Feliz y bendecido día mis queridos amigos.
Con el deseo de salir de la monotonía a la hora de preparar la comida cada día, y con la quincena ya casi en el límite, me tocaba reinventarme el almuerzo con lo poco que quedaba en la dispensa.
Happy and blessed day my dear friends.
With the desire to get out of the monotony when it comes to preparing lunch every day, and with the fortnight almost at the limit, I had to reinvent my lunch with the little that was left in the pantry.
Si hay sagrado en mi hogar es la comida, siempre me gusta complacer tanto a mi esposo como a mi hijo a la hora del almuerzo y aún más me gusta sorprenderles de vez en cuando, fue así que buscando entre las cosas que quedaban en el refrigerador y las de la dispensa, encontré algunas cositas como hacer una comida fuera de la rutina.
También quería cocinar en mi freidora eléctrica, pues apenas estoy aprendiendo a cocinar en ella.
If there is something sacred in my home is food, I always like to please both my husband and my son at lunchtime and even more I like to surprise them from time to time, so I was looking through the things that were left in the refrigerator and the pantry, I found some little things to make a meal out of routine.
I also wanted to cook in my electric fryer, since I'm just learning how to cook in it.
-3 Chuleta grandes de res
-½ taza de azúcar
-¼ taza de maicena o fécula de maíz.
-1 taza de salsa de tomate
-1 cucharada de mostaza
-¼ taza de vinagre
-2 cucharadas de salsa de soya
-1 cucharadita de sal
-1 pizca de pimienta negra
- 3 large beef chops
- ½ cup sugar
- ¼ cup cornstarch or cornstarch.
- 1 cup tomato sauce
- 1 tablespoon mustard
- ¼ cup vinegar
- 2 tablespoons soy sauce
- 1 teaspoon salt
- 1 pinch of black pepper
Para acompañar
-2 tazas de arroz
-1 trozo de 2 cm de jengibre
-1 taza de zanahoria picadita
-½ cucharada de sal
-1 cucharada de salsa de soya
-3 cucharadas de aceite
-1 pimentón
-1 trozo de ajo porro
-1 ají dulce
-1 ramillete de cebollín
-1 aguacate
To serve with
- 2 cups rice
- 1 piece of 2 cm of ginger
- 1 cup chopped carrots
- ½ tablespoon salt
- 1 tablespoon soy sauce
- 3 tablespoons oil
- 1 bell pepper
- 1 piece of garlic
- 1 sweet chili bell pepper
- 1 bunch of chives
- 1 avocado
Preparación:
Lo primero que hice fue aderezar las chuletas con la pimienta negra, la salsa de soya y la sal, las que eran muy grandes las piqué en dos trozos por lo que obtuve 5 trozos.
Preparation:
The first thing I did was to season the chops with the black pepper, soy sauce and salt, the ones that were very large I chopped them in two pieces so I got 5 pieces.
Seguido procedí a cocinar las chuletas una parte en el sartén
Then I proceeded to cook the chops, one part in the frying pan and the other part in the deep fryer.
y otra parte en la freidora de aire.
and another part in the air fryer.
Mientras se iban cocinando las chuletas, piqué los aliños para el arroz, luego en un caldero agregué el aceite y lo llevé al fuego cuando el aceite estaba caliente agregué las zanahoria, seguido de los aliños y posteriormente el arroz mezclé un poco y le añadí 4 tazas de agua, y lo dejé cocinar.
While the chops were cooking, I chopped the seasonings for the rice, then in a pot I added the oil and took it to the fire when the oil was hot I added the carrots, followed by the seasonings and then the rice I mixed a little and added 4 cups of water, and let it cook.
Luego de voltear las chuletas comencé a preparar la salsa, en una sartén coloqué la mitad de la salsa de tomate y la otra en la taza de agua junto con la mostaza, el azúcar y el vinagre, mezcle para integrar los ingredientes y seguido agregué la maicena o fécula de maíz y seguí mezclando.
After turning the chops I began to prepare the sauce, in a frying pan I put half of the tomato sauce and the other half in the cup of water along with the mustard, sugar and vinegar, mix to integrate the ingredients and then I added the cornstarch and continued mixing.
Seguido agregué la mezcla a la sartén y lo integré con el resto dela salsa, luego le agregué la salsa de soya, seguí mezclando y llevé al fuego por 10 minutos, mientras revisé las chuletas y ya estaban en su punto para agregarlas en la salsa.
Then I added the mixture to the frying pan and integrated it with the rest of the sauce, then I added the soy sauce, continued mixing and took it to the fire for 10 minutes, while I checked the chops and they were ready to add them to the sauce.
Ya teniendo las chuletas y el arroz listos, procedí a servir el almuerzo, para acompañar mi comida lo completé con unas rodajas de aguacate ya que estamos en su temporada. Algo que me encantó de este platillo es la combinación de esta salsa agridulce con las chuletas, mi esposo e hijo quedaron encantados y por supuesto me pude lucir de nuevo en la cocina. Espero hayan disfrutado de esta receta.
Once the chops and rice were ready, I proceeded to serve lunch, to accompany my meal I completed it with some avocado slices since we are in its season. Something I loved about this dish is the combination of this sweet and sour sauce with the chops, my husband and son were delighted and of course I was able to show off again in the kitchen. I hope you enjoyed this recipe.
Contenido original.
Las fotos fueron captadas con mi celular Moto E6I y editadas en PowerPoint.
Los banner fueron creados por mí en PowerPoint.
La traducción fue a través de www.DeepL.com,Translator (versión gratuita).
Original content.
The photos were taken with my Moto E6I cell phone and edited in PowerPoint.
The banners were created by me in PowerPoint.
The translation was done through www.DeepL.com,Translator (free version).