Social protest will always cause a revolution of emotions. Photographing a play where emotions run high is pure adrenaline. The reality projected on stage is palpable, an energy that is difficult to let go inside; images are created almost automatically. These themes, however they are presented, in one way or another, unfold the mind of anyone, introducing them into a deep reflection. To see how the actors express all their emotions, living that reality that, possibly, does not belong to them, but they embody it in order to transmit a message, is simply glorious and admirable.
Capturar cada momento de la obra en esas circunstancias es un desafío que estimula mucho, haciéndose uno con la cámara, para plasmar toda la intensidad y la pasión de la trama, y así, convertirse en un fotógrafo testigo de esa realidad actuada. El arte conjuga muchos elementos que, bien cuidados y empleados, permiten que se destaquen los momentos más poderosos del mensaje; de esta manera se capta la atención al espectador de manera eficaz. Los recursos que se utilizan deben estar justificados, así se le saca mucho provecho y se ponen a favor de la trama.
Capturing every moment of the play in those circumstances is a challenge that stimulates a lot, becoming one with the camera, to capture all the intensity and passion of the plot, and thus, becoming a witness photographer of that acted reality. The art combines many elements that, if well cared for and used, allow the most powerful moments of the message to stand out, thus capturing the viewer's attention in an effective way. The resources that are used must be justified, in order to get the most out of them and to favor the plot.
La colorización y el uso del humo artificial en la obra considero que fueron muy acertadas. Me pareció genial ver como se creaba profundidad entre el juego de luz y la oscuridad, añadiendo drama a la escena, por supuesto, los gestos de los actores son fundamentales para resaltar la cruda realidad y atmósfera que involucra una protesta. La experiencia en este tipo de fotografías me ha permitido a intuir los momentos claves de la escena, accionando el obturador de manera instintiva en muchas ocasiones.
The colorization and the use of artificial smoke in the play I think were very successful. I thought it was great to see how depth was created between the play of light and darkness, adding drama to the scene, of course, the gestures of the actors are essential to highlight the harsh reality and atmosphere that involves a protest. The experience in this type of photography has allowed me to intuit the key moments of the scene, instinctively triggering the shutter on many occasions.
Conectar con lo que se fotografía es vital para capturar los momentos de la mejor manera posible y así poder transmitir el mensaje de la manera más adecuada de manera visual. En mi perspectiva, me agrada hacer un registro fotográfico que muestre el discurso visual de la obra. Esta obra dejó muy claro porque se lucha por justicia y dignidad. Este grupo teatral ha mostrado su solidaridad con todas aquellas personas que se resisten ante las injusticias sociales.
Connecting with what is being photographed is vital to capture the moments in the best possible way in order to convey the message in the most appropriate way visually. In my perspective, I like to make a photographic record that shows the visual discourse of the work. This play made it very clear why we fight for justice and dignity. This theater group has shown its solidarity with all those people who resist social injustices.
El registro fotográfico lo realicé en Duitama, Boyacá-Colombia, en la Sala del Grillo de Atabanza. Las fotos se realizaron con una Canon 700D y editadas en Adobe Lightroom.
The photographic record was taken in Duitama, Boyacá-Colombia, in the Sala del Grillo de Atabanza. The photos were taken with a Canon 700D and edited in Adobe Lightroom.
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Hablo de mí
Creo en la creatividad y en el arte, en sus distintas manifestaciones, como herramientas de transformación. Considero que son pilares fundamentales para expresarnos y mostrarnos. El arte, con el tiempo, me ha dado una visión distinta del entorno y del mundo.
I talk about my
I believe in creativity and art, in its different manifestations, as tools for transformation. I consider them fundamental pillars to express and show ourselves. Art, over time, has given me a different vision of the environment and the world.