English
Enjoying a day at the beach in Cala Tarida in the west of Ibiza
Coves, coves and more coves. If there is something that characterizes Ibiza is the large number of coves in its perimeter. Some are accessible simply by taking a bus and walking a few meters. Others require a car or a motorcycle to access them, and others even require only the use of a boat.
Cala Tarida is a dream! It is a cove that has totally white sand and has the particularity of having an extremely narrow sand space. This forces, in a way, to be practically in front of the sea.
Español
Disfrutando un día de Playa en Cala Tarida al oeste de Ibiza
Calas, calas y más calas. Si hay algo que caracteriza a Ibiza es la gran cantidad de calas que tiene en su perímetro. Algunas son accesibles simplemente tomándose un bus y caminando unos metros. Otras requieren de un coche o una moto para poder acceder a ellas, y otras incluso, exigen exclusivamente el uso de alguna embarcación.
Cala Tarida es un sueño!! Es una Cala que tiene arena totalmente blanca y tiene la particularidad de contar con un espacio de arena sumamente estrecho. Esto obliga, en cierto modo, a estar prácticamente frente al mar.
The most beautiful thing about this cove is that it has completely crystal clear water, and this makes swimming there a total dream.
When we were with my friend Viru contemplating the water, we just thought it looked like the Caribbean, although the beautiful energy of the Caribbean is not the same as the Spanish coast, which does feel a little colder.
Lo más hermoso de esta cala es que tiene agua completamente cristalina, y esto hace que nadar por allí sea un sueño total.
Cuando estábamos con mi amiga Viru contemplando el agua, justamente pensábamos que parecía el Caribe, aunque la energía preciosa del Caribe, no es la misma de la costa española, que sí que se siente algo más fría.
The most beautiful thing about Cala Tarida if you go by bus, which is what we did (we took the L3 from Eivissa to San Antonio and then the L5 from San Antonio to Cala Tarida), is that once you get off the bus, you walk a few meters and see in the distance the extremely clear blue water along with some stairs that are in front of you.
There are quite a few stairs and the descent is steep, but as you go down, you begin to encounter an increasingly beautiful landscape, framed by bright green flowers and plants.
As soon as you arrive, the white sand is waiting for you to find your place.
Lo más hermoso de Cala Tarida si vas en bus que es lo que hicimos nosotras (tomamos el L3 de Eivissa a San Antonio y luego el L5 de San Antonio a Cala Tarida), es que una vez que bajas del bus, caminas unos pocos metros y ves a lo lejos el agua celeste sumamente clara junto con unas escaleras que se encuentran frente a vos.
Son bastantes las escaleras y la bajada es pronunciada, pero a medida que vas descendiendo, empiezas a encontrarte con un paisaje cada vez más hermoso, enmarcado en flores y plantas verdes y brillantes.
Ni bien llegas, la arena blanca te espera para que busques tu lugar.
As the beach is small and has already been discovered by quite a few people, hehe, you will most likely have to be very close to other people in the summer. Therefore, for the rather lonely souls like me, I recommend you to be patient, because it is WORTH it.
Como la playa es pequeña y ya ha sido descubierta por bastante gente, jeje, lo más probable es que en verano tengas que estar muy cerca de otras personas. Por lo tanto, para las almás más bien solitarias como yo, les recomiendo que se armen de paciencia, porque LO VALE.
The sea not only has crystal clear water, but also rocks that are scattered in different parts of the water.
When the tide is low, it is even possible to walk or swim to them and jump from there.
The beach itself is short, let's say that you can walk from end to end quietly, but there is a space that invites you to make a trekking that in the end for social reasons, I did not do, hehe.
El mar no solamente tiene agua cristalina, sino que además cuenta con rocas que se esparcen en diferentes partes del agua.
Cuando la marea está baja, hasta es posible caminar o nadar hacia ellas y lanzarse deade allí.
La playa en sí es corta, digamos que puede caminarse de punta a punta tranquilamente, pero hay un espacio que invita a hacer un trekking que al final por motivos sociales, no hice, jeje.
In this kind of places it is essential to take something to eat and drink as well as an umbrella, because although there are bars nearby, they are really expensive and unless you go with the idea of spending that money there, it does not make sense to leave your money there, because in the end the most beautiful thing about these outings is to contemplate the sea and enjoy the contact with nature. But of course, there are tastes for everything!
I leave a photo with one of my emigration friends, Viru, as she was the one who had the brilliant idea to visit this cove. Viru has been in Ibiza for 2 years and knows a lot about the island, so she has excellent recommendations.
En este tipo de lugares es fundamental llevarse algo para comer y beber como también ir con sombrilla, ya que aunque hay bares cerca, son realmente costosos y al menos que vayas con la idea de gastarte ese dinero allí, no tiene sentido que dejes allí tu dinero, pues al final lo más lindo de esas salidas es poder contemplar el mar y disfrutar el contacto on la naturaleza. Pero claro, gustos hay para todo!
Dejo una foto con una de mis amigas de emigración, Viru, ya que fue ella quien tuvo la brillante idea de visitar esta Cala. Viru lleva 2 años en Ibiza y conoce bastante la isla, así que tiene excelentes recomendaciones.
Worldpmappin code: [//]:# (!worldmappin 38.94162 lat 1.23237 long Enjoying a day at the beach in Cala Tarida in the west of Ibiza. d3scr)
Device: iPhone 12 Pro
Translation: DeepL
Dispositivo: iPhone 12 Pro
Traducción: DeepL