¡Hola preciosa comunidad de holos&loto! Que gusto poder saludarlos y poder reflexionar y comentar la publicación de nuestra amiga @damarysvibra Esa pelota no es mía qué habla de la felicidad y cómo la vamos construyendo a la larga de nuestra vida.
Con el transcurrir del tiempo, los eventos que nos suceden, vamos construyendo nuestra felicidad, en el momento en lo que vivimos, un momento de máxima emoción, el cual tratamos de estirarlo lo máximo posible, para degustarlo a placer, ese momento creamos esos recuerdos que nos avalan la felicidad de la que hemos sido objeto, pero eso vivido solo es un momento y nos preguntamos... ¿y los demás?
Hello beautiful holos&loto community! What a pleasure to greet you and to reflect and comment on the publication of our friend @damarysvibra [That ball is not mine] (https://peakd.com/hive-131951/@damarysvibra/esa-pelota-no-es-mia ) which talks about happiness and how we build it throughout our lives.
With the passing of time, the events that happen to us, we are building our happiness, in the moment in which we live, a moment of maximum emotion, which we try to stretch it as much as possible, to taste it to pleasure, that moment we create those memories that guarantee us the happiness of which we have been the object, but that lived is only a moment and we wonder .... What about the others?
FUENTE
También son momentos que hemos vivido, pero no tan dichosos como los de máxima felicidad, y nosotros mismos, somos los que nos condicionamos a disfrutarlos o sufrirlos, según la perspectiva que veamos; también están los momentos de los que nos apropiamos, que aunque no son nuestros los vivimos como nuestros, porque la persona que los padece está cerca de nuestro corazón.
They are also moments that we have lived, but not as blissful as those of maximum happiness, and we ourselves are the ones who condition ourselves to enjoy or suffer them, depending on the perspective we see; there are also the moments that we appropriate, that although they are not ours, we live them as ours, because the person who suffers them is close to our heart.
FUENTE
A veces no queremos hacernos cargo de emociones ajenas, porque impera mucho la carga emocional que ponemos en algo que no nos corresponde vivirlo, pero que por cuestiones de la vida tenemos que vivirlo y acompañarlo y hacerlos nuestros e internalizarlo como nuestro, porque igualito es algo que tenemos que hacer y registrarlo en nuestra bitácora de la vida, pues es necesario el apoyo emocional y el acompañamiento a otros y hasta para nosotros mismos cuando las circunstancias así lo amerite.
Sometimes we do not want to take charge of other people's emotions, because the emotional load that we put on something that does not correspond to us to live it, but for reasons of life we have to live it and accompany it and make it ours and internalize it as ours, because it is something we have to do and record it in our logbook of life, because it is necessary emotional support and accompaniment to others and even for ourselves when the circumstances so merit it.
FUENTE
Es así como la vida nos va mandando eventos, sucesos, pruebas que tenemos que superar y sortear y que a lo largo van construyendo nuestra vida, depende de nosotros si lo aprovechamos para crecer y aprender o para simplemente sufrirlos y deprimirnos por ello.
Cuando los problemas y las circunstancias no son para nosotros tenemos que tener un cierto desprendimiento en ese sentido Pero igualito vamos a vivirlo, hay que ser un poco resiliente con la situación de los demás, pero solo como apoyo, no andar como el espadachin justiciero, haciéndonos cargo de los problemas de los demás, sin tener ningún filtro.
This is how life is sending us events, happenings, tests that we have to overcome and overcome and that along the way are building our life, it is up to us if we take advantage of it to grow and learn or just to suffer and get depressed about it.
When the problems and circumstances are not for us we have to have a certain detachment in that sense, but we are going to live it, we have to be a little resilient with the situation of others, but only as a support, not walking like the swordsman, taking charge of the problems of others, without having any filter.
FUENTE
A mí me encanta apoyar a solucionar problemas, ayudar a los demás, pero todos tenemos un límite, todos tenemos que ponernos en perspectiva y poner nuestro hasta aquí, porque también nosotros cargamos nuestra cruz, tenemos que resolver nuestras obligaciones, responsabilidades, nuestras deudas, y no estoy hablando de deudas materiales, deudas emocionales en su mayoría.
I love to help to solve problems, to help others, but we all have a limit, we all have to put ourselves in perspective and put our "up to here", because we also carry our cross, we have to solve our obligations, responsibilities, our debts, and I am not talking about material debts, mostly emotional debts.
FUENTE
Y querer ayudar a los demás es algo natural es parte de nuestra humanidad, pues nos dejamos llevar por la empatía y el exceso de ésta es contraproducente ; tambien existe la posibilidad de que actuemos para alimentar nuestro ego o para validar la confianza en nosotros mismos , sea cual sea la razón, debemos tratar de que la persona que tiene el problema sea el que resuelva, para que experimente de propia mano la toma de decisiones, el análisis de su contexto y su crecimiento y aprendizaje en la resolución de problemas, lo que al final va a determinar su evolución como ser humano; sí acaso queremos ayudar con sólo dar una sugerencia o simplemente tu punto de vista, basta para ampliar la perspectiva , porque cada persona debe hacerse cargo de sus problemas.
And wanting to help others is something natural, it is part of our humanity, because we get carried away by empathy and the excess of it is counterproductive; there is also the possibility that we act to feed our ego or to validate our self-confidence, whatever the reason is, we should try that the person who has the problem is the one who solves it, so that he/she can experience first hand the decision making, the analysis of his/her context and his/her growth and learning in problem solving, which in the end will determine his/her evolution as a human being; if we want to help just by giving a suggestion or simply your point of view, it is enough to broaden the perspective, because each person must take charge of their problems.
FUENTE
Muchas gracias por visitarme y es muy emocionante recibir sus comentarios, los sabré apreciar. ¡Muchos cariños!
Thank you very much for visiting me and it is very exciting to receive your comments, I will appreciate them. Much love!
📸 fotografía tomada por/ photograph taken by @damelysh, Samsung A13
📓 traducción por/ translation by Traductor de DeepL
🌄 imágen editada en/ images edited in Canva
🧠 imágenes generadas con inteligencia artificial por/ images generated with artificial intelligence by www.bing.com