Desfile de llamadas en Uruguay !

in #hive-1637723 years ago

695.jpg

El pasado Domingo 20 de marzo de este corriente año tuvimos la posibilidad de conocer la interna del carnaval uruguayo ya que mi esposo Eduardo hace unos meses se había unido a una comparsa llamada "Saravá"

Last Sunday, March 20 of this current year, we had the opportunity to meet the intern of the Uruguayan carnival since my husband Eduardo had joined a comparsa called "Saravá" a few months ago.

El encuentro comenzó a las 10:30 de la mañana ya que se tenía que maquillar toda la gente desde temprano, organizaron una comida que estaba exquisita! Almorzamos todos juntos mientras uno a uno tamborileros y bailarinas iban siendo maquillados.

The meeting began at 10:30 in the morning since all the people had to put on makeup early, they organized a meal that was exquisite! We all had lunch together while one by one drummers and dancers were being made up.

A las 19.00hs llegó hasta el club uno omnibus el cual nos llevaría hasta el desfile de llamadas de la ciudad de la costa. Si bien no soy amante del carnaval el desfile estubo realmente muy lindo!

At 7:00 p.m., a bus arrived at the club which would take us to the parade of calls in the city of the coast. Although I am not a carnival lover, the parade was really very nice!

20220320_175514.jpg

Al llegar ya todo el grupo hasta donde se realizaba el encuentro prendieron el fuego calentaron los tambores para así ir comienzo a la noche. , una por una las comparsas se hicieron presentes y pasaron a desfilar.
Así hasta que llegó la hora de Saravá, así que se acomodaron los bailarines los tamborileros tomaron sus tambores y dieron comienzo al espectaculo.

When the whole group arrived to where the meeting was taking place, they lit the fire and heated the drums in order to start the night. , one by one the troupes were present and began to parade.
So until the time of Saravá arrived, so the dancers settled down, the drummers took their drums and began the show.

index.jpg

index6666666.jpg

Todo transcurrió con mucho frío! estabamos todos realmente congelados y no me quiero siquiera imaginar el frío que pasaron en particular las bailarinas las cuales iban prácticamente desnudas en esa fría noche!

Everything was very cold! We were all really frozen and I don't even want to imagine how cold it was, particularly the dancers who were practically naked on that cold night!