Hello everyone!
I invite you to see some photos taken in the evening in Szczecin. Actually, it took me several evenings to find the right conditions to take these shots. A few years ago, I saw similar colorful photos from this place on the Internet and decided to take my own.
[ PL ]
Witam wszystkich!
Zapraszam do obejrzenia kilku zdjęć wykonanych wieczorem w Szczecinie. Właściwie było to kilka wieczorów, które poświęciłem aby trafić na odpowiednie warunki aby wykonać te ujęcia. Kilka lat temu zobaczyłem w internecie podobne kolorowe zdjęcia z tego miejsca i postanowiłem wykonać własne.
The place itself is the Piastowski Boulevard on the Odra River in the city center. Parallel to it is Nabrzeże Wieleckie Street, which is crossed on the left by Wyszyńskiego Street and Długi Bridge. On the other side of the bridge (on the right in the photo) Energetyków Street begins.
Samo miejsce to Bulwar Piastowski nad Odrą w centrum miasta. Równolegle do niego znajduje się ulica Nabrzeże Wieleckie, którą z lewej strony przecina ulica Wyszyńskiego oraz Most Długi. Po drugiej stronie mostu (z prawej na zdjęciu) zaczyna się ulica Energetyków.
Tax Administration Building.
Budynek Administracji Skarbowej.
The first bridge in this place was built in 1283, the next one in 1903, and the current one in 1959.
Pierwszy most w tym miejscu powstał w 1283 roku, kolejny w 1903, natomiast obecny w 1959 roku.
On the other bank there are Bulwary Szczecińskie, a popular meeting place usually for young people, because it is a public place where you can legally drink beer outside the premises.
Na drugim brzegu znajdują się Bulwary Szczecińskie, czyli popularne miejsce spotkań zazwyczaj młodych ludzi, ponieważ jest to miejsce publiczne, gdzie można legalnie napić się piwa poza lokalem.
Thanks for your visit and any likes and comments.
Dzięki za wizytę oraz ewentualne polubienia i komentarze.
All photos are my own.
Camera: Pentax K5II
Editing: Capture One