¡Hola Chicos!
Hoy nuevamente tuvimos clase de panadería y como siempre un día con muchos retos pero al final logramos resolver y hacer todas las recetas, de ahí el título de este post...
Pero antes que de eso me estoy dando cuenta al hacer la portada que no puedo evitar el hecho de que ando como la propia señora con un trapo encima 😂.
Es que amigos, si supieran el calor que hace durante las tardes en la escuela donde hago el curso se podrán dar cuenta de que es imposible no sudar, y para andar toda mojada y aparecer como recién salida de una piscina en las fotos, prefiero andar con mi pañuelo encima.
Y es que como siempre he dicho, mi cuerpo no está diseñado para este tipo de clima, pues sufro mucho y sudo demasiado. Hasta saliendo en las noches yo sudo. 😓
Pero bueno basta de hablar de eso, mejor les cuento que tal nos fue y cuales fueron esos retos que tuvimos en el día.
Hello Guys!
Today again we had baking class and as always a day with many challenges but in the end we managed to solve and make all the recipes, hence the title of this post....
But before that I'm realizing while making the cover that I can't help the fact that I walk around like the lady herself with a rag on me 😂.
It's that friends, if you knew how hot it is during the afternoons at the school where I do the course you can realize that it is impossible not to sweat, and to walk all wet and appear as just out of a pool in the photos, I prefer to walk with my scarf on top.
And as I have always said, my body is not designed for this kind of weather, because I suffer a lot and I sweat too much. Even going out in the evenings I sweat. 😓
But enough about that, I'd better tell you how it went and what were the challenges we had during the day.
Yo llegué súper tarde porque no había transporte. Los problemas con la gasolina volvieron y tardé unos 20 minutos en agarrar transporte. Afortunadamente la clase no había comenzado aún pues faltaban varios de mis compañeros.
Pasado el rato de esperar nos dimos cuenta de que no irían y ahí comenzó todo pues sin los materiales de los que faltaban no podríamos hacer dos de las 4 preparaciones del día.
Luego, gracias a mi iniciativa, encontramos una solución, iríamos a comprar los materiales necesarios y entre todos los que estábamos íbamos a costearlos.
Así que primero nos pusimos a armar la torta blanca de navidad y luego al meterla al horno, la compañera que podría el dinero y yo fuimos en busca de los materiales.
I arrived super late because there was no transportation. The gas problems came back and it took me about 20 minutes to get transportation. Fortunately the class had not started yet because several of my classmates were missing.
After a while of waiting we realized that they were not going and that's when it all started because without the materials of those who were missing we could not make two of the 4 preparations of the day.
Then, thanks to my initiative, we found a solution, we would go to buy the necessary materials and among all of us we were going to pay for them.
So first we started to assemble the white Christmas cake and then when we put it in the oven, my colleague who could afford the money and I went in search of the materials.
Una vez compramos todo lo necesario nos pusimos a mezclar y cocinar el flan para los dos ponches de crema que haríamos.
Yo por supuesto participé en cada una de las preparaciones, aunque no tomé tantas fotos mientras lo hacía porque es complicado hacer y tomarse fotos y en este caso no cuento con ayuda o más bien, no me gusta decir "¡Hey!, tómame una foto mientras hago esto".
Algo bien chévere que me dijeron hoy es que yo soy la líder de mi grupo. Esto me lo dijo la profesora y yo me sentía apenada y contenta al mismo tiempo. La verdad nunca busqué serlo, pero creo que siempre es necesario contar con alguien que guíe a los demás y tome la iniciativa para solventar los problemas que tengamos, como hoy que no íbamos a hacer casi nada y gracias a que animé a los demás logramos los objetivos planteados.
Once we bought everything we needed, we started mixing and cooking the flan for the two cream punches we were going to make.
I of course participated in each of the preparations, although I didn't take so many pictures while I was doing it because it is complicated to take pictures and in this case I don't have help or rather, I don't like to say "Hey, take a picture of me while I do this".
Something really cool that I was told today is that I am the leader of my group. This was told to me by the teacher and I felt embarrassed and happy at the same time. I never really wanted to be one, but I think it is always necessary to have someone to guide the others and take the initiative to solve the problems we have, like today when we were not going to do almost anything and thanks to the fact that I encouraged the others we achieved our goals.
Mientras una de nuestras compañeras amasaba las galletas, el resto iba anotando todos los pormenores de la receta y la profesora dando las instrucciones para lograr unas galletas perfectas.
Hoy el día se hizo larguísimo pues nos demoramos en esperar a los demás, luego buscar los ingredientes faltantes y por último debíamos esperar que el flan se enfriara antes de usarlo, y con un clima tan cálido se podrán imaginar.
While one of our classmates was kneading the cookies, the rest of us were writing down all the details of the recipe and the teacher was giving the instructions to achieve perfect cookies.
Today was a very long day as we were waiting for the others, then looking for the missing ingredients and finally we had to wait for the flan to cool down before using it, and with such a hot weather you can imagine.
Finalmente el flan enfrió un poco y ya podíamos terminar la preparación de los ponches. Hicimos de dos tipos, el clásico pero con ron de coco y uno de chocolate. Ambos sabores son completamente nuevos para mi y la verdad me gustaron mucho.
Ya por último decoramos el pastel y comenzamos a repartir las porciones de cada uno. Fue un buen día aunque salimos tardísimo de clases.
Yo llegué a casa a las 6:40 pm, súper cansada pero realizada. Pronto les estaré compartiendo estas 4 recetas, así que estén atentos. ♥
Finally the flan cooled a little and we could finish preparing the punches. We made two types, the classic one with coconut rum and a chocolate one. Both flavors are completely new to me and I really liked them.
Finally we decorated the cake and began to distribute the portions of each one. It was a good day even though we got out of class very late.
I got home at 6:40 pm, super tired but accomplished. I will be sharing these 4 recipes soon, so stay tuned. ♥
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27