Gotas reflexivas
Hay cierto clima frio que estimula precipitaciones, a veces un tanto lúgubres otras un tanto refrescantes, hoy ha sido un día con un clima desconcertante, a veces nublado a veces soleado. En uno de esos momentos en los que había dejado de llover me acerqué a las plantas de donde vivo y me detuve a fotografiar las gotas que reposan en las hojas de esta pequeña planta.
Por un instante pensé que nosotros somos como las gotas, arrojados a la vida al mundo, si haberlo pedido previamente y no sabemos donde vamos a caer, podemos caer sobre hojas de una planta, sobre el suelo, sobre el mar, sobre el techo de una casa, en fin, no controlamos la caída porque hemos sido arrojados, pero, lo que si podemos controlar es el después...
Caemos y ¿Qué hacemos? nos detenemos, seguimos un sendero ya trazado o inauguramos nuestro propio sendero. Somos gotas en un océano, y aunque parezcamos insignificantes nuestra presencia es valiosa en este mundo.
English Version
Reflective Drops
There is a certain cold weather that stimulates precipitation, sometimes a little lugubrious, other times a little refreshing, today has been a day with a disconcerting weather, sometimes cloudy, sometimes sunny. In one of those moments when it had stopped raining, I went to the plants where I live and I stopped to photograph the drops that rest on the leaves of this small plant.
For a moment I thought we are like the drops, thrown into life to the world, if we had asked for it before and we do not know where we are going to fall, we can fall on the leaves of a plant, on the ground, on the sea, on the roof of a house, in short, we do not control the fall because we have been thrown, but what we can control is the after ...
We fall and what do we do? We stop, we follow a path already traced or we inaugurate our own path. We are drops in an ocean, and although we seem insignificant our presence is valuable in this world.
Translated and formatted with Hive Translator by @noakmilo.
For the best experience view this post on Liketu