Español
English
La casa estaba aislada por campos y bosques. Parecía un viejo granero. La puerta principal se abría a un largo pasillo que conducía a una pequeña sala de estar. La cocina estaba en la parte trasera de la casa. Tan pronto como mi amiga entró, vio que los muebles habían sido empujados contra las paredes y no quedaba espacio en ninguna parte. Había tres personas en la habitación, la suegra, el suegro y su cuñada, que no olvidemos, acababa de perder a su esposo. Todos se volvieron para mirarla. Luego comenzaron a hablar de inmediato. Mi amiga se quedó quieto y escuchó.
Hablaron de lo malo que había sido el clima recientemente. Hacía semanas que no llovía. Dijeron que esto no era natural. Los cultivos se arruinarían si la lluvia no llegara pronto. Estaban preocupados. Dijeron que incluso podría causar una hambruna. Luego se enojaron el uno con el otro. — Siempre estás diciendo que debemos orar, dijo uno de ellos. — ¿Por qué no haces algo en lugar de solo orar? Eso hizo reír a mi amiga.
Entonces la suegra dijo: —Te he dicho antes que no guardes los platos tan descuidadamente—Y luego volvieron a discutir.
Mi amiga se sentó en silencio en una silla y esperó hasta que dejaron de discutir. Luego dijo: " Es muy triste lo que le sucedió a Tony. Sé que era muy cariñoso con todos ustedes y una persona increíble. Todos lo extrañamos terriblemente. Estoy seguro de que debes sentirte terrible. Pero ahora tienes que pensar en tu futuro. Necesitas encontrar a alguien más con quien casarte. Alguien que pueda cuidarte. No dejes que esta tragedia lo arruine todo, le dijo a su cuñada.
— ¿Quién eres tú para decirnos qué hacer? ¿Qué te hace pensar que sabes algo sobre nuestras vidas? preguntó la suegra.
— Todos estamos en el mismo barco, dijo mi amiga. - Tony se ha ido. Ahora tendrás que hacer tu propio camino en la vida. Ya no dependes de nadie. Así que será mejor que comiences a buscar a alguien más con quien casarte, insistió a su cuñada.
Eso hizo que las dos mujeres pelearan de nuevo.
Cuando finalmente dejaron de pelear, mi amiga se acercó a la ventana y miró hacia los campos. Estaban cubiertos de maleza y hierba muerta. Era un paisaje árido. Sentía lástima por los agricultores que trabajaban la tierra allí. En invierno, los campos estarían cubiertos de nieve. Las casas estaban muy separadas. Nadie podía verse desde donde vivían. Ella pensó que era un lugar solitario para vivir.
Pero la gente que vivía allí parecía lo suficientemente feliz. Ellos pensaban que no tenían ninguna razón para quejarse. Todo lo que tenían que hacer era quedarse adentro y ver la televisión si alguna vez se sentían aburridos. No tenían que estresarse por vivir en una gran ciudad.
The house was isolated by fields and woods. It looked like an old barn. The front door opened onto a long corridor leading into a small sitting room. The kitchen was at the back of the house. As soon as my friend entered, she saw that the furniture had been pushed against the walls and there was no space left anywhere. There were 3 people in the room, the mother-in-law, the father-in-law, and her sister in law, who let's not forget, just lost her husband. They all turned to look at her. Then they started talking at once. My friend stood still and listened.
They talked about how bad the weather had been recently. It hadn't rained for weeks. They said this was unnatural. The crops would be ruined if the rain didn't come soon. They were worried. They said it might even cause a famine. Then they got angry at each other. — You're always saying we should pray, said one of them. — Why don't you do something instead of just praying? That made my friend laugh.
Then the mother-in-law said, — I've told you before not to put the plates away so carelessly.— And then they argued again.
My friend sat down quietly on a chair and waited until they stopped arguing. Then she said, — It's very sad what happened to Tony. I know he was very fond of you all and an amazing person. We all miss him terribly. I'm sure you must feel terrible. But now you have to think about your future. You need to find someone else to marry. Someone who can take care of you. Don't let this tragedy ruin everything, she said to her sister in-law.
— Who are you to tell us what to do? What makes you think you know anything about our lives? asked the mother-in-law.
— We're all in the same boat, said my friend. — Tony is gone. Now you'll have to make your own way in life. You won't be able to rely on anyone anymore. So you'd better start looking for someone else to marry, she insisted to her sister in law.
That made the two women fight again.
When they finally stopped fighting, my friend walked over to the window and looked out at the fields. They were covered with weeds and dead grass. It was a barren landscape. She felt sorry for the farmers who worked the land there. In winter, the fields would be covered with snow. The houses were far apart. No one could see each other from where they lived. She thought that was a lonely place to live.
But the people who lived there seemed happy enough. They thought they had no reason to complain. All they had to do was stay inside and watch TV if they ever felt bored. They didn't have to stress of living in a big city.
Decidió irse.
Pero justo cuando estaba saliendo, vio llegar el auto de su esposo y decidió quedarse un poco más. Vinieron en diferentes autos porque su esposo tenía trabajo que hacer en otro lugar.
La suegra estaba feliz de ver llegar a su hijo, y rápidamente le dio la bienvenida a la casa, mientras hacía una broma interna sobre la deliciosa comida que todos íbamos a comer pronto. Mi amiga se estaba muriendo por dentro porque se estaba dando cuenta de las cosas macabras que estaban sucediendo dentro de esta casa.
