English
Let's visit Windsor Castle, when an imaginary world becomes reality
Hello my dear Pinmapple friends, today we will go back a little bit to my 2019, but together we will travel a little bit further back (and to the present too, hey!), as we will approach Windsor Castle, which is located near London, in United Kingdom. It's important for you to know that these photos were taken in the aforementioned year because you will see, as you arrive at the old train station, a picture of Harry and Meghan. At that time the royals were apparently happy with them, but I doubt very much if that picture is still there at the moment, as Harry is no longer part of the royals by his own choice (I applaud him, yes, hehe, I'm "team" Harry).
That was my first time in the UK (and well, the only time I've been to be specific), and I fell in love with every place, especially Windsor I found beautiful.
Español
Vamos a visitar el Castillo de Windsor, cuando un mundo imaginario, se hace realidad
Hola mis queridos amigos de Pinmapple, hoy volveremos un ratito a mi 2019, pero juntos viajaremos un poco más atrás (y al presente también, ¡eh!), ya que nos acercaremos al Castillo de Windsor, que se encuentra cerca de Londres, en Reino Unido. Es importante que sepan que estas fotos fueron tomadas en el año mencionado porque verán, al llegar a la estación de tren antigua, un cuadro de Harry y Meghan. En aquel momento la realeza estaba en apariencia felices con ellos, pero dudo mucho que ese cuadro continúe allí en este momento, ya que Harry no es más parte de la realeza por decisión propia (lo aplaudo, sí, jeje, soy del “team” Harry).
Aquella era mi primera vez en Reino Unido (y bueno, la única vez que he estado para ser concreta), y me enamoré de cada lugar, en especial Windsor me pareció bellísimo.
Entering the grounds of Windsor Castle
From my Latin culture and especially Argentina, I am not used to seeing castles, much less know about the dynamics of being under a monarchical regime of government, where a Prime Minister comes to act similarly to the president in a Republic, but of course hand in hand with the monarch, then, I was a little shocked to see the portrait of Queen Elizabeth as soon as you entered the security area in the visitors hall of the castle. It was as if they were worshiping this person, who was Queen by inheritance, but then, especially when I visited Queen Victoria's castle (I will take you there later in another publication), I began to understand the English society.
I may be wrong, but I noticed a lot of respect for the monarchy in general. There is an impressive value, admiration, care, even though many English people complain about the taxes to maintain the city, there is a large number who are grateful that those taxes are permanently invested to sustain a city that has a growing tourist activity. And it's like somehow there is always in his speech some kind of positive reference to the monarchy, at least that was the case in 2019.
Ingresando al predio del Castillo de Windsor
Desde mi cultura latina y especialmente Argentina, no estoy acostumbrada a ver castillos, ni mucho menos sé sobre la dinámica de estar bajo un régimen monárquico de gobierno, en donde un Primer Ministro viene a actuar de manera similar a la del presidente en una República, pero claro que de la mano del monarca, entonces, me chocó un poco ver el retrato de la Reina Isabel ni bien se ingresaba al área de seguridad en el hall de visitantes del castillo. Fue como si se le estuviese rindiendo culto a esa persona, que era Reina por herencia, pero luego, en especial cuando visité el castillo de la Reina Victoria (luego los llevaré hacia ese lugar en otra publicación), empecé a comprender a la sociedad inglesa.
Tal vez me equivoque, pero noté mucho respeto hacia la monarquía en general. Hay un valor impresionante, admiración, cuidado, incluso aunque muchos ingleses se quejan de los impuestos para mantener la ciudad, hay una gran cantidad que agradece que esos impuestos sean invertidos de manera permanente para sostener una ciudad que tiene una actividad turística creciente. Y es como que de alguna manera siempre en su discurso hay algún tipo de referencia positiva hacia la monarquía, al menos eso pasaba en el 2019.
Well, I got off topic. Once you get to the area where the castle is located, you have to go through security, letting your bag slide through the typical tape that we all know. Then they put a purple wristband on you, and at that moment, you become an admitted visitor to Windsor Castle.
My smile was uncontrollable at that moment. London had already touched my heart and all the experiences I had there were food for my soul. That particular morning, after assuming that the day for that visit would be rainy, the Universe gave me sunshine at Windsor Castle, and although it became cloudy afterwards, I had the pleasure of seeing those sunny greenery decorations, surrounding a small lake, and I could see how the stones of a part of the castle reflected the radiant light.
Windsor was beautiful, well, it sure still is, and I was there to see it.
Bueno, me fui de tema. Una vez que uno llega al área donde está el castillo, tiene que pasar seguridad, dejando deslizar el bolso por la típica cinta que todos conocemos. Luego te colocan una pulsera violeta, y en ese momento, te conviertes en un visitante admitido al Castillo de Windsor.
