Hello my Hive friends. May GOD bless you all greatly. Greetings from Venezuela.
Bienvenidos todos a mi blog. Es un placer pertenecer a está gran plataforma.🤗
Welcome everyone to my blog. It's a pleasure to belong to this great platform 🤗.
Hoy les traigo una Rica receta, Un arroz chino a lo venezolano. Les voy a decir como yo lo hago y el cual queda increíblemente delicioso, Hay días en queremos deleitarnos algo diferente, y salir de la monotonía. Deseamos comer algo distinto.
Today I bring you a rich recipe, a Venezuelan style Chinese rice. I'm going to tell you how I do it and which is incredibly delicious, There are days when we want to enjoy something different, and get out of the monotony. We want to eat something different.
Sin más preámbulos vamos con los ingredientes :
- 4 Ramas de cebollin.
- 2 Pimentones.
- 1 Zanahoria.
- 800 Gramos de pollo.
- 700 Gramos de arroz Colado y hecho un
día antes con anticipación. - Sal al gusto.
- Orégano al gusto
- Aceite.
- 300 Gramos de mortadela de su
preferencia. - Salsa de soya.
Without further ado, let's start with the ingredients:
- 4 sprigs of chives.
- 2 bell peppers.
- 1 carrot.
- 800 grams of chicken.
- 700 grams of strained rice and made
one day before day in advance.- Salt to taste.
- Oregano to taste
- Oil.
- 300 grams of mortadella of your
preference.- Soy sauce.
Paso 1:
En una olla o Caldero grande colocamos litro y medio de agua, con sal al gusto. Se coloca a fuego alto en la cocina. Esperamos aproximadamente 10 minutos para que hierva, entonces le echamos el arroz ya previamente lavado y lo devolvemos con una cucharilla así como visualiza en la imagen. Seguimos removiendo constantemente por aproximadamente 10 minutos que es el tiempo de cocción del arroz. Cuando esté cocido pero no blando procedemos a apagar.
Step 1:
In a large pot or cauldron place a liter and a half of water, with salt to taste. Place over high heat on the stove. We wait approximately 10 minutes for it to boil, then we add the previously washed rice and we return it with a spoon as shown in the image. We continue stirring constantly for approximately 10 minutes which is the cooking time of the rice. When it is cooked but not soft we proceed to turn off.
Paso 2:
Una vez listo el Arroz se procede a colar con un colador de pasta y se deja escurrir muy Bien, por aproximadamente media hora. Se deja reposar hasta que enfríe para luego introducirlo a la nevera y dejarlo ahí hasta el siguiente día que es cuando se prepara el arroz chino.
Step 2:
Once the rice is ready, proceed to strain it with a pasta strainer and let it drain very well for about half an hour. Let it rest until it cools down and then put it in the refrigerator and leave it there until the next day, which is when the Chinese rice is prepared.
Paso 3:
Lavamos bien los Aliños y procedemos a cortarlos finamente en un tabla y con la ayuda de un cuchillo o hacha.
Step 3:
Wash well the Aliños and proceed to cut them finely on a board and with the help of a knife or axe.
Paso 4:
Lavamos bien el pollo y lo cortamos en trozos muy pequeñitos, Una vez ya picado lo condimentamos con nuestros condimentos, en este caso yo lo hice con orégano y sal. Pues lo más saludable posible e igual queda muy rico. Sin preciso de otros condimentos dañinos. Luego Colocamos un sarten con aceite y una vez caliente se echan los trozos de pollo y Colocan a fuego medio para que no se quemen. Se revuelve constantemente para evitar que se queme. Cuando ya veamos que el pollo está cocido lo sacamos del sartén, Lo echamos en un bold mientras se hace lo demás.
**Step 4
We wash the chicken well and cut it into very small pieces. Once it is chopped, we season it with our seasonings, in this case I did it with oregano and salt. It is as healthy as possible and it is still very tasty. Without the need of other harmful seasonings. Then we place a frying pan with oil and once hot we put the chicken pieces and place over medium heat so that they do not burn. Stir constantly to avoid burning. When we see that the chicken is cooked we take it out of the frying pan, we put it in a bold while the rest is done.
Paso 5:
Con la ayuda de una tabla y un cuchillo procedemos a picar la mortadela en cuadritos.
Step 5:.
With the help of a board and a knife proceed to chop the mortadella into small squares.
Paso 6:
Pelamos la zanahoria con la ayuda de un cuchillo y luego la lavamos muy bien. Ya lista la zanahoria, procedemos a rallarla con un rallador.
Step 6:
Peel the carrot with the help of a knife and then wash it very well. Once the carrot is ready, we proceed to grate it with a grater.
Paso 7:
En una paila o cacerola echamos el aceite, una vez caliente le agregamos el aliño y sofreimos por alrededor de 40 segundos. Ya listo el aliño procedemos a echarle la zanahoria, lo revolvemos constantemente , una vez ya sofrito e integrada la zanahoria. Se procederá a echar la mortadela ya picada en cuadritos y se sofrie con los Aliños por un aproximado de 40 segundos.
**Step 7
In a pan or saucepan add the oil, once hot add the dressing and fry for about 40 seconds. Once the dressing is ready, add the carrot and stir it constantly, once the carrot is fried and integrated. We will proceed to add the mortadella already chopped in squares and fry it with the dressing for about 40 seconds.
Paso 8:
Aquí le agregamos el arroz y la salsa de soya, con la toda de una paleta lo vamos removiendo para que se una muy bien la salsa de soya con el arroz y demás ingredientes. Ya unidos se le agrega sal al gusto y removemos bien.
Step 8:
Here we add the rice and the soy sauce, stirring it with a paddle to combine the soy sauce with the rice and other ingredients. Once united, add salt to taste and stir well.
Paso 9:
Una vez ya unidos los ingredientes y bien sofrito con el aceite le agregamos el pollo ya cocido y nuevamente procedemos a integrarlos con los ingredientes.
**Step 9
Once the ingredients have been combined and well sautéed with the oil, add the cooked chicken and once again proceed to integrate them with the ingredients.
Paso 10:
Ya integrado todo muy bien, apagamos la cocina y procedemos a servir mi gente. Ya aquí tenemos nuestro delicioso arroz chino. No se arrepentirán.
Step 10:
Already integrated everything very well, we turn off the stove and proceed to serve my people. Here we have our delicious Chinese rice. You will not regret it.
Espero se animen a hacerlo y que les sirva de mucho mis amigos.
I hope you are encouraged to do it and that it will be very useful to you my friends.
Gracias por leerme y visitar mi blog.
Thanks for reading and visiting my blog.