Siempre pensó que sus suegros eran un poco raros, pero nunca pensó que podrían ser tan siniestros. Trató de fingir que todo estaba genial y continuar con su día.
Ella estaba pensando en el dolor y la conmoción que Tony pasó cuando fue asesinado por esta familia loca. O al menos eso es lo que pensaba. Su mente se apresuraba a pensar en esta familia de personas enfermas que mataron a Tony y luego lo cocinaban para que todos lo comieran. No podía creer que nadie fuera tan depravado y sádico. Pero no había nada más en lo que pensar además de cómo sabría su propia carne si se cocinara de la misma manera. Era como si un fuego ardiera en sus entrañas, haciéndola sentir tan incómoda y con náuseas.
¿Estaban pensando en matarla a ella también? Eso es lo que ella pensaba. ¿La cocinarían también una vez que terminaran de comer el cuerpo de Tony? ¿Estuvo su esposo involucrado en esta depravación? ¿Le hizo algo terrible a Tony? ¿Tenían miedo de que no guardara su secreto? Todas estas preguntas corrían por su mente. Ella estaba tratando de mantener la calma. Tratando de no entrar en pánico. Porque cuanto más tiempo se quedaba, más sentía esta sensación rastrera de que se convertiría en parte de su retorcido secreto familiar. Esto era peor que tener miedo a los fantasmas. Mucho peor.
Cuando la suegra le ofreció algo de comida, dijo que se sentía enferma y que no tenía apetito.
— ¿Qué te pasa? preguntó la suegra. — ¿Estás embarazada?
— No, estoy bien, dijo.
Luego, la suegra la llevó a otra habitación y le pidió que descansara un rato.
El suegro fue a la cocina para ayudar a su esposa a preparar la comida.
Mi amiga sintió que su garganta se tensaba. El olor a carne podrida era ineludible. Su estómago se agitaba. Tragó saliva con fuerza y oró para que las náuseas pasaran. Estaba completamente segura de que la matarían en ese momento.
Pero no pasó nada, la familia comió su comida, se despidieron y ella se fue a casa con su esposo.
Al día siguiente, es cuando mi querida amiga inició una ola de asesinatos. Sabía que esta familia eran caníbales locos, y compró un arma para matarlos a todos uno por uno. Ella todavía está en el hospital psiquiátrico y dejé de visitarla hace un par de años. Sus ojos todavía me persiguen hasta el día de hoy. Era una mujer muy agradable, pero algo realmente cambió cuando se involucró en esa familia.
Hasta el día de hoy, no sé qué pasó realmente. No sé si eran realmente caníbales asesinos o si mi amiga era simplemente una persona loca. Y honestamente, preferiría no saberlo ahora, solo quiero olvidarme de todo esto.
She decided to leave.
But right when she was getting out, she saw her husband's car arriving and decided to stay for a little longer instead. They came in different cars because her husband had work to do elsewhere.
The mother in law was happy to see her son arriving, and quickly welcomed him into the house, while making an inside joke about the delicious food we were all gonna eat soon. My friend was dying inside because she was realizing the macabre things that were going on inside this house.
She always thought her in-laws were a bit weird but she never thought they could so sinister. She tried to pretend everything was cool and continue with her day.
She was thinking about the pain and shock that Tony went through when he got killed by this crazy family. Or at least that's what she thought. Her mind was rushing thinking about this family of sick people killing Tony and then cooking him for everyone to eat. She couldn't believe anyone would be that depraved and sadistic. But there was nothing else for her to think about besides how her own flesh would taste if cooked in the same manner. It was as though a fire burned in her gut, causing her to feel so uncomfortable and nauseous.
Were they thinking in killing her too? That's what she thought. Would they cook her too once they finished eating Tony's body? Was her husband involved in this depravity? Did he do something terrible to Tony? Were they afraid that he wouldn't keep their secret? All of these questions were rushing through her mind. She was trying to remain calm. Trying not to panic. Because the longer she stayed, the more she felt this creeping feeling that she would become part of their twisted family secret. This was worse than being afraid of ghosts. Much worse.
When the mother in law offered her some food, she said she was feeling sick and had no appetite.
— What's wrong with you? the mother in law asked. — Are you pregnant?
— No, I'm fine, she said.
Then the mother-in-law took her to another room and asked her to rest for awhile.
The father-in-law went into the kitchen to help his wife prepare the meal.
My friend felt her throat tighten. The smell of rotting flesh was inescapable. Her stomach was churning. She swallowed hard and prayed that the nausea would pass. She was completely sure they would kill her right then and there.
But nothing happened, the family eat their food, they said their goodbyes, and she went home with her husband.
The next day, is when my dear friend went on a killing spree. She knew this family was crazy cannibals, and she bought a gun to kill them all one by one. She is still living in the mental hospital and I stopped visiting her a couple of years ago. Her eyes still haunt me to this day. She was a very nice lady, but something really changed when she got involved in that family.
To this day, I don't know what really happened. I don't know if they were really murderous cannibals or if my friend was simply a crazy person herself. And honestly, I would rather not know, I just want to forget about all of this.
Other fictional stories of my authorship
Otros relatos de ficción de mi autoría
About DedicatedguyWriting about various topics, learning about the ever-expanding crypto world, and doing a little bit of trading is how I spend most of my days. My preferred forms of entertainment are films, series, European football, and a good book from time to time. I chose "dedicatedguy" as my username to constantly remind myself about the importance of consistency and dedication in order to achieve any desired result we might want in life. If this post provided something of value to you, any type of positive interaction such as a comment, reblog, or upvote is highly appreciated. ❤️ |