I ponownie rok dobiega końca, kolejny już, w którym postanowiłem opisywać swoje wrażenia z lektur. Jaki był tym razem? Łaciaty. Zdecydowanie nie jestem zadowolony z ilości przeczytanych książek – było ich zaledwie 24. Gdzie te czasy, kiedy w skali roku dobijałem do 150? Wiele czynników miało na to wpływ: praca (choć dostarczyła również paru nowych książek!), podróże, no i przede wszystkim zdrowie – depresja nie sprzyja czerpaniu przyjemności z czegokolwiek, z literaturą włącznie. Niemniej, dla odmiany, mogę być zadowolony z jakości. Uważam, że większość książek, które w tym roku przeczytałem, była ciekawa, często wartościowa i warto było poświęcić na nie czas. A zatem zapraszam do podróży przez ostatnie 12 miesięcy! Zaczniemy, inaczej niż zwykle, od końca – od książek, które może nie były dramatycznie złe, ale w porównaniu z innymi po prostu najsłabsze, dawały najmniej przyjemności. |
Another year is coming to an end. Another year in which I have decided to describe my reading impressions. How was it this time? Inconsistent. I am definitely not happy with the number of books I read - it was only 24. What happened to the times when I used to reach 150 a year? A number of factors have contributed to this: work (although it has provided a few new books!), travel and, above all, health - depression is not conducive to the enjoyment of anything, including literature. On the other hand, I can be satisfied with the quality. I found most of the books I read this year interesting, often valuable and worth the time. So I invite you on a journey through the past 12 months! Unlike usual, we'll start at the end - with the books that weren't dramatically bad, but were simply the weakest and least enjoyable in comparison to the others. |
Miejsce 24: „Żaglowce”, Štefan Guláš & Pavol Pevný Książka wartościowa, cenna, ale dla wąskiego kręgu czytelników. Dla pozostałych – do takiej powolnej lektury, z doskoku, okazyjnie. Nie daje się czytać płynnie, ale też nie to jest jej celem. Ma dostarczać konkretnej wiedzy i robi to dobrze. |
24th place: "Sailing Ships", Štefan Guláš & Pavol Pevný A valuable book, appreciated, but only for a small circle of readers. For the rest of us, only for slow, casual, occasional reading. It is not easy to read, but that is not its purpose. Its purpose is to impart specific knowledge, and it does this well. |
Miejsce 23: „Infekcja”, Graham Masterton Bardzo dobry dowód na to, że przeciąganie świetnej serii na siłę kończy się źle. Kilka dobrych momentów, ale też pomysły tak groteskowe, że nie da się tego polecać na poważnie. |
23rd place: "Plague of the Manitou", Graham Masterton Very good proof that extending a great series by force ends badly. Some good moments, but also ideas so grotesque that it cannot be seriously recommended. |
Miejsce 22: "Rowerem przez Polskę w ruinie", Bernard Newman Po znakomitej części pierwszej, część druga bardzo słaba. Zbyt przegadana, za dużo teorii, za mało faktycznych podróży autora. Do solidnego skrócenia. |
22nd place: "Russia's Neighbour. The New Poland", Bernard Newman After the excellent first part, the second part is very weak. Too wordy, too much theory, not enough actual travel by the author. Should be shortened considerably. |
Miejsce 21: "Perry Mason i sprawa podmienionego zdjęcia", E.S. Gardner Niby nie jest to złe, w końcu – Perry Mason, ale jednak zupełnie nie zapada w pamięć. Do szybkiego przeczytania, na przykład w podróży – nada się mimo to całkiem nieźle. |
Place 21: "The Case of the Substitute Face", E.S. Gardner Seemingly not bad - it's Perry Mason, after all - but still completely unmemorable. For a quick read, for example on a journey, it is still quite good. |
Następnie książki już zauważalnie lepsze, ale wciąż ustępujące szerokiej czołówce tego roku: Miejsce 20: "Sprawa mądrych małp", E.S. Gardner Ponownie Perry Mason, jednak tym razem w lepszym wydaniu, bardziej zapadającym w pamięć. |
Then there are books that are noticeably better, but still inferior to the top books of the year: 20th place: "The Case of the Mythical Monkeys", E.S. Gardner Perry Mason once again, but this time in a better, more memorable edition. |
