¡Hola Hivers!, espero estén teniendo una excelente semana. Hoy estoy nuevamente por acá compartiendo un tema que me ha tenido pensando desde ayer, y es el respeto, como se le dice por ahí, la base de todas las relaciones; sin embargo, existen muchas personas que no entienden esto y suelen cruzar esa línea entre lo que se permite y la falta de respeto. Lamentablemente esto ha traído como consecuencia mucha confusión en el trato del día a día, también que muchos se cierren y pongan corazas que antes no tenían.
Les cuento, ayer estaba en el parquecito de barras en dónde suelo ejercitarme, de repente llegó un pana y comenzamos hablar; charlamos sobre muchas cosas, trabajo, deporte, situación país y culminamos hablando de las mujeres. Entre todas las cosas que surgieron el me comenzó a echar un cuento de algo que le pasó con una chica en su trabajo. Para que tengan un contexto del escenario, aquí en La Guaira la industria que más genera empleo y dinero es la aduana, el contar estratégicamente con el aeropuerto y uno de los puertos más importantes del país y el continente, hace que sea la mayor fuente de empleo en el estado. Los procesos aduanales suelen ser muy burocráticos, así que su gestión es algo pesada, los tramitadores los cuales son los encargados de consignar toda la documentación, deben dirigirse a diversos entes a llevar los documentos necesarios y así procesar tanto la importanción, como la exportación y el almacenamiento de mercancía.
Hello Hivers!, I hope you are having a great week. Today I am here again sharing a topic that has had me thinking since yesterday, and it is respect, as they say, the basis of all relationships; however, there are many people who do not understand this and often cross that line between what is allowed and disrespect. Unfortunately this has brought as a consequence a lot of confusion in the day to day dealings, also that many close themselves and put armors that they did not have before.
I tell you, yesterday I was in the little park where I usually exercise, suddenly a guy arrived and we started talking; we chatted about many things, work, sports, country situation and we ended up talking about women. Among all the things that came up, he started to tell me a story about something that happened to him with a girl at work. To give you a context of the scenario, here in La Guaira the industry that generates more employment and money is the customs, having strategically the airport and one of the most important ports in the country and the continent, makes it the largest source of employment in the state. Customs processes are usually very bureaucratic, so its management is somewhat heavy, the processors which are responsible for consigning all documentation, must go to various entities to bring the necessary documents and thus process both the import, export and storage of goods.
Bien, mi pana es tramitador y la chica trabajaba en una de esas instituciones. La cuestión fue que a él le llamó la atención esa chica y como método para poder entrarle, aprovechó que la muchacha vende ropa para pedirle su número, la chica se lo dió sin poner trabas y ahí quedó por el momento. Posteriormente el le escribió y no precisamente para comprarle ropa, hahaha, la cosa fue que la chica se molestó y se lo dijo. Lo que me sorprendió de todo el cuento fue que el se molestó y me lo contó con indignación y no acababa de entender.
Lo primero que se me vino a la mente fue, "¿Cómo te vas a molestar por algo en que una persona con sentido común sabe que está mal?, más a un cuando sabes la situación sentimental de esa persona y peor aún, accedió a dar el contacto por tema trabajo...
Well, my friend is a paperworker and the girl worked in one of those institutions. The thing was that he was attracted to that girl and as a method to get in, he took advantage of the fact that the girl sells clothes to ask for her number, the girl gave it to him without putting obstacles and there it was for the moment. Later he wrote her and not exactly to buy clothes, hahaha, the thing was that the girl got upset and told him. What surprised me about the whole story was that he got upset and told me with indignation and did not quite understand.
The first thing that came to my mind was, "How are you going to get upset about something that a person with common sense knows is wrong?", especially when you know the sentimental situation of that person and even worse, agreed to give the contact for work reasons*...
Yo no comenté nada, de hecho cambié el tema, me pareció algo muy absurdo y hasta de mal gusto aunque no fue conmigo. También me puse a pensar en que quizás para mí eso está muy mal hecho, pero para muchos otros es algo normal y el haber romantizado tantas cosas que son erróneas, no les da el discernimiento de diferenciar la cordialidad con otra cosa fuera del contexto que es realmente.
Mi duda es si afuera de Venezuela también las cosas son así, de igual manera me surge la incógnita de ¿cómo hemos llegado a esto?, o sea, que la falta de respeto se haya vuelto tan común que en la mayoría de las ocasiones no se pueda reconocer.
I did not comment anything, in fact I changed the subject, it seemed to me something very absurd and even in bad taste although it was not with me. I also started to think that maybe for me this is very bad, but for many others it is something normal and having romanticized so many things that are wrong, does not give them the discernment to differentiate cordiality with something else out of the context that it really is.
My doubt is if outside Venezuela things are also like this, and I also wonder how we have come to this, that is, that the lack of respect has become so common that in most cases it can not be recognized.
Es lamentable la degradación que estamos teniendo como sociedad, y lo que comento en esta publicación es solo algo ínfimo de lo que se puede ver en el día a día. Pareciera que ya no hay una salida a esto porque cada vez se solidifica más esta tendencia de irrespetar la integridad y espacio de las personas. Queda desde buscar la manera de a los más pequeños inculcar buenos valores que los mantenga en sintonía con los principios ideales para una buena convivencia. Y dime tú, ¿Que piensas de eso?.
It is unfortunate the degradation we are having as a society, and what I comment in this publication is only a small part of what can be seen on a daily basis. It seems that there is no way out of this because this tendency to disrespect the integrity and space of people is becoming more and more solidified. It remains to find a way to inculcate good values in children that will keep them in tune with the ideal principles for a good coexistence. And you tell me, What do you think about that?.