My street photographs and I work together, it's a kind of nice and creative symbiosis and I oscillate between colorful and monochromatic with a certain ease these days... This small sample of today is built by unpublished photos, some of them correspond to a photo selected from a “burst of photos” made on the same scene or particular object. I like to work my photos in different ways and today I set out to achieve vivid colors, some with a matte sheen and some not. Recent days have been good for taking advantage of colors and making eloquent compositions. So that's what the photos in this post are all about...
Mis fotografías callejeras y yo funcionamos juntos, es una especie de simbiosis agradable y creativa y yo oscilo entre lo colorido y lo monocromático con cierta facilidad en estos últimos tiempos... Esta pequeña muestra de hoy está construidas por fotos inéditas, algunas de ellas corresponden una foto selccionada de una "ráfaga de foto" hechas sobre una misma escena u objeto particular. Me gusta trabajar mis fotos de diferentes maneras y hoy dispuse lograr colores vivos, algunos con un brillo mate y otros no. Los días recientes han sido buenos para aprovechar los colores y hacer composiciones elocuentes. Así que de eso van las fotos de esta publicación...
A face, a cat, the place where a person cooks in front of his house, a rickety and old vehicle, a surface marked by the passage of time, a shadow, a light... The street has thousands of things to photograph and being a street photographer here in my village is like wandering around giving brushstrokes on a diverse canvas, always provided with new motifs, colors, shapes and densities to create what we want... In fact, the street teaches me to write these things, because in the streets every single thing I look at is also a handful of words floating...
Un rostro, un gato, el lugar donde alguien cocina en frente de su casa, un vehículo destartalado y viejo, una superficie marcada por el paso del tiempo, una sombra, una luz... La calle tiene miles de cosas para fotografiar y ser fotógrafo callejero aquí en mi pueblo es como deambular dando pinceladas sobre un lienzo diverso, siempre provisto con nuevos motivos, colores, formas y densidades para crear lo que queremos... De hecho, la calle me enseña a escribir estas cosas, porque en las calles cada cosa que miro, es también un puñado de palabras flotando...
Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM