En esta oportunidad les mostrare como devolverle la funcionalidad a un visor para casco con los soportes rotos. ¿Te gustaría saber cómo lo hice? Acompáñame en este paso a paso y espero que sea de su interés y pueda sacar mucho provecho para cualquier otra restauración igual o parecida.
This time I will show you how to restore functionality to a helmet visor with broken supports. Would you like to know how I did it? Join me in this step by step and I hope it will be of interest to you and that you will be able to take advantage of it for any other equal or similar restoration.
Feliz inicio de semana gente hermosa. Espero que tengan un próspero día y lleno de bendiciones.
Hoy les mostrare como darle una segunda oportunidad a un visor que perdió ambos soportes dejando nuestro casco sin visera o visor. Este elemento que compone nuestro casco es de mucha importancia ya que sin él, es incómodo por la suciedad ambiental que se encuentra suspendida en el aire y que sin esta barrera al ir a una velocidad estas partículas suspendidas tienen como destino final nuestros ojos, dando como resultado infecciones e incomodidad.
Para restaurar esta mica, antes de tirarla, se me ocurrió buscar un elemento que fuera lo suficientemente flexible y resistente para este propósito (sostener la mica o visor de forma segura y duradera). Es por eso que ya he probando con varios materiales, di con el plástico de una carcasa de CD de las primeras, recuerdo que estas venían al principio en un formato más rígido y cuadrado para estos discos compactos, en la época de cuando era mucho más joven☺️. Este plástico permite doblarse mucho y tiene el grosor suficiente para esta adaptación siendo para mí la mejor opción.
Les comento que he reparado estas micas desde hace tiempo y no he tenido inconvenientes, quedan 100% operativas, brindándoles una segunda vida a estas barreras acrílicas, resguardando tus ojos de la intemperie.
Que mi tutorial sea de utilidad para usted mi querido lector, siempre es un gusto para mí, aprender de ustedes y expresar lo aprendido en mí día a día para una mejor vida y oportunidades para todos, mi cariño y mis respetos.
Los materiales que utilice:
El visor con los soportes o el soporte roto; les aconsejo que si es un solo soporte que se le ha roto, iguale o corte el soporte que quedo intacto y utilice este elemento para sacar el molde para ambos en la nueva pieza, esto con la finalidad de darle simetría en ambos lados.
2 estuches cuadrados de disco compacto (CD).
En las herramientas:
Hoja de segueta, lija de grano grueso o fino, lápiz y borrador, alambre de cobre y una pinza o alicate para tejer los elementos plásticos.
Happy start to the week beautiful people. I hope you have a prosperous day and full of blessings.
Today I will show you how to give a second chance to a visor that lost both supports, leaving our helmet without a visor or visor. This element that makes up our helmet is of great importance since without it, it is uncomfortable due to the environmental dirt that is suspended in the air and that without this barrier when going at a speed these suspended particles have our eyes as their final destination, giving as result infections and discomfort.
To restore this lens, before throwing it away, I thought of looking for an element that was flexible and resistant enough for this purpose (holding the lens or visor securely and long-lasting). That is why I have already tried with various materials, I found the plastic of a CD case of the first, I remember that these came at the beginning in a more rigid and square format for these compact discs, at the time when it was much more young☺️. This plastic allows a lot of bending and is thick enough for this adaptation, being the best option for me.
I tell you that I have been repairing these micas for a long time and I have not had any problems, they remain 100% operational, giving these acrylic barriers a second life, protecting your eyes from the elements.
May my tutorial be useful to you, my dear reader, it is always a pleasure for me to learn from you and express what I have learned day by day for a better life and opportunities for all, my love and respect.
The materials you use:
The viewfinder with the brackets or the bracket broken; I advise you that if it is a single support that has been broken, equalize or cut the support that was left intact and use this element to remove the mold for both in the new piece, this in order to give it symmetry on both sides.
2 square compact disc (CD) cases.
In the tools:
Hacksaw blade, coarse or fine grit sandpaper, pencil and eraser, copper wire and a clamp or pliers to weave the plastic elements.
Pasos de elaboración:
Preparation steps:
Como podemos observar la mica perdió ambos soportes, pero aún con la pantalla intacta.
As we can see, the mica lost both supports, but even with the screen intact.
El plástico elegido es ideal para crear esta nueva pieza, me ha funcionado en el pasado cumpliendo su función. Queda de parte de nosotros que plástico utilizar, el negro o el trasparente, para mí es igual, se comportan de la misma manera. Yo escogí el negro ya que este tapa los alambres de cobre y las partes rotas del visor original.
The chosen plastic is ideal to create this new piece, it has worked for me in the past fulfilling its function. It is up to us what plastic to use, black or transparent, for me it is the same, they behave in the same way. I chose black as it covers the copper wires and broken parts of the original scope.
Presento el visor en el plástico, creando la nueva pieza con la finalidad de cortarla y lijarla eliminando las imperfecciones lo más que se pueda para darle un aspecto limpio.
I lay out the visor in the plastic, creating the new piece in order to cut and sand it, removing as much imperfections as possible to give it a clean look.
En este paso tenemos que tener paciencia y precisión a la hora de marcar y perforar los bordes de ambos plásticos. Ya que estos alambres de cobre serán visibles y no vamos a querer que se vean doblados o mal puestos, estos tienen como finalidad amarrar ambos plásticos de manera mecánica sin pegamentos.
In this step we have to be patient and precise when marking and drilling the edges of both plastics. Since these copper wires will be visible and we will not want them to look bent or misplaced, these are intended to tie both plastics mechanically without glue.
Perforado los bordes con un espaciado uniforme procedemos a amarrar las esquinas para poder manipular los dos elementos en una sola pieza. Asi poder hacer el amarre de manera más cómoda.
Perforating the edges with a uniform spacing, we proceed to tie the corners to be able to manipulate the two elements in a single piece. So you can make the mooring more comfortably.
Amarrados los soportes al visor, lijamos y procuramos dejar los bordes lo más perfecto que se pueda para darle un mejor aspecto a nuestra restauración.
Once the supports are tied to the viewer, we sand and try to leave the edges as perfect as possible to give our restoration a better appearance.
Gracias a todos los que me leyeron, espero que le haya parecido interesante mi post, es un placer para mí compartir con ustedes, saludos y un fuerte abrazo, nos vemos en mi siguiente tutorial.
Thanks to everyone who read me, I hope you found my post interesting, it is a pleasure for me to share it with you, greetings and a big hug, see you in my next tutorial.