Mi sonrisa era incontrolable en aquel momento. Londres ya había llegado a mi corazón y todas las experiencias que tenía allí eran un alimento para mi alma. Aquella mañana particularmente, después de asumir que el día para aquella visita estaría lluvioso, el Universo me regaló sol en el Castillo de Windsor, y aunque después se nubló, tuve el placer de ver aquellos decorados de vegetación soleados, rodeando un pequeño lago, y pude ver cómo las piedras de una parte del castillo reflejaban la radiante luz.
Windsor era hermoso, bueno, de seguro lo sigue siendo, y yo estaba allí para verlo.
Strolling through the grounds of Windsor Castle
The castle actually has different towers and sectors, and most of them you can't enter. You can go into the souvenir store, which is nice, but the rest is reserved for royalty when they are there and is usually closed to the public. But seeing it from the outside is impressive. I estimate that to see the inside one should need two or three full days.
You can walk freely through all the spaces, take pictures, and something very cool is that there is an ice cream shop with ice cream from another planet, it is Dairy Ice Cream, where they give you in the ice cream, a cookie with a printed crown (very relevant for the place, right?).
Paseando por predio del Castillo de Windsor
El castillo en verdad tiene diferentes torres y sectores, y a la mayoría de ellas no se puede ingresar. Sí que puedes entrar a la tienda para comprar recuerdos, que es bonita, pero el resto está reservado para la realeza cuando están allí y suele estar cerrado al público. Pero verlo por fuera es impresionante. Calculo que para conocer el interior uno debe necesitar dos o tres días completos.
Se puede transitar libremente por todos los espacios habilitados, tomar fotos, y algo muy genial es que hay una heladería con unos helados de otro planeta, es Dairy Ice Cream, en donde te dan en el helado, una galleta que lleva una corona impresa (muy pertinente para el lugar, ¿verdad?).
When it clouded over, everything became a bit more fantastical and surreal, at least to my mind. The things I saw there, the architectural structures, in my imagination, corresponded to movies, stories, books; almost all of London was for me like a story, because everything was perfect, everything was taken care of, the gardens looked like Alice in Wonderland and J.K. Rowling with her Harry Potter accompanied me at every step in that city, because everything I had recreated in my mind, was just that (my imagination was more real than the movies, hehe).
Cuando se nubló, todo se tornó un poco más fantasioso y surrealista, al menos para mi mente. Las cosas que yo veía ahí, las estructuras arquitectónicas, en mi imaginario, correspondían a películas, historias, libros; casi todo Londres fue para mí como un cuento, porque todo era perfecto, todo estaba cuidado, los jardines parecían de Alicia en el País de las Maravillas y J.K. Rowling con su Harry Potter me acompañó a cada paso en aquella ciudad, pues todo lo que había recreado en mi mente, era justamente eso (mi imaginación fue más real que las películas, jeje).
I see a crow for the first time
Then as the sun went down, came that dramatic tone. Those pointed stone figures stretched into the sky and of course, the crows appeared. That was the first time in my life I had ever seen a crow. I had misjudged them very badly, because I always had them from the biblical story (from Catholicism and not because I am too religious, but because it was simply a story I grew up with) as those who attacked a being when it was about to die.
And when I saw that black creature live for the first time, after a second of fright, I looked at it, and it was simply a beautiful black bird. From that day on, I began to approach the crows of London when one appeared, and I discovered that they are in fact very shy and fearful, as well as friendly.
Veo un cuervo por primera vez
Entonces al irse el sol, llegó ese tono dramático. Esas puntiagudas figuras de piedra que se extendían hacia el cielo y claro, aparecieron los cuervos. Esa fue la primera vez en mi vida que vi un cuervo. Los había juzgado muy mal, porque siempre los tuve desde la historia bíblica (del Catolicismo y no porque sea demasiado religiosa, sino porque simplemente fue una historia con la que crecí) como aquellos que atacaban a un ser cuando estaba por morir.
Y cuando vi a aquella criatura negra en vivo por primera vez, tras un segundo de susto, lo observé, y era sencillamente un hermoso pájaro negro. Desde ese día, empecé a acercarme a los cuervos de Londres cuando alguno aparecía, y descubrí que de hecho son muy tímidos y temerosos, al tiempo que amigables.
My trip to Windsor Castle brings smiles to my face to this very moment, every time I recall the almost intoxicating joy of being immersed in a fantasy story that was, in fact, real.
I hope you enjoyed this photo journey my dear friends.
Mi viaje al Castillo de Windsor me saca sonrisas hasta este mismo instante, cada vez que recuerdo la alegría casi embriagante de estar sumergida en una historia de fantasía que de hecho, era real.
Espero que hayan disfrutado este viaje en fotos mis amigos queridos.
Pinmapple code: [//]:# (!pinmapple 51.48388 lat -0.60479 long Let's visit Windsor Castle, when an imaginary world becomes reality d3scr)
Device: iPhone 12 Pro and iPhone 8 Plus
Translation: DeepL
Dispositivo: iPhone 12 Pro y iPhone 8 Plus
Traducción: DeepL