All this was done so that it could be recorded by one of the most promising voices of the time, the Spanish singer Raphael, in 1966. The success was immediate and I can remember that song playing on the radio and I remember him singing it.
However, despite my love for that Jamaican rhythm, I had never thought of singing it, until I saw this week's theme. I immediately remembered the song and thought about recording it with all the instrumentation I usually use (bass, guitar, trombone, my Roland rhythm machine, etc.). But as I was reviewing the harmony with the cuatro, I liked the sound so much that I decided to simplify it.
This acoustic version with cuatro is my entry for Hive Open Mic, week 115. I had it ready on Thursday, but I had no Internet connection until now... 😣
Siempre he sido un amante del ritmo Ska y esta canción que presento hoy fue el primer ska grabado comercialmente en español.
Originalmente se trata de un tema del jazz compuesto por Nat Adderley. Posteriormente el cantautor Oscar Brown Jr. le escribió una letra y pronto se convirtió en un estándar del género, bajo el título en inglés Worksong.
Así llegó a España, donde Manuel Clavero le escribió una nueva letra (y mantuvo el título, pero en español: La canción del trabajo) y el arreglista Manuel Alejandro le cambió el ritmo para convertirlo en ska. Todo esto fue hecho para que lo grabara una de las voces más prometedoras de la época, el cantante español Raphael, en el año 1966. El éxito fue inmediato y yo logro recordar esa canción sonando en la radio y lo recuerdo a él cantando ese tema.
Sin embargo, a pesar de mi amor por ese ritmo jamaiquino, nunca había pensado en cantarla, hasta que vi el tema de esta semana. Inmediatamente me acordé de la canción y pensé en grabarla con toda la instrumentación que suelo usar (bajo, guitarra, trombón, mi máquina de ritmos Roland, etc. Pero mientras revisaba la armonía con el cuatro, me gustó tanto el sonido que decidí simplificarla.
Esta versión acústica con cuatro es mi participación para el Hive Open Mic, semana 115. La grabación la tenía lista desde el jueves, pero no tenía conexión a Internete, hasta hace algunos momentos que llegó... 😣
Lyrics || Letra
Arrastrar la dura cadena
Trabajar sin tregua y sin fin
Es lo mismo que una condena
Que ninguno puede eludirJ* El trabajo nace con la persona
Va grabado sobre su piel
Y ya siempre le acompaña
Como el amigo más fielTrabajar con nieve y con frío
Con la fe del que ha de triunfar
Porque el agua que lleva el río
No regresa nunca del mar* El trabajo nace con la persona...
Vale más tener confianza
Y luchar por algo mejor
Trabajar con fe y esperanza
Por lograr un mundo de amor* El trabajo nace con la persona...
Arrastrar la dura cadena
Trabajar sin tregua y sin fin
Es lo mismo que una condena
Que ninguno puede eludirEl trabajo nace con la persona
El trabajo nace con la persona
El trabajo nace con la persona
Music community logo by @ikasumanera | Banner by @equipodelta
@ylich
http://ylich.com
https://sptfy.com/ylich
If you don't have an account at Hive yet, I invite you to read my post My Hive Testimony || Mi testimonio Hive
Si aún no tienes cuenta en Hive te invito a leer mi publicación My Hive Testimony || Mi testimonio Hive
▶️ 3Speak