PL: 6 lat temu powstało moje konto. Jeszcze tego samego dnia napisałem post powitalny. Był 15 grudnia 2017 roku, godzina 21:59. Kliknąłem "publish". Tak się zaczęło. Dzień później BTC osiągnął ówczesne ATH. Pobił je 3 lata później…
ENG: Six years ago my account was created. Later that day, I wrote a welcome post. It was 15 December 2017, 9:59 p.m. I clicked "publish". That's how it started. A day later, BTC reached the ATH. It was beaten 3 years later....
PL: Mówi się, że historia lubi się powtarzać. Częściowo jest to prawdą. Trudno mi jednak przełożyć to na Hive, bo każdy z tych 6 lat jest inny. Czasem wracam do swoich starych postów i nie mogę wyjść ze zdumienia jak bardzo się wszystko zmieniło. I na lepsze, i na gorsze.
ENG: People say that history likes to repeat itself. This is partly true. However, I find it difficult to apply this to Hive because each of these six years is different. Sometimes I go back to my old posts and can't get over how much things have changed. Both for the better and for the worse.
PL: 2018 był chyba najbardziej intensywnym rokiem. To wtedy powstały moje najlepsze blockchainowe teksty. Miałem cały wór różnych historii, więc przelewałem je na ekran. Do tego zdjęcia z 10 lat. Było co publikować. To wtedy zorganizowałem konkurs Intermarium, który wygrała @bowess uzyskując niczym Pan Artur maksymalną ilość punktów i stając się żywą legendą (przynajmniej w środowisku KBK). Nie zdominował on jednak mojego konta. Trudno zresztą byłoby znaleźć coś takiego, bo postów opublikowałem wtedy 561. Za dużo jak na jeden spis treści, więc musiałem opublikować dwa. Czasem sobie do nich wracam i przeglądam starocie. To co najbardziej zwraca moją uwagę to ilość komentarzy pod wpisami. Większość komentujących jest już nieaktywna. Podobnie jest z uczestnikami meetupów, które odbyły się w rzeszowskim KBK. Szkoda...
ENG: 2018 was probably the most intense year. It was when some of my best blockchain texts were written. I had a whole bag of different stories, so I wrote a lot. Plus I had pictures from 10 years. There was a lot to publish. I organised the Intermarium contest at that time, which was won by @bowess scoring like Mr Arthur (you don't know him) the maximum number of points and becoming a living legend (at least in KBK circles). However, it did not dominate my account. In fact, it would be hard to find one, as I published 561 posts at the time. Too many for one table of contents, so I had to publish two. Sometimes I go back and browse through the old ones. What draws my attention most is the number of comments under the posts. Most of the commenters are no longer active. The same is true of the participants in the meetups held at the KBK in Rzeszów. A pity...
PL: 2019 rok był inny. Ludzie na #polish pisali mniej. I w ogóle było ich mniej. Ilość moich postów też spadła (poniżej 300). We wpisach zaczęła dominować jedna tematyka: Królestwo Bez Kresu. Nic dziwnego - zmieniliśmy miejsce, potem zaczął się remont. Myślę, że w przyszłości będzie to dość cenny materiał do analizy jak zmieniała się koncepcja i jak w Krakowie krystalizował się nowy system rycarowy. Było też trochę VR-u i całkiem sporo Tarnowa, z którego pod koniec roku się wyprowadziłem.
ENG: 2019 was a different year. People on #polish wrote less.And there were fewer of them in general. The number of my posts dropped too (below 300).One theme started to dominate the posts: the Kingdom Without Limit. No wonder - we changed the place, then the renovation started. I think in the future this will be quite valuable material to analyse how the concept changed and how the new rycar system crystallised in Krakow. There was also a bit of VR and quite a bit of Tarnów, which I moved out of at the end of the year.
PL: 2020 mógł pójść w ślady 2019, ale nie poszedł. Pierwszą połowę roku trwał remont, drugą organizowanie życia w KBK. Oba zadania nie były proste, bo tak się jakoś złożyło, że wybuchła pandemia. We wpisach nie było jej aż tak dużo. Zajęła mniej więcej tyle miejsca co hardfork, w ramach którego powstał Hive. Ogólnie pisałem więcej niż w 2019 (ponad 400 postów).
