¡Hola Chicos!
Este fin de semana quise hacer un menú diferente, así que me fui a la tienda y compré dos chorizos para preparar un rico arroz con chorizo y vegetales salteados.
Cómo estos eran ahumados el sabor se impregnó rápidamente en los vegetales y luego al mezclarlos con el arroz crearon una obra maestra.
Es súper sencillo de preparar y hoy les comparto el paso a paso para que puedan prepararlo en casa y sorprender a sus seres queridos.
¡Hi Guys!
This weekend I wanted to make a different menu, so I went to the store and bought two chorizo sausages to prepare a delicious rice with sausage and sautéed vegetables.
As these were smoked, the flavor was quickly impregnated in the vegetables and then when mixed with rice created a masterpiece.
It is super simple to prepare and today I share with you the step by step so you can prepare it at home and surprise your loved ones.
Lo primero que hice fue cortar bien chiquito cebollín y puerro. Una vez picados los coloqué a sofreír en una sartén con un poco de aceite.
También le agregué 4 dientes de ajo picaditos.
The first thing I did was to chop the chives and leeks very finely. Once chopped, I fried them in a pan with a little oil.
I also added 4 cloves of chopped garlic.
Mientras esto se sofreía tomé los dos chorizos y los piqué en cuadritos. Luego los coloqué en la sartén con los vegetales.
Cociné muy bien y dejé que los chorizos botaran su aceite para que quedaran ligeramente tostados.
While this was frying I took the two chorizos and diced them. Then I put them in the pan with the vegetables.
I cooked them very well and let the chorizos release their oil so that they would be lightly toasted.
En la nevera me quedaba un bistec de carne de res, así que lo piqué en cuadros y también lo agregué a la preparación.
Coloqué media taza de agua para que se creara una salsa y comencé a condimentar.
I had some beef steak left in the fridge, so I chopped it into squares and also added it to the preparation.
I added half a cup of water to create a sauce and began to season.
Agregué salsa de soya, yo uso la de la marca La China, que tiene un sabor único y aporta mucho color a las preparaciones.
También utilice mi condimento de achiote, que se ha convertido en mi aliado en la cocina.
Coloqué sal, un poco de mostaza y de salsa de tomate que le dan un sabor especial al guiso.
I added soy sauce, I use the La China brand, which has a unique flavor and adds a lot of color to the preparations.
I also used my achiote seasoning, which has become my ally in the kitchen.
I added salt, a little mustard and tomato sauce, which give a special flavor to the stew.
Deje cocinar por algunos minutos más y luego apague el fuego.
Let it cook for a few more minutes and then turn off the heat.
Por otro lado preparé una taza y media de arroz blanco en 3 tazas de agua. Sofreí el arroz con aceite para que quedara bien sueltecito y luego agregué el agua.
Lo volqué en la sartén con el sofrito de chorizo y mezclé bien. Así quedó listo para servir mi arroz.
On the other hand, I prepared a cup and a half of white rice in 3 cups of water. I sautéed the rice with oil to make it loose and then added the water.
I poured it into the pan with the sofrito de chorizo and mixed well. This is how my rice was ready to serve.
Es una delicia y les aseguro que les encantará. El chorizo ahumado aporta un gran sabor a la receta y esto acompañado de unas tostaditas de pan queda excelente.
Espero les haya gustado y les sirva de inspiración para sus próximas preparaciones.
It is a delight and I assure you that you will love it. The smoked chorizo adds a great flavor to the recipe and it is excellent with some toasted bread.
I hope you liked it and that it will serve as inspiration for your next preparations.
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27