Saludos a todos en esta linda comunidad de Mothermom en donde nuestros tesoros (hijos) son los protagonistas de las historias y experiencias que nos contamos día a día.
Les cuento que cuando vamos al trabajo, mi mamá me cuida a mis princesas Arianna y Ambar; pero esta vez no pudo, ya que se encuentra de viaje, se fue a la ciudad de Maturín a visitar a su hermano y familia, a la vez los fue a despedir porque mañana vuelven a emigrar a Brasil.
With my Princesses in the office
Greetings to everyone in this beautiful Mothermom community where our treasures (children) are the protagonists of the stories and experiences we tell each other every day.
I tell you that when we go to work, my mom takes care of my princesses Arianna and Ambar; but this time she could not, because she is traveling, she went to the city of Maturin to visit her brother and family, at the same time she went to say goodbye because tomorrow they are going to emigrate to Brazil.
Entonces nos tuvimos que traer a las niñas a la oficina. No teníamos con quién dejarlas, mi hermano estaba en el mercado haciendo las compras de su negocio.
Por lo general no la llevamos, por el tema del covid y que siempre hay mucha gente por los pasillos bien temprano, hasta que se hace la hora en la que parece un desierto.
Then we had to bring the girls to the office. We had no one to leave them with, my brother was at the market shopping for his business.
We usually don't take them with us, because of the covid issue and because there are always a lot of people in the corridors very early in the morning, until the time comes when it seems like a desert.
Bueno, le dijimos que se quedaran tranquilas, que solo sería un rato, porque trabajamos medio día, incluso mucho antes, la fundación no está acta para trabajar después que estuvo cerrada por todo el periodo de la pandemia. La desalojaron.
A ellas cuando las llevo a la oficina, su diversión es pasearse en las sillas giratorias, hay dan vueltas como que estuvieran en un parque.
Cada una agarra una y la hace su carro de paseo, se deslizan por parte de la oficina y con tal que se queden sin estar tocando nada y me dejen hacer el trabajo (conversar) todo bien.
Well, we told them to stay calm, that it would only be for a while, because we worked for half a day, even much earlier, the foundation is not registered to work after it was closed for the whole period of the pandemic. It was evicted.
When I take them to the office, their fun is to ride on the swivel chairs, they spin around as if they were in a park.
Each one grabs one and makes it into a cart, they slide around part of the office and as long as they don't touch anything and let me do my work (talk) it's all good.
Sí, leyeron bien, mi trabajo por los momentos es cumplir horario y conversar con los compañeros de trabajo, no tenemos implementos para trabajar y como donde ejecutaba mis funciones en el área de cálculo en Recursos Humanos, mi jefa le llevaron una computadora para su casa ella hace todo desde allá, lo referente con las nóminas.
La parte de prestaciones sociales y otros cálculos, lo tienen paralizados, yo bien, gracias, esperando que algún día resuelvan, sigo cobrando mi sueldo. Sin equipos no se puede trabajar.
Mientras tanto nos reunimos y platicamos de las últimas novedades o lo que está en boga, como el mal pago que hicieron a los educadores (no soy educadora, ni del ramo, solo comentamos el caso) y otros pagos que no han hecho.
Yes, you read that right, my job at the moment is to keep my schedule and talk with my coworkers, we have no tools to work with, and since I was performing my duties in the Human Resources calculation area, my boss took a computer to her house, she does everything from there, regarding payroll.
The part of social benefits and other calculations are paralyzed, I am fine, thank you, hoping that someday they will solve it, I continue to receive my salary. Without equipment we cannot work.
In the meantime we meet and talk about the latest news or what is in vogue, such as the bad payment they made to the educators (I am not an educator, nor in the field, we only comment on the case) and other payments that have not been made.
Justamente hoy fue que me dieron este oficio en donde me notificaban la fecha en la que tomaba mi pre y post natal por el embarazo y nacimiento de Ambar, je, je, je, después de la ambulancia, dirían por ahí. Estaban revisando mi expediente.
Con esto quiero aprovechar de expresar unas palabras por la alegría y el bienestar que gocé, gracias a la pandemia. Si pueden hacerle Zoom al oficio, podrán ver la fecha de mi reincorporación a mis labores, era el 18 de mayo, cuando mi niña todavía tenía 5 meses y 24 días.
Como estábamos en pandemia, la fundación cerró sus puertas y nadie estaba cumpliendo horario, los trabajos en cuanto a pagos lo hacían desde sus casas y por eso aproveché de estar al cuidado de mi bebé, el 100% de mi tiempo, bueno de mis dos princesas.
Ambar se volvió mucho más dependiente de mí, aun cuando tiene dos años y medio, ella es la bebé de la casa, aunque Arianna a veces se pone a su nivel, para llamar la atención, sobre todo quiere que la carguen. Las dos son mis niñas.
Just today they gave me this letter notifying me of the date on which I would take my pre and post natal care for the pregnancy and birth of Ambar, heh, heh, heh, after the ambulance, they would say. They were reviewing my file.
With this I want to take the opportunity to express a few words for the joy and well being I enjoyed, thanks to the pandemic. If you can zoom in on the office, you will be able to see the date of my return to work, it was May 18th, when my daughter was still 5 months and 24 days old.
As we were in pandemic, the foundation closed its doors and no one was working hours, the jobs in terms of payments were done from home and so I took advantage of being in the care of my baby, 100% of my time, well of my two princesses.