Miejsce 19: "Pan Samochodzik i zagadki Fromborka", Zbigniew Nienacki Klasyk polskiej literatury przygodowej dla młodzieży. Rzecz po prostu dobra, byłaby pewnie trochę wyżej w rankingu, gdybym czytał ją po raz pierwszy. A tak efekt zaskoczenia niestety uleciał. |
19th place: "Mr Automobile and the Mysteries of Frombork", Zbigniew Nienacki A classic of Polish adventure fiction for young people. The book is simply good and would probably have been higher on the list if I had read it for the first time. Unfortunately, the surprise effect was lost. |
Miejsce 18: „Smocze jajo”, Szarlota Pawel Podobnie jak wyżej – klasyk, tym razem polskiego młodzieżowego komiksu. Ponownie chyba poszkodowany brakiem efektu nowości, choć trzeba przyznać, że konkurencja po prostu była mocna. |
18th place: "The Dragon's Egg", Szarlota Pawel As above - a classic, this time of Polish youth comics. Once again, the lack of novelty was probably to blame, although it has to be said that the competition was simply strong. |
Szeroka czołówka, niewiele tylko ustępująca najlepszym książkom tego roku: Miejsce 17: "Statystycznie rzecz biorąc 2: czyli jak zmierzyć siłę tornada za pomocą gofra?", Janina Bąk Druga książka autorki poświęcona zagadnieniom statystyki. Niezmiennie świetny styl, dobór zagadnień też bardzo dobry, ale jednak jakby nieco subiektywnie gorszy niż w części pierwszej. Ale i tak godna polecenia każdemu. |
A wide range of top placings, only slightly behind the best books of the year: 17th place: "Statistically speaking 2: or how to measure the strength of a tornado with a waffle", Janina Bąk The author's second book on statistics. Great style throughout, very good choice of topics, but somehow subjectively inferior to the first part. Still worth recommending to everyone. |
Miejsce 16: „Aparatus”, Andrzej Pilipiuk Jedna z trzech książek pana Andrzeja, które przeczytałem w tym roku, siłą rzeczy któraś z nich musiała być najgorsza. Padło na „Aparatusa”, choć będę utrzymywał, że to jest kawał dobrej lektury (może poza „Stawem”) i na pewno jest wart poświęconego czasu. |
16th place: "The Apparatus", Andrzej Pilipiuk One of the three books by Andrzej Pilipiuk I read this year, so one of them had to be the worst. It had to be "The Apparatus", although I will insist that it is a good read (except maybe "The Pond") and definitely worth the time. |
Miejsce 15: „Harry Potter i Kamień Filozoficzny”, J.K. Rowling Jakby był czytany po raz pierwszy, pewnie byłby wyżej. Przy kolejnym podejściu w oczywisty sposób traci efekt wow. Ale i tak miło się wraca do Hogwartu. |
15th place: "Harry Potter and the Philosopher's Stone", J.K. Rowling It would probably be higher if read for the first time. If you try it again, it will clearly lose its wow factor. Still, it's nice to go back to Hogwarts. |
Miejsce 14: „Prawiek i inne czasy”, Olga Tokarczuk Oryginalna konstrukcja, niebanalna historia. Być może nie każdemu przypadnie do gustu, ale rzecz na pewno warta poznania. Mnie w każdym razie wciągnęła. |
14th place: "Primeval and Other Times", Olga Tokarczuk Original structure, original story. It may not be to everyone's taste, but it's definitely worth reading. It certainly drew me in. |
Miejsce 13: „Manitou”, Graham Masterton Masterton jest nierówny w horrorach. Tu akurat miał dobry czas i książka trzyma w napięciu nawet przy kolejnym podejściu. |
13th place: "The Manitou", Graham Masterton Masterton is an irregular writer of horror stories. He had a good time here, and the book will keep you hooked even when you are reading it again. |
Miejsce 12: „Żywe skarby mórz”, Ludwik Żmudziński Po prostu za stały, niezmienny sentyment z dzieciństwa. I piękne ilustracje. Bez tego byłaby jednak znacznie niżej. |
12th place: "Living Treasures of the Seas", Ludwik Żmudziński Simply for the constant, unchanging memories of childhood. And the beautiful illustrations. Without them it would be much lower. |
Czołówka: Miejsce 11: „Co z czym i dlaczemu, czyli perypetie pewnej Wiedźmy”, Nina Kołodziejczak Piękne ilustracje, mądry, ważny i głęboki przekaz. Gdybym był w ścisłej grupie docelowej, na pewno byłaby o kilka miejsc wyżej. Ale przygody Margot i jej przyjaciół polecam każdemu. |