ENG: 2020 could have followed in the footsteps of 2019, but it did not. The first half of the year was spent renovating, the second organizing life at KBK. Both tasks were not easy, as it somehow happened that a pandemic broke out. In my entries, there wasn't that much of it. It took up about as much space as the hardfork that Hive was created as part of. Overall, I wrote more than I did in 2019 (over 400 posts).
PL: 2021 był pracowity. Ilością wpisów prawie dobiłem do poziomu z 2018. Łącznie opublikowałem wtedy 556 postów. Dominowało KBK. Sporo pisałem o rycarze transferowym (RCRT). W marcu zacząłem publikować codzienne raporty na @krolestwo. Wszystkie pomysły spisywałem, co pomagało mi je porządkować. Być może dzięki temu napisałem projekt herbertowy, który dostał dofinansowanie i przez kilka miesięcy był jednym z głównych tematów moich wpisów. Potem doszedł dziennik studencki. Rok zakończył się skokiem ceny, który o dziwo udało mi się przewidzieć i zacząłem się na niego przygotowywać jeszcze latem uruchamiając power down. Z 40K HP zszedłem do 10K. Cóż, cierpliwość popłaciła.
ENG: 2021 was a busy year.With the number of posts I almost reached the level of 2018. I published a total of 556 posts then. KBK was dominant.I wrote a lot about the transfer rycar (RCRT). In March, I started publishing daily reports on @krolestwo. I wrote down all the ideas, which helped me to organise them. Perhaps as a result, I wrote the Herbert project, which got funding and was one of the main topics of my posts for a few months. Then the student journal came along. The year ended with a price spike, which surprisingly I managed to anticipate and started to prepare for it back in the summer by running a power down. I went from 40K HP down to 10K. Well, patience paid off.
PL: 2022 miał bardzo przewidywalny początek. Pisałem głównie o KBK i studiach, na które jeszcze wtedy uczęszczałem. Sytuacja zmieniła się pod koniec lutego. Studia zeszły na dalszy plan i zastąpiła je Ukraina. Do działań pomocowych postanowiłem wykorzystać Hive. Tak powstał @hive.aid. Wszystkie pomysły zresztą zapisywałem w blockchainie, co zapewne mocno przyczyniło się ich wdrożenia. Rozpocząłem też hive'owy eksperyment inwestycyjny.
ENG: 2022 had a very predictable start. I wrote mainly about KBK and the studies I was still attending at the time. Things changed at the end of February. The studies faded into the background and were replaced by Ukraine. For aid activities I decided to use Hive. This is how @hive.aid came into being. All ideas, by the way, I saved in the blockchain, which probably contributed strongly to their implementation. I also started a Hive investment experiment.
PL: 2023 rok podtrzymał wcześniejsze trendy. Uwagę poświęcałem głównie Królestwu. Później doszły do tego kwestie związane z projektem muzycznym MWSRz. No i zleciało... Bardzo dobrym doświadczeniem był @hivebeecon, który stał się impulsem, aby poważnie myśleć o stworzeniu kompleksowego projektu łączącego edukację, kulturę i blockchain. Czy coś z tego wyjdzie jeszcze nie wiem, ale jedno jest pewne: Hive jest ważną częścią mojego życia. Inspiruje mnie i motywuje do realizacji opisanych pomysłów. Wprowadza też sporą stabilizację do mojego życia bez etatu. Obecnie moje konto jest w szczytowym punkcie mocy. 60K Hive Poweru (warte 22K dolarów) zapewnia mi status orki i miejsce w TOP300.
ENG: 2023 continued the earlier trends. Attention was mainly given to the Kingdom. Then there were issues related to the MWSRz music project. And so it flew by... A very good experience was @hivebeecon, which provided the impetus to think seriously about creating a comprehensive project combining education, culture and blockchain. Whether something will come out of it I don't know yet, but one thing is certain: Hive is an important part of my life. It inspires me and motivates me to realise the ideas described. It also brings a fair amount of stability to my life without a full-time job. Currently, my account is at peak power. 60K of Hive Power (worth $22K) secures me orca status and a place in the TOP300.
PL: 6 lat to nie mało. Dla mnie to cała epoka, podczas której już kilka świat wywracał się do góry nogami. Wciąż jednak mam wrażenie, że to dopiero początek i że najlepsze dopiero przed nami. Pytanie jest tylko: kiedy to będzie?
ENG: Six years is not little. For me, it's a whole era during which the world has already turned several upside down. However, I still feel that this is only the beginning and that the best is yet to come. The only question is: when will it be?