My wednesday walk through tigre/Mi Paseo de miercoles por Tigre
Hola Amigos de la comunidad de Wednesday Walk el día de hoy quería compartir con ustedes mi más reciente caminata de miércoles, esta semana decidí visitar una zona muy bonita de la ciudad de Buenos Aires, mi novio y yo fuimos a conocer Tigre. Tigre es una ciudad que forma parte del Área Metropolitana de la ciudad de Buenos Aires y que es muy conocida por ser la puerta de entrada a él gran Delta del Rio Paraná. Decidimos realizar esta visita por que habíamos escuchado ya en varias oportunidades que es un lugar muy bonito con muchos sitios históricos y turísticos para recorrer y visitar y la verdad no nos decepciono.
Our visit begins when we arrive to this beautiful city where we first decided to take a walk through the Tigre Station which has a truly eye-catching and beautiful architecture, then we decided to walk to what is known as Puerto de Frutos . It is known as Puerto de Frutos (Fruit Port) to the pier that is located on the shores of the Lujan River and next to which is the Fruit Market, formerly this was the main port where the fruit production of the Parana Delta was shipped to the city of Buenos Aires, now the port is no longer used for marketing with Buenos Aires but to supply goods to the islands of the Delta, this is the point from where the distribution of a lot of products to the islands is given while the fruit market is still in operation.
Nuestra caminata comienza al llegar a esta hermosa ciudad donde primero decidimos realizar una caminata por la Estación de Tigre la cual tiene una arquitectura verdaderamente llamativa y muy linda, luego decidimos caminar hasta lo que se conoce como Puerto de Frutos. Se conoce como Puerto de Frutos al embarcadero que se encuentra a las orillas del Rio Lujan y junto al cual se encuentra el Mercado de Frutos, Antiguamente este era el principal puerto por donde se trasladaba la producción frutal del Delta del Paraná hacia la ciudad de Buenos Aires, actualmente el puerto ya no es utilizado para la comercialización con Buenos Aires si no para abastecer de mercadería a las islas del Delta, este es el punto desde donde se da la Distribución de un montón de productos hacia las islas mientras que el mercado de frutos sigue en funcionamiento.
The Puerto de Frutos is a very colorful and beautiful place, it is located on the banks of the river so the views from there are very nice, you can also see many of the boats that sail the river, there are many stores where you can get absolutely everything, household items, food, crafts and others, here we decided to make a couple of purchases because the truth is that we found it difficult not to buy with so much variety in the different shops.
El Puerto de Frutos es un lugar bastante colorido y bonito, se encuentra a las orillas del rio por lo que las vistas desde ahí son muy lindas, además se pueden observar muchas de las embarcaciones que navegan por el rio, hay muchísimas tiendas donde se puede conseguir absolutamente de todo, artículos para el hogar, comida, artesanías entre otros, aquí decidimos hacer un par de compras ya que la verdad es que se nos hizo difícil no comprar con tanta variedad en los diferentes puestos.
After a long time touring the port, we decided to make a stop to rest and then continue our tour.
Luego de un largo rato recorriendo el Puerto decidimos hacer una parada para descansar y poder seguir luego con nuestro recorrido.
After resting we continued with our tour and stopped to eat something in one of the many food stalls that you find in the place and we ordered waffles with cheese! To be honest I had never eaten waffles in that shape before, let alone with cheese but I must say that I loved them and I would definitely eat them again.
Luego de descansar seguimos con nuestro recorrido y paramos para comer algo en uno de los tantos puestos de comida que encuentras en el lugar y pedimos waffles con queso!! Para ser sincera nunca antes había comido waffles con esa forma y mucho menos con queso pero debo decir que me encantaron y que definitivamente volvería a comerlos.
After lunch we continued walking until we reached the Art Museum of Tigre and the truth is that we found this place impressive, it is truly a beautiful place. The museum was built in 1910 and was created mainly as a club for the inhabitants of the area to have a place to practice sports and as a place of recreation, the place worked as a club for a while but then was abandoned so later the municipality takes over the building which is declared a Historical Monument and began to work on its recovery and it is not until 2004 that opens its doors as Museo de Arte de Tigre.
Luego de comer seguimos caminando hasta llegar al Museo de Arte de Tigre y la verdad este lugar nos pareció impresionante, es verdaderamente un lugar hermoso. El museo fue construido en el año 1910 y fue creado principalmente como un club para los habitantes de la zona para que tuvieran un lugar donde practicar deportes y como lugar de esparcimiento, el lugar funciono como club por un tiempo pero luego fue abandonado por lo que tiempo después la municipalidad se hace cargo del edificio que es declarado Monumento Histórico y se comienza a trabajar en su recuperación y no es hasta el año 2004 que abre sus puertas como Museo De Arte de Tigre.
Unfortunately we could not visit its interior because it does not open its doors to tourists during the week but still this is a beautiful place ideal for a picnic or just to walk around, with the river in front of it the view is even more beautiful and the truth is that this place seemed magical, so I decided to take many pictures.
Lastimosamente no pudimos recorrer su interior porque no abre sus puertas a turistas en la semana pero igualmente este es un lugar hermoso ideal para un picnic o simplemente para recorrerlo, con el rio frente a él la vista se hace aún más hermosa y la verdad es que este lugar me pareció mágico, por eso decidí tomar muchas fotos.
It was nearing the end of our tour and we finally decided to stop to take a couple more pictures in the streets of this beautiful city.
Ya se acercaba el final de nuestro recorrido y por ultimo decidimos parar para tomar un par de fotos más por las calles de esta hermosa ciudad.
I hope you liked my Wednesday walk as much as I did, one day is not enough to tour this beautiful city so I hope to come back soon to continue getting to know it and enjoying it the way I did this time. Thank you!!!
Espero que les haya gustado mi caminata de miércoles tanto como me gusto a mí, un solo día no alcanza para recorrer esta hermosa ciudad así que espero volver pronto para poder seguir conociéndolo y disfrutándolo de la manera que lo hice esta vez. Gracias!!