Saludos para mis amigos de esta linda comunidad, me encanta hablar del carnaval es una fecha llena de mucha alegría, risas y disfraces, esta fecha suelo disfrarla muchísimo con mi familia y con amigos compartiendo alguna comida ya sea sopa a la orilla del rio o tal vez un asado.
Hi my friends of this beautiful community, I love to talk about the carnival is a date full of joy, laughter and costumes, this date I usually dress up a lot with my family and friends sharing a meal either soup by the river or maybe a barbecue.
Aunque si les cuento cuando era pequeña la historia fue muy diferente, recuerdo con mucha emoción mis días de reinado jajajaja, en el colegio por cada salón de clases escogían a una candidata y recuerdo que siempre estaba muy nerviosa aunque casi siempre resultaba electa. Luego de esa elección por salón de clases, había que preparar una presentación y todas las niñas debían ir arregladas para hacer la elección general del colegio en la que sólo quedaban electas 3 reinas, una por cada etapa. Una reina de 1° a 3° otra de 4° a 6° y la última del liceo.
Although if I tell you when I was little the story was very different, I remember with much excitement my days of reign hahahaha, in school for each classroom they chose a candidate and I remember that I was always very nervous but almost always was elected. After that election by classroom, they had to prepare a presentation and all the girls had to be dressed up to make the general election of the school in which only 3 queens were elected, one for each stage. One queen from 1st to 3rd, another from 4th to 6th and the last one for the high school.
Cuando comenzaron las elecciones generales
mis compañeros de clases enloquecieron un poco jajajaja, en el recreo estaban haciendo una especie de campaña por mi. Yo me sentía un poco incómoda, había demasiada atención sobre mí aunque poco a poco le iba agarrando el gustico.
La elección general se realizaba por sumatoria de votos por salones, yo estaba en 5° y estaba participando para ser electa como reina de la segunda etapa.
When the general elections began
my classmates went a little crazy hahahaha, at recess they were doing a kind of campaign for me. I felt a little uncomfortable, there was too much attention on me, but little by little I was getting the hang of it.
I was in 5th grade and I was participating to be elected queen of the second stage.
Mi mamá siempre me acompañaba y detrás de ella todos mis compañeros de clases esperando el resultado por cada salón, cuando ganaba otra niña en un salón ellos me animaban y me decían que en otro me iría mejor, pero cada que resultaba ser yo la ganadora los vitoreos y celebración no paraban.
Recuerdo con mucho cariño toda esa vivencia y sobre todo el día de la coronación porque era un tanto especial porque se reunía todo el colegio en el patio todos con sus disfraces alucivos al carnaval, a las reinas les daban un obsequio y podían ver toda la celebración desde la tarima, en mi caso gané como reina de la segunda etapa.
Sin duda me saca una sonrisa todo aquello, espero puedan disfrutar de esta vivencia de mi vida. Gracias por lo minutos dedicados en leer mi historia.
My mother always accompanied me and behind her all my classmates waiting for the result for each classroom, when another girl won in a classroom they encouraged me and told me that I would do better in another one, but every time I was the winner the cheering and celebration did not stop.
I remember fondly all that experience and especially the day of the coronation because it was somewhat special because the whole school gathered in the courtyard all with their carnival costumes, the queens were given a gift and could see the whole celebration from the stage, in my case I won as queen of the second stage.
I hope you can enjoy this experience of my life. Thank you for taking the time to read my story.
🌺Fotografías propiedad del autor
🌺Banner y edición CC Express