Hive open mic week 141 Winter - Liliy Goodman - Al final cover @andreasalas

in #hive-1057862 years ago

▶️ Watch on 3Speak


jejjejejeedd.png

Hola amigos de Hive, es todo un gusto cada vez que participo en el Hive Open Mic. He estado un poco afectada de la garganta, tanto así que amanezco con una voz ronca, aunque al transcurso del día mejoro cuando todo el ambiente se calienta… pero en la noche nuevamente vuelve toda esa aspereza y peor. Creo que muchos de ustedes, sobre todo los cantantes saben identifica el problema en mayor o menor medida.

Lucho contra todo este problema, consecuencia de una rinitis con algo muy especial, esto es el “Vocal Fry” siguiendo con Lip Till y todos esos ejercicios vocales aparentemente ridículos e insignificantes. Yo solo puedo recomendarlos porque la infusión de jengibre funciona en algún modo, pero esto a mí me han funcionado mucho mejor.

Esta semana usé un poco de lo que algunos llaman licencia poética y para este tema de “Invierno” quise presentar este tema que no habla de un invierno literal; que presenta en su lugar una situación de frío figurativo, un momento de invierno interno que termina en una primavera, una esperanza.

Hello friends of Hive, it is a pleasure every time I participate in the Hive Open Mic. My throat has been a bit affected, so much so that I wake up with a hoarse voice, although as the day goes on I get better when the whole environment warms up... but at night all that harshness returns again and worse. I think many of you, especially singers, know how to identify the problem to a greater or lesser extent.

I fight against all this problem, consequence of a rhinitis with something very special, this is the “Vocal Fry” continuing with Lip Till and all those apparently ridiculous and insignificant vocal exercises. I can only recommend them because the ginger tea works in some way, but these have worked much better for me.

This week I used a bit of what some call poetic license and for this theme of "Winter" I wanted to present this theme that does not speak of a literal winter; which presents instead a situation of figurative cold, a moment of internal winter that ends in a spring, a hope.


Al Final
Lilly Goodman

Yo he visto el dolor acercarse a mí
Causarme heridas, golpearme así
Y hasta llegué a preguntarme
Dónde estabas tú

He hecho preguntas en mi aflicción
Buscando respuestas sin contestación
Y hasta dudé por instantes
De tu compasión

Y aprendí
Que en la vida todo tiene un sentido
Y descubrí
Que todo obra para bien

Y que al final
Será mucho mejor lo que vendrá
Es parte de un propósito
Y todo bien saldrá

Siempre has estado aquí
Tu palabra no ha fallado
Y nunca me has dejado
Descansa mi confianza sobre ti

Yo he estado entre la espada y la pared
Rodeada de insomnios, sin saber qué hacer
Pidiendo a gritos
Tu intervención

A veces, me hablaste de una vez
En otras, tu silencio solo escuché
Qué interesante
Tu forma de responder

Y aprendí
Que lo que pasa bajo el cielo
Conoces tú
Que todo tiene una razón

Y que al final
Será mucho mejor lo que vendrá
Es parte de un propósito
Y todo bien saldrá

Siempre has estado aquí
Tu palabra no ha fallado
Y nunca me has dejado
Descansa mi confianza sobre ti

Y que al final
Será mucho mejor lo que vendrá
Es parte de un propósito
Y todo bien saldrá

Siempre has estado aquí
Tu palabra no ha fallado
Y nunca me has dejado
Descansa mi confianza sobre ti

Sobre ti.

REFERENCIA

Copyright @andreasalas - All rights reserved


▶️ 3Speak