Español
LaBitConf Día 1: el evento de Bitcoin y Blockchain en donde tenemos a un Hive presente!! Buenos Aires
Hola mis queridos amigos de Loving Hive y de toda esta familia. Si antes amaba Hive, entonces ahora no encuentro un sentimiento para describir lo que siento.
Este ha sido mi primer evento compartiendo con varios Hivers una experiencia de evento y debo decir que ahora comprendo lo que tantos de ustedes viven cuando se juntan y cuando van más allá de la pantalla. Esas sonrisas en las que se ve tanta buena energía expresan lo que gracias al cielo yo también hoy puedo compartir, y creo que las fotos lo dirán todo.
Esto hablando del evento de LaBitConf, esta publicación es para el Día 1, porque de los dos días, cada uno tuvo sus grandes particularidades.
English
LaBitConf Day 1: the Bitcoin and Blockchain event where we have a Hive in attendance! Buenos Aires
Hello my dear friends of Loving Hive and all this family. If I loved Hive before, then now I can't find a feeling to describe what I feel.
This has been my first event sharing with several Hivers an event experience and I must say that I now understand what so many of you experience when you come together and when you go beyond the screen. Those smiles where you see so much good energy express what thank heaven I too can share today, and I think the pictures will say it all.
This talking about the LaBitConf event, this post is for Day 1, because of the two days, each one had its great particularities.
La llegada
En lo personal, había viajado literalmente 20 horas en colectivo de Mendoza a Buenos Aires. Aunque el viaje en teoría demoraba 17 horas, pues se retrasó 3 horas con los pasajeros encima.
No importó, pues iba bien cómoda en mi asiento, ansiosa por conocer a tantos Hivers del equipo. Ni bien llegué al Hostel (Ruda Hostel), no me permitieron hacer el check in por la hora (9 am, el check in era a las 14), pero tampoco me importó, me cambié me arreglé un poco, dejé mi mochila al cuidado de los chicos del hostel y partí hacia LaBitConf.
The arrival
Personally, I had literally traveled 20 hours by bus from Mendoza to Buenos Aires. Although the trip was supposed to take 17 hours, it was delayed 3 hours with the passengers on top of it.
It didn't matter, because I was very comfortable in my seat, anxious to meet so many Hivers of the team. As soon as I arrived at the hostel (Ruda Hostel), I was not allowed to check in because of the time (9 am, the check in was at 14), but I didn't care either, I changed, got dressed up a bit, left my backpack in the care of the guys at the hostel and left for LaBitConf.
En LaBitConf
El encuentro con los hivers
La verdad es que me faltaban ojos para ver todas las luces, los colores, los elementos decorativos del lugar del evento realizado en Costa Salguero de Capital Federal, Buenos Aires, nunca había estado en un lugar así y era maravilloso estar haciéndolo como parte de mi emprendimiento como blogger en Hive, es decir, aunque a mi no me parezca, he adoptado mi participación como creadora de contenido como un trabajo (el mejor y más disfrutable del mundo desde mi punto de vista). Así que para mi fue un viaje de trabajo, y ya estaba siendo genial.
Me faltaban pies para correr en aquel evento al encuentro de los compañeros de Hive y lo primero que vi fue el stand de esta hermosa plataforma.
Saludé a algunos de los que conocía, pero para la mayoría, no lograba asociar los rostros con los nombres. Así que pido perdón si a varios les pedí que se presentaran y que me dijeran sus nombres reales, de usuario y demás.
At LaBitConf
Meeting with the hivers
The truth is that I lacked eyes to see all the lights, the colors, the decorative elements of the place of the event held in Costa Salguero in Capital Federal, Buenos Aires, I had never been in a place like this and it was wonderful to be doing it as part of my venture as a blogger in Hive, that is, although it does not seem to me, I have adopted my participation as a content creator as a job (the best and most enjoyable in the world from my point of view). So for me it was a work trip, and it was already going great.
I was running out of feet to run at that event to meet the folks from Hive and the first thing I saw was the booth of this beautiful platform.
I greeted some of the people I knew, but for most of them, I could not associate the faces with the names. So I apologize if I asked several of them to introduce themselves and tell me their real names, user names and so on.
Aquí sólo tenemos a algunos de ellos, pero éramos más. En breve estaré compartiendo más fotos, que tomé el día 2! Verán que el 1 fue impresionante!! / Here are just a few of them, but there were more of them. I will be sharing more photos shortly, which I took on day 2! You will see that day 1 was awesome!
El trabajo en el stand
Vi algo hermoso en ese stand y fue que aunque todos teníamos muy bien distribuido el horario en que estaríamos trabajando gracias al excelente equipo organizador, todos nos pasábamos por ahí con frecuencia para ayudar a quienes estaban en su turno, y además al menos a mí me pasó que iba a ver alguna conferencia y luego quería volver “a casa”, a donde yo pertenecía, fue muy bonita esa sensación.
