Meine Kinder sind hier in Deutschland in den Ferien, und das bedeutet, dass sie viel zu viel Zeit zur Verfügung haben. Jeder, der Eltern ist, weiß, dass dies eine große Herausforderung ist, denn wenn sie sich nicht regelmäßig mit etwas Unterhaltsamem beschäftigen, wird der Sommer für die ganze Familie zu einem Chaos. Deshalb habe ich heute meinem Sohn einige Holzbearbeitungstechniken beigebracht, um zu versuchen, verschiedene Arten von Unterhaltung zu kombinieren und den Kindern vielleicht etwas Nützliches beizubringen, das ihnen in der Zukunft helfen kann. Hier möchte ich sie mit euch teilen, unser Abenteuer in durch Bilder.
My kids are on vacation here in Germany and that means they have too much time on their hands. Everyone who is a parent knows that this is a big challenge because if they don't keep themselves regularly occupied with something entertaining, the summer will end up being a headache for the whole family. Therefore, in an attempt to combine Entertainment of different kinds and maybe teach the kids something useful that can help them in the future, today I taught my son some woodworking techniques. Here I share with you our adventure through pictures.
Das Projekt hat mit diesem Kletterpflanzengerüst zu tun. Die Witterungseinflüsse und die Zeit sind unerbittlich, und wir mussten das beschädigte obere Stück ersetzen.
The project has to do with this climbing plant scaffolding. The weather elements and time are unforgiving and we had to replace a damaged top piece.
Der erste Schritt bestand darin, das richtige Stück Holz für die Aufgabe zu schneiden. Hier nutzte ich die Gelegenheit, meinem Sohn (unter strenger Aufsicht und Sicherheitsmaßnahmen) den Umgang mit der Kappsäge beizubringen. Es war eine kurze und unkomplizierte Arbeit.
The first step was to cut the right piece of wood for the job. Here I took the opportunity to teach (under strict supervision and safety measures), my son, how to use the miter saw. It was a short and uncomplicated job.
Nachdem wir die zu schneidenden Nuten ausgemessen und markiert hatten, war es nun an der Zeit, ihm den Umgang mit (unter strenger Aufsicht und Sicherheitsmaßnahmen) dem Holzbeitel beizubringen. Die perfekte Gelegenheit, um etwas Logik, Sicherheit und Geschicklichkeit zu üben.
After having measured and marked the placement of the splines to be cut, it was now time to teach him how to use (under strict supervision and safety measures) wood chisels. Perfect opportunity to practice logic, safety, and dexterity.
Die Beherrschung mit dem Stechbeitel war anfangs etwas schwierig, aber nach 5 Minuten hatte er das Gefühl für das Werkzeug, von da an verlief alles reibungslos.
Mastering the chisel was a little difficult at first, but after 5 minutes he got the feel of the tool. From then on everything went smoothly.
Als wir mit dem meißeln der Nuten fertig waren, mussten wir das Holz mit Holzöl imprägnieren. Auf diese Weise wird das Gerüst mindestens ein paar Jahre lang vor Regen und Sonne geschützt sein.
Once we finished chiseling the grooves the next step was to impregnate the wood with wood oil. This way the scaffolding will be protected from rain and sun for a couple of years - at least.
Das Projekt war zu Ende und das neue Stück passte perfekt in das Gerüst. Hier sehen wir meinen Sohn, wie er es mit den richtigen Schrauben befestigt.
The project had come to an end and the new piece fit perfectly into the scaffolding. Here we can see my son attaching it with the proper screws.
Eh voilà - hier hängen wir das Pflanzengerüst wieder an seinen Platz. Es war ein lustiges Projekt - sowohl für mich als auch für meinen Sohn. Ich glaube, er hat ein paar neue Dinge gelernt und wir haben unsere Zeit damit verbracht, ein Vater-Sohn-Projekt zu beenden. Das ist unbezahlbar.
Eh voila - here we are hanging the plant scaffolding back in place. It was a fun project - for both me and my son. I think he learned a couple of new things and we spent our time finishing a father and son project. That's priceless.