I REMEMBER OCTOBER... MONOMAD - B&W photography from Montalbán, Carabobo, Venezuela || ENG-ESP || (10 Pics)

in #hive-14215918 days ago

cats.jpg


October has only just ended, but already I remember it as a long month, full of foggy mornings and pictures happening all around me. I am a stubborn romanticiser of things. I look at these streets and they seem to me like stages, where people and things play a role, so I take pictures of them and then I steal the colours, leaving only their souls exposed...

Octubre apenas acaba de terminar, pero ya lo recuerdo como un mes largo, repleto de mañanas con nieblas y de fotos ocurriendo a mi alrededor. Yo soy un empecinado romantizador de cosas. Miro estas calles y se me antojan escenarios, en donde la gente y las cosas, actúan un papel, entonces yo les hago fotos y luego les robo los colores, dejando solo sus almas allí expuestas...

C01.jpg

C02.jpg

C03.jpg

I am, sometimes, just a wanderer of streets, along which I move, exorcising reality and leaving it faint, almost innocent, ready to become what I imagine my photos to be. Then, a flock of poetry can, at times, flood my firmament and make me say things that are, to say the least, weird? That's why I just look, observe, think and then write... But I rarely speak, so as not to steal the sanity of those who listen to me...

Soy apenas, a veces, un deambulador de calles, a lo largo de las cuales me desplazo haciendo un exorcismo a la realidad y dejándola tenue, casi inocente, lista para convertirse en aquello que yo imagino que son mis fotos. Entonces, una bandada de poesías puede, a veces, inundar mi firmamento y hacerme decir cosas, cuando menos, raras... Es por eso que miro, observo, pienso y luego escribo... Pero pocas veces suelo hablar, para no robarles la cordura a quienes me escuchan...

C04.jpg

C05.jpg

C06.jpg

C07.jpg

Poetry is there, like the space, embedded in every corner of these streets. Sometimes she mutates from being a huge, luminous fairy to a myriad of lights dancing and caressing the air. But it's an illusion, poetry is always there, even if it seems to be something else... I know, because she stops every day to rest on the branches of my soul, and looks me in the eyes while smiling...

La poesía está allí, como el espacio, embebida en todos los rincones de estas calles. A veces ella muta, y pasa de ser un hada enorme y luminosa, a convertirse en una miríada de luces que danzan acariciando el aire. Pero es una ilusión, la poesía está siempre, aunque parezca ser otra cosa... Lo sé, porque se detiene a diario a reposar en las ramas de mi alma, y me mira a los ojos mientras sonríe...

C08.jpg

C09.jpg

C10.jpg

I remember October, yes... But I also remember every month locked in this smiling labyrinth of my tiny streets. Since then I'm a Minotaur with a child's face, one that doesn't hurt, only observes and thinks things... I don't want to leave here, I'm good in these streets, I'm not here because of them, but because of what I am when I wander them without direction... Yes, I remember October... Of course I remember...

Recuerdo Octubre, sí... Pero también recuerdo cada mes encerrado en el sonriente laberinto de mis calles diminutas. Desde entonces soy un Minotauro con rostro de niño, uno que no hiere, solo observa y piensa cosas... No quiero salir de aquí, estoy bien en estas calles, no estoy aquí por ellas, sino por lo que soy cuando las deambulo sin rumbo fijo... Sí, recuerdo Octubre... Claro que recuerdo...


This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!

¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!

ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.

NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.


"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

CED_DSC1187BN-horz.jpg

Camera: Nikon D7000
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G

Cámara: Nikon D7000
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G


Montalbán, Carabobo, Venezuela.

Sort:  

what a scene Jesus !!

!PIZZA
!LUV

@jlinaresp, @victorbz(3/3) sent you LUV. | tools | discord | community | HiveWiki | <>< daily

Made with LUV by crrdlx

PIZZA!

$PIZZA slices delivered:
@victorbz(3/5) tipped @jlinaresp

You always show us your art through spectacular photos. I was surprised to see so many cables in the power lines, it looks like a spider web jj

A great selection dear friend @jlinaresp, it seems to me that each photograph gives that feeling of nostalgia, so they go perfectly with the title you have given. Excellent as always!

Congratulations. Today's #monomad second place is yours.
Thank You very much for participating and for being part of the Black And White Community!