Ambar became much more dependent on me, even though she is two and a half years old, she is the baby of the house, although Arianna sometimes gets to her level, to get attention, especially she wants to be held. They are both my girls.
Por lo general, cuando he llevado a mis niñas a la oficina, siempre le llevo alguna fruta o galletas, algo para merendar cuando se antojan darles, pero hoy fui desarmada, les tenía preparado unos trozos de tortas y se me quedaron.
Ya después que se casaron de la silla voladora, Ambar empezó con que tenía hambre (eso es que quería chuchería) porque si le pones una arepa rellena para que se llene no se la come. Gracias a Dios que una compañera de trabajo le dio lo que a ella no le gusta, una chupeta.
Esa pelo, esos ojos y esos dientes en señal de agradecimiento, era de patilla y hasta me dio a probar, porque ella se pone celosa cuando le dan una chupeta, no me quiere dar, por lo menos hoy me dio je, je, je, y compartió con su hermana.
Usually, when I have taken my girls to the office, I always take them some fruit or cookies, something to snack on when they feel like giving them, but today I was disarmed, I had prepared some pieces of cake for them and they were left behind.
After they got married from the flying chair, Ambar started saying she was hungry (that is, she wanted candy) because if you put a stuffed arepa for her to fill her up, she doesn't eat it. Thank God a coworker gave her what she doesn't like, a lollipop.
That hair, those eyes and those teeth as a sign of gratitude, it was a lollipop and she even gave me a taste, because she gets jealous when she gets a lollipop, she doesn't want to give it to me, at least today she gave it to me heh, heh, heh, and she shared with her sister.
Luego andaban por los pasillos, cuando ya por ahí no había nadie, la algarabía se la habían llevado para sus casas, estaban alborotados, a los contratados no le pagaron el bono de uniforme, estaban que no los calentaba ni el sol, con justa razón.
Mis princesas dándole vueltas al papá, que estaba también en su oficina, haciendo un trabajo, el sí ha trabajado en el área de auditoría, haciendo informe de lo que quedo y más de lo que se perdió y se han llevado para otros entes.
Then they walked through the corridors, when there was no one around, the noise had been taken to their homes, they were in an uproar, the hired workers were not paid their uniform bonus, they were not even warmed by the sun, with good reason.
My princesses were going around to my father, who was also in his office, doing some work, he has worked in the audit area, reporting on what was left and more of what was lost and taken to other entities.
Cuando ya quedaban pocos nos retiramos al apto y ellas contentas de que habían trabajado y nada más cercanos a la realidad, porque hicieron, lo mismo que yo, nada.
Llegando, Arianna salió otra vez con el papá a buscar mi cargador que lo había dejado que mi cuñada y yo me quedé con Ambar para adelantar mi trabajo, que si es de muchas horas, al que le dedico mucho esfuerzo y dedicación, Hive.
Mientras estaba en mi proceso creativo digital en el teléfono, que es mi oficina virtual, Ambar que estaba viendo las comiquitas y comiendo de esto y de aquello, va al cuarto, me pregunta por el papá y Arianna, le dije salieron, que ella no quiso ir.
Bueno, se puso a llorar y a ver por la ventana cuando llegaban, luego se recostó, hasta que se quedó con su otro tranquilizante natural, su tética (seno) ella no deja la costumbre y cuando llora o está molesta, pobre de mí. Ese cuero no lo suelta.
Me dio ternura y risa al ver como quedó, que le tome esta foto. Por cierto, si luche, esta foto vale mucho sufrimiento de mis manitos, que ya cansadas de tanto escribir, no tenían fuerzas de sostener el teléfono con una sola mano, para tomar la selfi y capturar el momento je, je, je.
When there were few left we went back to the apartment and they were happy that they had worked and nothing closer to reality, because they did the same as me, nothing.
Arriving, Arianna went out again with my dad to get my charger that I had left with my sister-in-law and I stayed with Ambar to advance my work, which if it is of many hours, to which I dedicate a lot of effort and dedication, Hive.
While I was in my digital creative process on the phone, which is my virtual office, Ambar, who was watching the comics and eating this and that, goes to the room, asks me about dad and Arianna, I told her they went out, that she did not want to go.
Well, she started crying and looking out the window when they arrived, then she laid down, until she was left with her other natural tranquilizer, her tética (breast) she doesn't let go of the habit and when she cries or is upset, poor me. That leather won't let go.
It gave me tenderness and laughter to see how it turned out, so I took this picture. By the way, if I struggled, this photo is worth a lot of suffering of my little hands, that already tired of so much writing, they did not have the strength to hold the phone with only one hand, to take the selfi and capture the moment heh, heh, heh.
A ti que me lees, espero que te haya gustado mi experiencia de hoy con mis niñas. Cosas que nos pasa a los padres, seguro en algún momento algo parecido les ha pasado. Gracias por pasar, Saludos y que Dios te Bendiga y a tu Familia.
To you who read me, I hope you liked my experience today with my girls. Things that happen to us parents, surely at some point something similar has happened to you. Thanks for stopping by, Greetings and God Bless you and your family.
Fotos tomadas por | Photos taken by @leidimarc
Dispositivo | Device | Samsung Galaxy A20
Fotos editadas en: |Photos edited in | Canva
Banners hechos por mí, en |Banners made by me, in |Canva
Separadores hechos en | Separators made in | CC Express for Samsung
Gif creado en | Gif created in | App Video Maker
Traducción con | Translation with| DeepL