Aquella tarde fue algo compleja, pues llovió mucho en Buenos Aires, tanto, que tuvieron que cerrar los puestos de comida y hasta hubo accidentados entre los hivers por las dificultades que ese tiempo generó.
Observé también, que más allá de los obstáculos, todos encontramos la manera de estar, de compartir, de sumar, de aportar valor y de brindarle al público la mejor de las informaciones que fuese posible. Incluso desde la organización del evento, nos pasaron información para que leyéramos y así supiéramos a lo que nos enfrentaríamos, datos basados en sus propias experiencias por eventos previos, y también artículos elaborados sobre Hive.
Work at the stand
I saw something beautiful in that booth and it was that although we all had very well distributed the schedule in which we would be working thanks to the excellent organizing team, we all went by there frequently to help those who were on their shift, and also at least it happened to me that I went to see a conference and then I wanted to return "home", where I belonged, it was very nice that feeling.
That afternoon was a bit complicated, because it rained a lot in Buenos Aires, so much that they had to close the food stands and there were even accidents among the hivers due to the difficulties that this weather generated.
I also observed that beyond the obstacles, we all found a way to be there, to share, to add value and to provide the public with the best possible information. Even from the organization of the event, they gave us information for us to read so we would know what we would face, data based on their own experiences from previous events, and also articles prepared about Hive.
Lamentablemente a la foto con el mate ya la compartí como adelanto en redes de la Web 2 porque me ganaba la ansiedad!! Jeje, pero no podía no agregarla a este post!/ Unfortunately I already shared the photo with the mate as a preview on Web 2 networks because I was overcome with anxiety! Hehe, but I could not not add it to this post!<
El equipo
Fue magia para mi conocerlos, los abrazos que me llevo de cada uno de ustedes, fuertes, como de familia, estarán presentes al leerlos y al seguir la interacción y la expansión de manera virtual, como empezamos.
El trabajo en equipo face to face me enseñó de la importancia de romper esta barrera de la pantalla, que en verdad no es una barrera ya que nos unió, de algún modo, pero sí se siente como pasar más allá de esto y darnos cuenta de que somos reales y que detrás de cada blog, de cada palabra, de cada foto, tenemos a una persona que está creando, imaginando, soñando, y juntos, todo eso que está en el imaginario personal, de alguna manera se une y se expande al trabajar juntos.
Quedó claro el compromiso de cada uno de nosotros, las ganas de crecer, de aportar, de hacer que Hive como plataforma alcance todo su potencial, que es inmenso.
Además de los abrazos me llevo grandes ejemplos de ustedes, de estilo de vida sí, por supuesto, pero también me han inspirado con su manera de trabajar, de planificar y de proyectar.
The team
It was magic for me to meet you, the hugs I get from each one of you, strong, like family, will be present as I read you and follow the interaction and expansion in a virtual way, as we started.
The teamwork face to face taught me the importance of breaking this barrier of the screen, which in truth is not a barrier since it united us, somehow, but it does feel like going beyond this and realizing that we are real and that behind each blog, each word, each photo, we have a person who is creating, imagining, dreaming, and together, all that is in the personal imaginary, somehow unites and expands by working together.
It was clear the commitment of each one of us, the desire to grow, to contribute, to make Hive as a platform reach its full potential, which is immense.
In addition to the hugs, I took with me great examples of your lifestyle, yes, of course, but you have also inspired me with your way of working, planning and projecting.
Esta foto es de la hamburguesa que comí tras LaBitConf Día 1, por supuesto que con los Hivers que estábamos allí, no se por qué no tengo foto del grupo!/ This photo is of the burger I ate after LaBitConf Day 1, of course with the Hivers we were there, I don't know why I don't have a photo of the group
Esto es sólo una parte de este gran evento que nos condujo a tanto, y estos días estaré compartiendo más queridos amigos, pues si reúno todo en un solo post, corro el riego de que no se lea todo, y hay bastantes aspectos a comentar por aquí, a raíz de la participación de Hive en LaBitConf. This is just a part of this great event that led us to so much, and these days I will be sharing more dear friends, because if I gather everything in one post, I run the risk of not reading it all, and there are quite a few aspects to comment on here, following Hive's participation in LaBitConf. Gracias (Thanks to)!!: @fermionico @enriquevee @samgiset @arlettemsalase @soy-laloreto @aibi93 @anvivas1 @palabras1 @zutodoterreno @numa26 @opyavi @bananasfallers @mamaemigrante @littlesorceress @lauramica @vikvitnik @janettyanez @angelica7 @amandaj @pablo1601 @agreste @lauraptis @hiveblocks-es @marioshelk Pinmapple code: [//]:# (!pinmapple -34.57051 lat -58.39574 long LaBitConf: the Bitcoin and Blockchain event where we have a Hive in attendance! Buenos Aires d3scr) Device: iPhone 12 Pro Dispositivo: iPhone 12 Pro
Translation: DeepL
Traducción: DeepL