Hola, comunidad. Llegamos ya a la semana 13 de este concurso que cada día suma más músicos de todas partes del mundo ¡Creo que vamos a hacer recalentar a los traductores de Google y Deepl! ( A menos que hagamos como @anna-newkey y @jesus-son quienes están estudiando castellano con la intención de ir reduciendo cada vez más el uso de los traductores). Y, sin importar el idioma, nos comunicamos, creando una fraternidad internacional siempre en crecimiento de músicos.
Hello community. We have now reached week 13 of this contest that adds more musicians from all over the world every day. I think we are going to make Google and Deepl translators warm up! (Unless we do like @anna-newkey and @jesus-son who are studying Spanish with the intention of increasingly reducing the use of translators). And, regardless of the language, we communicate, creating an ever-growing international fraternity of musicians.
Hay muchas cosas en el mundo que no funcionan como deberían hacerlo y en todas las épocas ha habido músicos que con gran valentía utilizaron su arte como un medio para denunciar irregularidades y expresar su descontento con lo que llamamos " canciones de protesta" .
There are many things in the world that do not work as they should and in every era there have been musicians who with great bravery used their art as a means to denounce irregularities and express their discontent with what we call "protest songs". One of them was Bob Dylan,
Uno de ellos fue Bob Dylan, músico, compositor, cantante y poeta estadounidense, quien compuso canciones con fuerte carga social y que recibió el Premio Nobel de Literatura en el año 2016. De él es la canción que les traigo hoy: "Blowin' in the wind". Una canción en la que la denuncia acerca de eternos absurdos de la humanidad como las inútiles muertes de la guerra o la gente que sufre por no tener libertad, se despliega en una serie de preguntas que simbolizan el "¿Hasta cuando?" que nace del sentimiento de impotencia ante la barbarie generalizada y legalizada de quienes no tienen la razón pero tienen el poder.
One of them was Bob Dylan, American musician, composer, singer and poet, who composed songs with a strong social charge and who received the Nobel Prize in Literature in 2016. The song I bring you today is from him: "Blowin' in the wind". A song in which the denunciation of eternal absurdities of humanity such as the useless deaths of war or people who suffer for not having freedom, unfolds in a series of questions that symbolize "How long?" which is born from the feeling of helplessness in the face of the generalized and legalized barbarism of those who are not right but have the power
Here is the link in X with my video:
https://x.com/CocoTuneadoo/status/1800700740060758468
Flotando En El Viento
Blowin' In The Wind
¿Cuántos caminos debe recorrer un hombre
How many roads must a man walk down
Antes de que le llames "hombre" ?
Before you call him a man?
Sí, y ¿cuántos mares debe surcar una blanca paloma
How many seas must a white dove sail
Antes de dormir en la arena?
Before she sleeps in the sand?
¿Cuántas veces tienen que volar balas de cañón
Yes, and how many times must cannonballs fly
Antes de que sean prohibidas para siempre?
Before they're forever banned?
La respuesta, amigo mío, está flotando en el viento
The answer, my friend, is blowin' in the wind
La respuesta está flotando en el viento
The answer is blowin' in the wind
¿Cuántos años puede existir una montaña
Yes, and how many years can a mountain exist
Antes de que sea arrasada por el mar?
Before it is washed to the sea?
¿Cuántos años son capaces de vivir algunos
Yes, and how many years can some people exist
Antes de que se les permita ser libres?
Before they're allowed to be free?
¿Cuántas veces puede un hombre girar la cabeza
Yes, and how many times can a man turn his head
Y fingir que simplemente no ve lo que pasa?
And pretend that he just doesn't see?
La respuesta, amigo mío, está flotando en el viento
The answer, my friend, is blowin' in the wind
La respuesta está flotando en el viento
The answer is blowin' in the wind
¿Cuántas veces debe un hombre levantar la vista
Yes, and how many times must a man look up
Antes de que pueda ver el cielo?
Before he can see the sky?
¿Cuántas orejas debe tener un hombre
Yes, and how many ears must one man have
Antes de que pueda oír a la gente llorar?
Before he can hear people cry?
¿Cuántas muertes serán necesarias
Yes, and how many deaths will it take till he knows
Para ver que ya ha muerto demasiada gente?
That too many people have died?
La respuesta, amigo mío, está flotando en el viento
The answer, my friend, is blowin' in the wind
La respuesta está flotando en el viento
The answer is blowin' in the wind
Fuente
Muchas gracias por visitar mi blog, escuchar mi video y leer mi post. Espero que esta sea una semana llena de cosas buenas para ti y tu familia. Dios te bendiga.
Thank you very much for visiting my blog, watching my video and reading my post. I hope this be a week full of good things for you and your family. God bless you,
Your visit to my blog is very important to me, I hope you liked my musical work and leave with the intention of returning..
Tu visita a mi blog es muy importante para mí. Espero que te haya gustado mi trabajo musical y te vayas con la intención de regresar.
Fotos y video propios tomadas con celular Krip K55H /Own photos taken with Krip K55H Cell Phone
Traducciones realizadas con el
Traductor Google
Si lo deseas, puedes seguirme en mi canal de 3Speak
If you wish you may follow me in my 3Speak channel
Fuente
▶️ 3Speak