PL: Od kwietnia dzięki wsparciu Hive (a szczególnie @valueplan) udało się przeprowadzić trzy warsztaty ceramiczne oraz dwa spotkania, podczas których malowaliśmy kopie obrazów zaginionych podczas II wojny światowej. A gdyby tak połączyć jedno i drugie, a nawet dodać nowe elementy? Tak postała koncepcja "Otwartej pracowni", czyli twórczego wydarzenia, które trwa cały dzień i łączy ze sobą różne techniki artystyczne. Wczoraj @krolestwo zorganizowało pierwsze, testowe spotkanie. Można było zrobić coś z gliny, zrobić kopię obrazu na karton-gipsie lub pomalować butelkę farbami witrażowymi.
ENG: Since April, thanks to the support of Hive (and especially @valueplan), we have managed to hold three ceramics workshops and two meetings where we painted copies of artworks lost during the Second World War. But, what if we could combine both and even add new elements? This is how the concept of the 'Open Studio' was born, a creative event that lasts a whole day and mixes different artistic techniques. Yesterday, we organised the first test workshop at @krolestwo. People could make something out of clay, make a copy of a painting on plasterboard or paint a bottle with stained glass paints.
PL: Prace, które powstały wczoraj oraz pod koniec czerwca, a także te, które powstaną podczas dwóch kolejnych lipcowych warsztatów wezmą udział w konkursie, w którym pula nagród wynosi 200 RCRT. Oczywiście warunkiem jest opublikowanie ich na Hive pod tagiem #pl-kbk. Głosowanie odbędzie się w sierpniu. Kolejna "Otwarta pracownia" już 18 lipca. A tydzień później 26 lipca odbędą się warsztaty ceramiczne.
ENG: The works created yesterday and at the end of June, as well as those created during the next two workshops in July, will take part in a competition with a prize pool of 200 RCRT. The condition, of course, is to publish them on Hive under the tag #pl-kbk. Voting will take place in August. The next 'Open Studio' is on 18 July. And a week later on 26 July there will be a ceramics workshop.