In the lead: 11th place: "What with what and why, or the Adventures of a Witch", Nina Kołodziejczak Beautiful illustrations, clever, important and profound message. If I were in the strict target group, it would definitely be a few places higher. But I recommend the adventures of Margot and her friends to everyone. |
Miejsce 10: „Rocznik 2022”, wydawnictwo GiA Kompendium wiedzy o polskiej piłce nożnej sezonu 2021/22, z elementami piłki światowej również. Chciałbym odrobinę więcej publicystyki i odrobinę więcej danych, mimo wszystko. |
10th place: "2022 Yearbook", GiA Publishing House A compendium of knowledge about Polish football in the 2021/22 season, with elements of world football. I would have liked to see a bit more journalism and a bit more data. |
Miejsce 9: „Polscy himalaiści”, Dariusz Jaroń Świetny reportaż o pierwszej polskiej wyprawie w Himalaje, jeszcze przedwojennej. |
9th place: "Polish Himalayan climbers", Dariusz Jaroń An excellent report on the first pre-war Polish expedition to the Himalayas. |
Miejsce 8: „Hobbit”, J.R.R. Tolkien Długa i pełna przygód podróż do celu, prawie zupełnie pominięty powrót. Ale ma chyba wszystko, czego można chcieć od powieści fantasy. |
8th place: "The Hobbit", J.R.R. Tolkien A long and adventurous journey to its destination, with an almost entirely missing return journey. But it probably has everything you could want in a fantasy novel. |
Miejsce 7: „Szczegóły : rzecz o Gruzji”, Iwona Massaka Opowieści z mojego ulubionego kraju zawsze będą na mojej liście wysoko, jeśli tylko dobrze opowiedziane. A w tym przypadku – tak właśnie jest. |
7th place: "Details: a thing about Georgia", Iwona Massaka Stories about my favourite country will always be high on my list, as long as they are well told. And in this case - they are. |
Miejsce 6: „Morderstwo w Orient Expressie”, Agatha Christie Klasyka gatunku. Znakomicie napisany kryminał, z idealnym zakończeniem. |
6th place: "Murder on the Orient Express", Agatha Christie A classic of the genre. A superbly written detective story with a perfect ending. |
Miejsce 5: "Wszechświaty równoległe : powstanie Wszechświata, wyższe wymiary i przyszłość kosmosu", Michio Kaku Przystępne i niewymagające specjalistycznej wiedzy opracowanie pasjonującej tematyki. |
5th place: "Parallel Worlds. A Journey Through Creation, Higher Dimensions, and the Future of the Cosmos", Michio Kaku An accessible and non-expert study of a passionate subject. |
Najlepsze książki roku: Miejsce 4: |
Best books of the year: 4th place: |
Miejsce 3: „Carska manierka”, Andrzej Pilipiuk Zbiór znakomitych opowiadań, Robert Storm i Paweł Skórzewski gwarantują pasjonujące przygody. |
3rd place: 'The Canteen from the Tsarist time', Andrzej Pilipiuk A collection of excellent short stories, Robert Storm and Pawel Skórzewski guarantee passionate adventures. |
Miejsce 2: "Statystycznie rzecz biorąc : czyli ile trzeba zjeść czekolady, żeby dostać Nobla?", Janina Bąk Książka, której kontynuacja była już wcześniej w tym rankingu. Po prostu znakomita, i merytorycznie, i stylowo. Nawet ci, którzy się specjalnie nie interesują statystyką, powinni ją przeczytać, żeby lepiej zrozumieć otaczający nas świat i lepiej interpretować informacje, które do nas docierają. |
2nd place: "Statistically speaking: or how much chocolate do you have to eat to get a Nobel Prize?", Janina Bąk A book whose sequel has already appeared in this ranking. Simply excellent, both in content and style. Even those who are not particularly interested in statistics should read it to better understand the world around us and better interpret the information we receive. |
Miejsce 1: „2586 kroków”, Andrzej Pilipiuk Tom rozpoczynający serię opowiadań bezjakubowych. 14 opowiadań, z których chyba żadne mnie nie rozczarowało. |
1st place: "2586 Steps", Andrzej Pilipiuk The first in a series of Jakubless short stories. 14 short stories, none of which disappointed me. |
A teraz – wszystkiego najlepszego w nadchodzącym nowym roku 2024! Zdrowia, pomyślności wszelakiej i oczywiście jak najwięcej radości z przeczytanych książek! |
And now - all the best for the coming New Year 2024! Wishing you health, prosperity of all kinds and, of course, as much pleasure as possible from the books you read! |